Ricoh IM 430F Setup Guide - Page 24

Preparations for Printing/Preparativos para la impresión/Preparativos para impressão/Préparations

Page 24 highlights

Preparations for Printing/Preparativos para la impresión/Preparativos para impressão/Préparations pour l'impression 5 EN • If you connect the computer by a USB cable, do not connect the cable until you are instructed to do so on the screen. • If you connect the computer by Wireless LAN, do not connect any cables, even though the message to do so appears during the installation. Select the machine from [Device Name], and then click [Next]. Installation starts. Wait until the [Complete] screen appears. ES • Si establece conexión con el ordenador mediante un cable USB, no conecte el cable hasta que se le pida que lo haga en la pantalla. • Si conecta el ordenador mediante una LAN inalámbrica, no conecte ningún cable, ni siquiera si durante la instalación aparece un mensaje que le indica que lo haga. Seleccione la máquina en [Nombre del dispositivo] y haga clic en [Siguiente]. Comenzará el proceso de instalación. Espere a que aparezca la pantalla [Configuración completada]. PT BR • Se você conectar o computador via cabo USB, não conecte o cabo até que seja instruído a fazer isso na tela. • Se você conectar o computador via LAN wireless, não conecte nenhum cabo, mesmo que seja exibida uma mensagem com essa instrução durante a instalação. Selecione o equipamento em [Nome do dispositivo] e clique em [Avançar]. A instalação é iniciada. Aguarde até a tela [Complete] (Concluído) aparecer. FR • Si vous vous connectez à l'ordinateur via un câble USB, ne branchez pas le câble avant d'y avoir été invité. • Si vous connectez l'ordinateur par LAN sans fil, ne branchez aucun câble, même si un message vous y invite pendant l'installation. Sélectionnez l'appareil dans [Nom de périphérique], puis cliquez sur [Suivant]. L'installation démarre. Attendez jusqu'à ce que l'écran [Terminé] s'affiche. 24

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Preparations for Printing/Preparativos para la impresión/Preparativos para impressão/Préparations pour l’impression
24
EN
ES
PT
BR
FR
5
If you connect the computer by a USB cable, do
not connect the cable until you are instructed to do
so on the screen.
If you connect the computer by Wireless LAN, do not
connect any cables, even though the message to do
so appears during the installation.
Select the machine from [Device Name], and
then click [Next].
Installation starts. Wait until the [Complete] screen
appears.
Si establece conexión con el ordenador mediante
un cable USB, no conecte el cable hasta que se le
pida que lo haga en la pantalla.
Si conecta el ordenador mediante una LAN
inalámbrica, no conecte ningún cable, ni siquiera si
durante la instalación aparece un mensaje que le
indica que lo haga.
Seleccione la máquina en [Nombre del
dispositivo] y haga clic en [Siguiente].
Comenzará el proceso de instalación. Espere a que
aparezca la pantalla [Configuración completada].
Se você conectar o computador via cabo USB,
não conecte o cabo até que seja instruído a fazer
isso na tela.
Se você conectar o computador via LAN wireless, não
conecte nenhum cabo, mesmo que seja exibida uma
mensagem com essa instrução durante a instalação.
Selecione o equipamento em [Nome do
dispositivo] e clique em [Avançar].
A instalação é iniciada. Aguarde até a tela [Complete]
(Concluído) aparecer.
Si vous vous connectez à l’ordinateur via un câble
USB, ne branchez pas le câble avant d'y avoir été
invité.
Si vous connectez l’ordinateur par LAN sans fil, ne
branchez aucun câble, même si un message vous y
invite pendant l’installation.
Sélectionnez l’appareil dans [Nom de
périphérique], puis cliquez sur [Suivant].
L'installation démarre. Attendez jusqu’à ce que
l’écran [Terminé] s’affiche.