Samsung SC-D372 User Manual (ENGLISH) - Page 43

Advanced Recording, Grabación avanzada

Page 43 highlights

ENGLISH Advanced Recording Grabación avanzada ESPAÑOL Selecting the Record Mode & Audio Mode Selección del modo de grabación y audio ✤ The Record Mode function works in both and (DV IN or AV ✤ La función Record Mode (Modo Grabación) está operativa en los modos y IN (SC-D975 only)) modes. ➥page 19 (DV IN o AV IN (sólo SC-D975)). ➥pág. 19 ✤ This Camcorder records and plays back in SP (standard play) ✤ Esta videocámara graba y reproduce en modo SP (reproducción mode and in LP (long play) mode. - (standard play): This mode permits 60 minutes 4 of recording time with a DVM60 tape. - (long play): This mode permits 90 minutes of recording time with a DVM60 tape. ✤ The Audio Mode function works in both and modes. ➥page 19 ✤ This Camcorder records sound in two ways. (12Bit, 16Bit) - : You can record two 12Bit stereo sound tracks. The original stereo sound can be recorded onto the Main Camera Mode √Record Rec Mode Audio Mode WindCut Plus Real Stereo √SP √12Bit √Off √Off estándar) y en modo LP (larga duración). - (reproducción estándar): este modo permite realizar 60 minutos de grabación en una cinta DVM60. - (larga duración): este modo permite realizar 90 minutos de grabación en una cinta DVM60. ✤ La función Audio Mode (Modo Audio) funciona en los modos y . ➥pág. 19 ✤ Esta videocámara graba sonido de dos formas. (12 Bits, 16 Bits) - : es posible grabar dos pistas de sonido de 12 bits en estéreo. El sonido original estéreo se puede grabar en la pista principal Sound1. (Sound1) track. Additional stereo sound can be dubbed onto the Sub (Sound2) track. Move OK Select MENU Exit Se puede grabar sonido estéreo adicional de mezcla en la pista secundaria Sound2. - : You can record one high quality stereo - : puede grabar un sonido estéreo de gran calidad soundtrack using 16Bit recording mode. Audio dubbing is not possible when using this mode. 6 Camera Mode utilizando el modo de grabación de 16 bits. En este modo no es posible hacer mezclas. 1. Set the [Power] switch to [CAMERA] or [PLAYER]. 2. Set the [Mode] switch to [TAPE]. (SC-D375(H)/D975 only) 3. Press the [MENU] button. 4. Press the button to select , then press the [OK] button. 5. Press the button to select or , then press the [OK] button. 6. Press the button to select the desired record mode or audio mode, then press the [OK] button. Back Rec Mode SP Audio Mode LP WindCut Plus Real Stereo Move OK Select MENU Exit 1. Coloque el interruptor [Power] en [CAMERA] o [PLAYER]. 2. Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE]. (sólo SC-D375(H)/D975) 3. Presione el botón [MENU]. 4. Presione el botón para seleccionar y, a continuación, presione el botón [OK]. 5. Presione el botón para seleccionar u y, a continuación, presione el botón [OK]. 6. Presione el botón para seleccionar el modo de grabación o el modo de audio que desee y, a continuación, presione el I Record mode can be set to or . botón [OK]. I Audio mode can be set to or . 7. To exit, press the [MENU] button. The selected icon is 6 displayed. I When is selected, no indication is displayed. [ Notes ] I We recommend that you use this Camcorder to play back any tapes recorded on this Camcorder. Playing back a tape recorded in other equipment may produce mosaic shaped distortion. I When you record a tape in SP and LP modes, or LP mode only, the playback picture may be distorted or the time code Camera Mode Back Rec Mode Audio Mode 12Bit WindCut Plus 16Bit Real Stereo Move OK Select MENU Exit I El modo de grabación se puede definir en o . I El modo de audio se puede definir en o . 7. Para salir, presione el botón [MENU]. Aparece el icono seleccionado. I Cuando se selecciona , no aparece ninguna indicación de . [ Notas ] I Recomendamos utilizar esta videocámara para reproducir cualquier cinta grabada en esta videocámara. Si se reproducen cintas grabadas con otra videocámara se puede producir una distorsión en forma de mosaico. I Si graba una cinta en los modos SP y LP, o si sólo graba en LP, puede que la imagen reproducida aparezca distorsionada o que may not be written properly if there is a gap between scenes. I Record using SP mode for best picture and sound quality. los códigos de tiempo no aparezcan escritos correctamente entre œ 7 STBY SP 0:00:10 las escenas si existe un hueco. I Grabe utilizando el modo SP para obtener una mejor calidad de 16:9 Wide 60min imagen y sonido. œ [ Caution ] I To edit audio on your camcorder, you must set 12Bit for the Audio Mode and SP for the Rec Mode. 16Bit [ Precaución ] I Para editar audio en la videocámara, debe fijar 12 bits en el modo de audio y SP para el modo de grabación. 43

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110

ENGLISH
43
43
ESPAÑOL
The Record Mode function works in both
<Camera>
and
<Player>
(DV IN or AV
IN (SC-D975 only)) modes
.
page 19
This Camcorder records and plays back in SP (standard play)
mode and in LP (long play) mode.
-
<SP>
(standard play): This mode permits 60 minutes
of recording time with a DVM60 tape.
-
<LP>
(long play): This mode permits 90 minutes of
recording time with a DVM60 tape.
The Audio Mode function works in both
<Camera>
and
<Player>
modes.
page 19
This Camcorder records sound in two ways. (
12Bit
,
16Bit
)
-
<12Bit>
: You can record two 12Bit stereo sound tracks.
The original stereo sound can be recorded onto the Main
(Sound1) track. Additional stereo sound can be
dubbed onto the Sub (Sound2) track.
-
<16Bit>
: You can record one high quality stereo
soundtrack using 16Bit recording mode.
Audio dubbing is not possible when using this mode.
1.
Set the
[Power]
switch to
[CAMERA]
or
[PLAYER]
.
2.
Set the
[Mode]
switch to
[TAPE]
. (SC-D375(H)/D975 only)
3.
Press the
[MENU]
button.
4.
Press the
[
/
]
button to select
<Record>
, then press the
[OK]
button.
5.
Press the
[
/
]
button to select
<Rec Mode>
or
<Audio
Mode>
, then press the
[OK]
button.
6.
Press the
[
/
]
button to select the desired record mode
or audio mode, then press the
[OK]
button.
Record mode can be set to
<SP>
or
<LP>
.
Audio mode can be set to
<12Bit>
or
<16Bit>
.
7.
To exit, press the
[MENU]
button. The selected icon is
displayed.
When
<12Bit>
is selected, no
<12Bit>
indication is
displayed.
[ Notes ]
We recommend that you use this Camcorder to play back any
tapes recorded on this Camcorder.
Playing back a tape recorded in other equipment may produce
mosaic shaped distortion.
When you record a tape in SP and LP modes, or LP mode
only, the playback picture may be distorted or the time code
may not be written properly if there is a gap between
scenes.
Record using SP mode for best picture and sound
quality.
[ Caution ]
To edit audio on your camcorder, you must set 12Bit for the
Audio Mode and SP for the Rec Mode.
Advanced Recording
Selecting the Record Mode & Audio Mode
Move
Select
Exit
MENU
OK
Camera Mode
Record
Rec Mode
Audio Mode
WindCut Plus
Real Stereo
SP
12Bit
Off
Off
Move
Select
Exit
MENU
OK
SP
LP
4
6
Move
Select
Exit
MENU
OK
12Bit
16Bit
6
7
60min
16Bit
0:00:10
SP
STBY
œ
œ
Camera Mode
Back
Rec Mode
Audio Mode
WindCut Plus
Real Stereo
Camera Mode
Back
Rec Mode
Audio Mode
WindCut Plus
Real Stereo
16:9 Wide
Grabación avanzada
Selección del modo de grabación y audio
La función Record Mode (Modo Grabación) está operativa en los modos
<Camera>
y
<Player>
(DV IN o AV IN (sólo SC-D975)).
pág. 19
Esta videocámara graba y reproduce en modo SP (reproducción
estándar) y en modo LP (larga duración).
-
<SP>
(reproducción estándar): este modo permite realizar 60
minutos de grabación en una cinta DVM60.
-
<LP>
(larga duración): este modo permite realizar 90 minutos
de grabación en una cinta DVM60.
La función Audio Mode (Modo Audio) funciona en los modos
<Camera>
y
<Player>
.
pág. 19
Esta videocámara graba sonido de dos formas.
(12 Bits, 16 Bits)
-
<12Bit>
: es posible grabar dos pistas de sonido de 12 bits en
estéreo. El sonido original estéreo se puede grabar en la
pista principal Sound1.
Se puede grabar sonido estéreo adicional de mezcla en la
pista secundaria Sound2.
-
<16Bit>
: puede grabar un sonido estéreo de gran calidad
utilizando el modo de grabación de 16 bits.
En este modo no es posible hacer mezclas.
1.
Coloque el interruptor
[Power]
en
[CAMERA]
o
[PLAYER]
.
2.
Coloque el interruptor
[Mode]
en
[TAPE]
.
(sólo SC-D375(H)/D975)
3.
Presione el botón
[MENU]
.
4.
Presione el botón
[
/
]
para seleccionar
<Record>
y, a
continuación, presione el botón
[OK]
.
5.
Presione el botón
[
/
]
para seleccionar
<Rec Mode>
u
<Audio Mode>
y, a continuación, presione el botón
[OK]
.
6.
Presione el botón
[
/
]
para seleccionar el modo de grabación
o el modo de audio que desee y, a continuación, presione el
botón
[OK]
.
El modo de grabación se puede definir en
<SP>
o
<LP>
.
El modo de audio se puede definir en
<12Bit>
o
<16Bit>
.
7.
Para salir, presione el botón
[MENU]
. Aparece el icono
seleccionado.
Cuando se selecciona
<12Bit>
, no aparece ninguna
indicación de
<12Bit>
.
[ Notas ]
Recomendamos utilizar esta videocámara para reproducir
cualquier cinta grabada en esta videocámara.
Si se reproducen cintas grabadas con otra videocámara se puede
producir una distorsión en forma de mosaico.
Si graba una cinta en los modos SPy LP, o si sólo graba en LP,
puede que la imagen reproducida aparezca distorsionada o que
los códigos de tiempo no aparezcan escritos correctamente entre
las escenas si existe un hueco.
Grabe utilizando el modo SP para obtener una mejor calidad de
imagen y sonido.
[ Precaución ]
Para editar audio en la videocámara, debe fijar 12 bits en el modo
de audio y SP para el modo de grabación.