Benelli Nova Pump Tactical User Manual - Page 33

bretelle-otturatore, il gruppo guardia - a cane armato, trigger guard - with the, barrel installed

Page 33 highlights

32 I 5) controllare che l'aggancio bretelle-otturatore sia corretto (figg. 32-33); 6) avanzare l'astina e inserire il gruppo guardia - a cane armato nella carcassa, facendo perno sull'incastro anteriore; portarlo poi in battuta sul retro della carcassa stessa (figg. 34-35); GB 5) check to be sure that the rod hook is positioned correctly (figs. 32-33); 6) slide the fore-end ahead and insert the trigger guard - with the barrel installed - on the receiver, by twisting in the front locking hole, and then placing it in the rear part on the receiver (figs. 3435); 32 33

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

32
5)
controllare che l’aggancio
bretelle-otturatore
sia corretto (figg.
32-33);
6)
avanzare l’astina e inserire
il gruppo guardia - a cane armato -
nella carcassa, facendo perno sull’incastro anteriore; portarlo poi
in battuta sul retro della carcassa stessa (figg. 34-35);
5)
check to be sure that the
rod
hook is positioned correctly (figs.
32-33);
6)
slide the fore-end ahead and insert the
trigger guard - with the
barrel installed -
on the receiver, by twisting in the front locking
hole, and then placing it in the rear part on the receiver (figs. 34-
35);
I
GB
33
32