Sennheiser BFR 1051 Instructions for Use - Page 30

La portata viene

Page 30 highlights

Réglage du circuit silencieux / Filtro soppressore di rumore / Ruisblokkering instellen POWER 3 2 4 1 5 0 6 SQUELCH CHANNEL 12345 AB -20 -12 0 +3 +12 S Si la puissance du microphone se réduit (p. ex. trop grande distance récepteur - émetteur, variations de l´intensité du champ), le bruit dans la transmission s´agrandit. A partir d´un certain niveau de bruit il est souvent raisonnable de terminer la transmission. Ce niveau de bruit est choisi avec le régulateur S. • En position „0" le circuit silencieux (squelch) est activé à partir d´un rapport signal/bruit d´environ 90 dB. Ce fait assure que le Transmetteur BF 1051/BF 1052/BF 1053 atteint la portée optimale. • En cas d´interférences à une distance plus courte, le circuit silencieux (squelch) doit être reajusté avec le régulateur S. Prendre en considération que cet ajustement réduit la portée! Se la potenza di trasmissione del microfono (grande distanza dal ricevitore, variazioni dell'intensitá di campo ecc.) diminuisce, la trasmissione viene contaminata da rumore. A partire da un determinato livello di rumore è spesso consigliabile interrompere completamente la trasmissione. Questo livello di rumore viene preselezionato con il regolatore S. • Nella posizione „0" il filtro soppressore di rumore reagisce ad una tensione di disturbo inferiore a ca. 90 dB. Ciò garantisce la portata ottimale con il trasmettitore BF 1051/BF 1052/BF 1053. • Se, già a distanze minori, si presentano disturbi che devono essere soppressi con il filtro soppressore di rumore, va modificata in modo corrispondente la regolazione con il regolatore S. La portata viene però ridotta! Wanneer het zendvermogen van de microfoon afneemt (grote afstand van ontvanger, wisselingen van de veldsterkte enz.) dan wordt de zending door ruis gestoord. Vanaf een bepaald ruisniveau is het vaak zinvoller de zending te onder-breken. Met de regelknop S wordt dit ruisniveau bepaald. • Op de stand „0" wordt de ruisblokkering bij minder dan 90 dB ruisspanningsafstand geactiveerd. Hierdoor wordt de optimale reikwijdte met de zender BF 1051/BF 1052/BF 1053 gegarandeerd. • Wanneer er al bij kleinere afstanden storingen optreden, die met behulp van de ruisblokkering onderdrukt dienen te worden, moet de afstelling van de regelknop S overeenkomstig worden gewijzigd. Hierdoor daalt de reikwijdte! 30

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

30
POWER
1
2
3
4
5
A
-20
0 +3
-12
+12
B
0
6
1
5
2
4
3
SQUELCH
CHANNEL
S
R
é
glage du circuit silencieux / Filtro
soppressore
di
rumore /
Ruisblokkering instellen
Si la puissance du microphone se réduit (p. ex. trop grande distance
récepteur - émetteur, variations de l´intensité du champ), le bruit dans la
transmission s´agrandit. A partir d´un certain niveau de bruit il est souvent
raisonnable de terminer la transmission. Ce niveau de bruit est choisi avec
le régulateur
S
.
En position „0“ le circuit silencieux (squelch) est activé à partir d´un
rapport signal/bruit d´environ 90 dB. Ce fait assure que le Transmetteur
BF 1051/BF 1052/BF 1053 atteint la portée optimale.
En cas d´interférences à une distance plus courte, le circuit silencieux
(squelch) doit être reajusté avec le régulateur
S
. Prendre en
considération que cet ajustement réduit la portée!
Se la potenza di trasmissione del microfono (grande distanza dal ricevitore,
variazioni dell’intensitá di campo ecc.) diminuisce, la trasmissione viene
contaminata da rumore. A partire da un determinato livello di rumore è
spesso consigliabile interrompere completamente la trasmissione. Questo
livello di rumore viene preselezionato con il regolatore
S
.
Nella posizione „0“ il filtro soppressore di rumore reagisce ad una
tensione di disturbo inferiore a ca. 90 dB. Ciò garantisce la portata
ottimale con il trasmettitore BF 1051/BF 1052/BF 1053.
Se, già a distanze minori, si presentano disturbi che devono essere
soppressi con il filtro soppressore di rumore, va modificata in modo
corrispondente la regolazione con il regolatore
S
. La portata viene
però ridotta!
Wanneer het zendvermogen van de microfoon afneemt (grote afstand
van ontvanger, wisselingen van de veldsterkte enz.) dan wordt de
zending door ruis gestoord. Vanaf een bepaald ruisniveau is het vaak
zinvoller de zending te onder-breken. Met de regelknop S wordt dit
ruisniveau bepaald.
Op de stand „0“ wordt de ruisblokkering bij minder dan 90 dB
ruisspanningsafstand geactiveerd. Hierdoor wordt de optimale
reikwijdte met de zender BF 1051/BF 1052/BF 1053 gegarandeerd.
Wanneer er al bij kleinere afstanden storingen optreden, die met
behulp van de ruisblokkering onderdrukt dienen te worden, moet de
afstelling van de regelknop
S
overeenkomstig worden gewijzigd.
Hierdoor daalt de reikwijdte!