Chicco 06061479650070 Owners Manual - Page 11
Attach the parent cupholder, Instale el apoyavasos para padres, Fixar le porte-gobelet pour adultes
UPC - 049796602500
View all Chicco 06061479650070 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 11 highlights
Attach the parent cupholder Instale el apoyavasos para padres Fixar le porte-gobelet pour adultes WARNING To avoid burns, never put hot liquids in this cupholder. Avoid possible tipping DO NOT place more than 20 ounces on cupholder. 18 ADVERTENCIA Para evitar quemaduras, nunca ponga liquidos calientes en el apoyavasos. Para prevenir que se tumbe, no ponga más de 591ml en el apoyavasos. MISE EN GARDE Pour éviter les brûlures, ne jamais placer de liquide chaud dans le porte-gobelet. Afin de prévenir les risques de basculement, ne pas placer plus de 591ml dans le porte-gobelet. 18. Attach the cup holder to the middle of either rear leg tube by clipping the lower portion first, then gently pressing the top portion to snap over stroller tube. It will help to gently flex the plastic to open up the clip. Remove cup holder by gently pulling the top portion first then un-clip the lower part portion to release. 18. Instale el apoyavasos en el medio de cualquiera de los tubos de las patas traseras sujetando la parte de abajo primero, luego presionando la parte de arriba para trabarlas sobre el tubo del cochecito. Para facilitar el proceso, flexione con cuidado el plástico para abrir la traba. Saque el portavasos tirando con cuidado de la parte de arriba primero y luego destrabando la parte de abajo. 18. Fixer le porte-gobelet au milieu de l'un ou l'autre des tubes arrière en accrochant d'abord l'arrière, puis en appuyant doucement sur la partie supérieure afin de l'enclencher sur le tube de la poussette. Cela fera plier le plastique afin d'ouvrir l'attache. Retirer le portegobelet en tirant délicatement sur la partie supérieure d'abord, puis en détachant la partie inférieure de l'attache. Canopy Capota Baldaquin WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE The canopy must be fixed on Es necesario fijar la capota Le baldaquin doit être fixé des both sides of the stroller. En- en ambos lados de la capota deux côtés de la poussette. sure that the hood is correctly de paseo. Verificar que la silla S'assurer que le baldaquin est secured into position. esté correctamente colocada bien fixé en place. WARNING PREVENT TIPPING: en su pocisión. ADVERTENCIA MISE EN GARDE PRÉVENTION DES RISQUES Do not overload the canopy PREVENCIÓN DE VUELCOS: DE BASCULEMENT : ne pas pocket. Maximum weight: No sobrecargue el bolsillo de surcharger la pochette du 1 lb (0.45kg). la capota. Peso máximo: 0.45 baldaquin. Poids maximum : kg (1 libra). 0.45 kg (1 livre). 19 19. To install the canopy, slide the plastic clips on each side onto the plastic guide located on the stroller frame. 19. Para instalar la capota, deslice los broches de plástico laterales por la guía plástica ubicada sobre los tubos del cochecito. 19. Pour installer le baldaquin, faire glisser les agrafes de plastique qui se trouvent de chaque côté sur le guide de plastique situé sur le châssis de la poussette. 20 21