HP 2500 HP Color LaserJet 1500 and 2500 Print Cartridge - Installation Guide - Page 2

English, Français, Deutsch, Italiano, Español, Dansk, Nederlands

Page 2 highlights

1 2 3 English Français Deutsch Italiano Your printer has four different print cartridges: yellow, magenta, cyan, and black. This package contains one print cartridge. Replace a print cartridge when the corresponding print cartridge light on the printer control panel is flashing. Open the top cover of the printer. Note: The printer must be turned on. L'imprimante contient quatre cartouches d'encre : jaune, magenta, cyan et noire. Une seule cartouche est incluse dans l'emballage. Vous devez remplacer une cartouche lorsque l'icône correspondante clignote sur le panneau de commande de l'imprimante. Ouvrez le capot de l'imprimante. Remarque : L'imprimante doit être sous tension. Ihr Drucker verwendet vier verschiedene Druckpatronen: Gelb, Magenta, Zyan und Schwarz. Diese Packung enthält eine Druckpatrone. Ersetzen Sie eine Druckpatrone, wenn im Bedienfeld des Druckers die entsprechende Druckpatronen-LED blinkt. Öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckers. Hinweis: Der Drucker muss eingeschaltet sein. La stampante dispone di quattro cartucce diverse: giallo, magenta, ciano e nero. Questo pacchetto contiene solo una cartuccia. Sostituire la cartuccia quando la spia corrispondente del pannello di controllo della stampante lampeggia. Aprire il coperchio superiore della stampante. Nota: La stampante deve essere accesa. La impresora presenta cuatro cartuchos de impresión distintos: amarillo, magenta, cián y negro. Este paquete contiene un cartucho de impresión. Cuando constate que la luz correspondiente a un cartucho de impresión parpadea en el panel de control de la impresora, cambie el cartucho en cuestión. Abra la cubierta superior de la impresora. Nota: La impresora debe estar encendida. Printeren indeholder fire forskellige tonerkassetter: gul, magenta, cyan og sort. Denne pakke indeholder én tonerkassette. Udskift tonerkassetten, når den indikator, der svarer til tonerkassetten, på printerens kontrolpanel blinker. Åbn printerens topdæksel. Bemærk! Printeren skal være tændt. Uw printer heeft vier verschillende inktcartridges: geel, magenta, cyaan en zwart. Deze verpakking bevat een inktcartridge. Vervang een inktcartridge wanneer het overeenkomstige lampje van de inktcartridge op het bedieningspaneel van de printer knippert. Open de printerkap. Opmerking: De printer moet aan staan. 1 Español Dansk Nederlands

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Dansk
Nederlands
1
1
2
3
Your printer has four different print cartridges:
yellow, magenta, cyan, and black. This package
contains one print cartridge.
Replace a print cartridge when the
corresponding print cartridge light on the printer
control panel is flashing.
Open the top cover of the printer.
Note:
The
printer must be turned on.
L'imprimante contient quatre cartouches
d'encre : jaune, magenta, cyan et noire. Une
seule cartouche est incluse dans l'emballage.
Vous devez remplacer une cartouche lorsque
l'icône correspondante clignote sur le panneau
de commande de l'imprimante.
Ouvrez le capot de l'imprimante.
Remarque :
L'imprimante doit être sous tension.
La stampante dispone di quattro cartucce
diverse: giallo, magenta, ciano e nero. Questo
pacchetto contiene solo una cartuccia.
Sostituire la cartuccia quando la spia
corrispondente del pannello di controllo della
stampante lampeggia.
Aprire il coperchio superiore della stampante.
Nota:
La stampante deve essere accesa.
La impresora presenta cuatro cartuchos de
impresión distintos: amarillo, magenta, cián y
negro. Este paquete contiene un cartucho de
impresión.
Cuando constate que la luz correspondiente a
un cartucho de impresión parpadea en el panel
de control de la impresora, cambie el cartucho
en cuestión.
Abra la cubierta superior de la impresora.
Nota:
La impresora debe estar encendida.
Printeren indeholder fire forskellige
tonerkassetter: gul, magenta, cyan og sort.
Denne pakke indeholder én tonerkassette.
Udskift tonerkassetten, når den indikator, der
svarer til tonerkassetten, på printerens
kontrolpanel blinker.
Åbn printerens topdæksel.
Bemærk!
Printeren
skal være tændt.
Uw printer heeft vier verschillende
inktcartridges: geel, magenta, cyaan en zwart.
Deze verpakking bevat een inktcartridge.
Vervang een inktcartridge wanneer het
overeenkomstige lampje van de inktcartridge
op het bedieningspaneel van de printer
knippert.
Open de printerkap.
Opmerking:
De printer
moet aan staan.
Ihr Drucker verwendet vier verschiedene
Druckpatronen: Gelb, Magenta, Zyan und
Schwarz. Diese Packung enthält eine
Druckpatrone.
Ersetzen Sie eine Druckpatrone, wenn im
Bedienfeld des Druckers die entsprechende
Druckpatronen-LED blinkt.
Öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckers.
Hinweis:
Der Drucker muss eingeschaltet sein.