Ridgid CA-100 Owners Manual - Page 40

Özel Güvenlik Bilgileri

Page 40 highlights

micro CA-100 Muayene ve Gözlem Kamerası keleri, kaymaz güvenlik ayakkabıları, sert şapkalar ve kulak korumaları gibi koruyucu ekipmanların kullanımı kişisel yaralanmaların azalmasını sağlar. Kullanım ve Bakım • Ekipmanı zorlamayın. Yapacağınız işe uygun ekipman kullanın. Doğru ekipman işinizi, uygun tasarlandığı oranda daha iyi ve güvenli şekilde yapar. • Anahtar, ekipmanı AÇIP KAPATMIYORSA ekipmanı kullanmayın. Anahtar ile kontrol edilemeyen aletler tehlikelidir ve tamir edilmelidir. • Tüm ayarlamaları, aksesuar değişimini gerçekleştirmeden veya saklamadan önce pilleri cihazdan çıkarın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri yaralanma riskini azaltır. • Kullanmadığınız ekipmanı çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın ve ekipmanı kullanma deneyimi olmayan ya da bu talimatlardan habersiz kişilerin ekipmanı kullanmalarına izin vermeyin. Ekipman, eğitimsiz kullanıcıların ellerinde tehlikeli olabilir. • Ekipmanın bakımını yapın. Yanlış hizalanmış ya da yanlış bağlanmış hareketli parçaları, arızalı parçaları ve ekipmanın çalışmasını etkileyebilecek diğer durumları kontrol edin. Eğer hasarlıysa, ekipmanı kullanmadan önce tamir ettirin. Birçok kaza bakımsız ekipmandan kaynaklanır. • Ekipmanı ve aksesuarlarını çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak bu talimatlara uygun şekilde kullanın. Ekipmanın tasarlandığı uygulama dışında kullanılması tehlikeli durumlara sebep olabilir. • Sadece, üretici tarafından ekipmanınız için tavsiye edilen aksesuarları kullanın. Bir ekipman için uygun olan aksesuarlar başka bir ekipmanda kullanıldığında tehlikeli olabilir. • Tutma yerlerini kuru ve temiz tutun; yağ ve gresten arındırın. Bu, ekipmanı daha iyi kavramanızı sağlar. Servis • Ekipmanınızın onarımını yetkili uzman kişilere sadece orijinal yedek parçaları kullanarak yaptırın. Bu, aletin güvenliğinin devamlılığını sağlayacaktır. Özel Güvenlik Bilgileri UYARI Bu kısım muayene kamerasına özel önemli güvenlik bilgisi içerir. Elektrik çarpması veya diğer ciddi yaralanma risklerini azaltmak için micro CA-100 Muayene ve Gözlem Kamerası'nı kullanmadan önce bu önlemleri dikkatlice okuyun. BU TALİMATLARI SAKLAYIN! Bu kılavuzu kullanıcının kullanımı amacıyla aletle birlikte muhafaza etmek için micro CA-100 Muayene Kamerası'nın taşıma çantasında bir kılavuz koyma yeri temin edilmiştir. micro CA-100 Muayene ve Gözlem Kamerası Güvenliği • micro CA-100 kamera kafası ve kablosu 10' derinliğe kadar su geçirmezdir. El tipi görüntüleme ünitesi değildir. Görüntüleme ünitesini suya veya yağmura maruz bırakmayın. Bu durum elektrik çarpması riskini artırır. • micro CA-100 Muayene Kamerası'nı elektrik akımı olabilecek yerlere koymayın. Bu durum elektrik çarpma riskini artırır. • micro CA-100 Muayene Kamerası'nı hareketli parçalar bulunabilecek yerlere koymayın. Bu durum, dolaşmadan kaynaklanan yaralanmalara yol açabilir. • Bu cihazı, kişisel muayene için ya da tıbbi amaçlı kullanmayın. Bu medikal bir cihaz değildir. Bu durum kişisel yaralanmaya yol açabilir. • micro CA-100 Muayene ve Gözlem Kamerası'nı tutarken ve kullanırken daima uygun kişisel koruyucu ekipman kullanın. Su yolları ve benzeri alanlar zehirli, bulaşıcı, yanıklara ve diğer sorunlara yol açabilen kimyasallar, bakteriler ve diğer maddeler içerebilir. Uygun kişisel koruyucu ekipmanlar her zaman güvenlik gözlükleri ve eldivenleri içerir ve lateks veya lastik eldivenler, yüz koruyucular, koruyucu gözlükler, koruyucu elbiseler, solunum cihazları ve çelik uçlu ayakkabılar içerebilir. • İyi hijyen koşullarını sağlayın. Kimyasal ve bakteri içerebilen su yolları ve diğer alanları muayene etmek için micro CA-100 Muayene ve Gözlem Kamerası'nı tuttuktan veya kullandıktan sonra elleri 38

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

micro CA-100 Muayene ve Gözlem Kamerası
38
keleri, kaymaz güvenlik ayakkabıları, sert
şapkalar ve kulak korumaları gibi koruyu-
cu ekipmanların kullanımı kişisel yaralan-
maların azalmasını sağlar.
Kullanım ve Bakım
Ekipmanı zorlamayın. Yapacağınız işe
uygun ekipman kullanın.
Doğru ekip-
man işinizi, uygun tasarlandığı oranda daha
iyi ve güvenli şekilde yapar.
Anahtar, ekipmanı AÇIP KAPATMIYOR-
SA ekipmanı kullanmayın.
Anahtar ile
kontrol edilemeyen aletler tehlikelidir ve
tamir edilmelidir.
Tüm ayarlamaları, aksesuar değişimini
gerçekleştirmeden veya saklamadan
önce pilleri cihazdan çıkarın.
Bu koru-
yucu güvenlik önlemleri yaralanma riski-
ni azaltır.
Kullanmadığınız ekipmanı çocukların eri-
şemeyeceği yerlerde saklayın ve ekipma-
nı kullanma deneyimi olmayan ya da bu
talimatlardan habersiz kişilerin ekipmanı
kullanmalarına izin vermeyin.
Ekipman,
eğitimsiz kullanıcıların ellerinde tehlikeli
olabilir.
Ekipmanın bakımını yapın.
Yanlış hiza-
lanmış ya da yanlış bağlanmış hareketli
parçaları, arızalı parçaları ve ekipmanın
çalışmasını etkileyebilecek diğer durum-
ları kontrol edin. Eğer hasarlıysa, ekipma-
nı kullanmadan önce tamir ettirin. Birçok
kaza bakımsız ekipmandan kaynaklanır.
Ekipmanı ve aksesuarlarını çalışma ko-
şullarını ve yapılacak işi göz önünde bu-
lundurarak bu talimatlara uygun şekilde
kullanın.
Ekipmanın tasarlandığı uygula-
ma dışında kullanılması tehlikeli durumla-
ra sebep olabilir.
Sadece, üretici tarafından ekipmanınız
için tavsiye edilen aksesuarları kulla-
nın.
Bir ekipman için uygun olan aksesu-
arlar başka bir ekipmanda kullanıldığında
tehlikeli olabilir.
Tutma yerlerini kuru ve temiz tutun;
yağ ve gresten arındırın.
Bu, ekipmanı
daha iyi kavramanızı sağlar.
Servis
Ekipmanınızın onarımını yetkili uzman
kişilere sadece orijinal yedek parçaları
kullanarak yaptırın.
Bu, aletin güvenli-
ğinin devamlılığını sağlayacaktır.
Özel Güvenlik Bilgileri
UYARI
Bu kısım muayene kamerasına özel önemli
güvenlik bilgisi içerir.
Elektrik çarpması veya diğer ciddi yaralan-
ma risklerini azaltmak için micro CA-100
Muayene ve Gözlem Kamerası’nı kullanma-
dan önce bu önlemleri dikkatlice okuyun.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN!
Bu kılavuzu kullanıcının kullanımı amacıy-
la aletle birlikte muhafaza etmek için micro
CA-100 Muayene Kamerası’nın taşıma çanta-
sında bir kılavuz koyma yeri temin edilmiştir.
micro CA-100 Muayene ve Gözlem
Kamerası Güvenliği
micro CA-100 kamera kafası ve kablosu
10’ derinliğe kadar su geçirmezdir. El tipi
görüntüleme ünitesi değildir.
Görüntü-
leme ünitesini suya veya yağmura maruz
bırakmayın. Bu durum elektrik çarpması
riskini artırır.
micro CA-100 Muayene Kamerası’nı
elektrik akımı olabilecek yerlere koy-
mayın.
Bu durum elektrik çarpma riskini
artırır.
micro CA-100 Muayene Kamerası’nı ha-
reketli parçalar bulunabilecek yerlere
koymayın.
Bu durum, dolaşmadan kay-
naklanan yaralanmalara yol açabilir.
Bu cihazı, kişisel muayene için ya da
tıbbi amaçlı kullanmayın. Bu medikal
bir cihaz değildir.
Bu durum kişisel yara-
lanmaya yol açabilir.
micro CA-100 Muayene ve Gözlem
Kamerası’nı tutarken ve kullanırken
daima uygun kişisel koruyucu ekipman
kullanın.
Su yolları ve benzeri alanlar ze-
hirli, bulaşıcı, yanıklara ve diğer sorunla-
ra yol açabilen kimyasallar, bakteriler ve
diğer maddeler içerebilir.
Uygun kişisel
koruyucu ekipmanlar her zaman gü-
venlik gözlükleri ve eldivenleri içerir
ve lateks veya lastik eldivenler, yüz ko-
ruyucular, koruyucu gözlükler, koruyucu
elbiseler, solunum cihazları ve çelik uçlu
ayakkabılar içerebilir.
İyi hijyen koşullarını sağlayın.
Kim-
yasal ve bakteri içerebilen su yolları ve
diğer alanları muayene etmek için micro
CA-100 Muayene ve Gözlem Kamerası’nı
tuttuktan veya kullandıktan sonra elleri