HP 2840 HP Color LaserJet 2820/2830/2840 - Getting Started Guide - Page 41

HP All-in-One Installer

Page 41 highlights

3) Follow the instructions that appeared at the end of the animated installation guide on the device CD. If the installation program did not begin automatically, open the CD folder and double-click the HP All-in-One Installer icon. 4) Follow the onscreen instructions, and then click Install. 5) When prompted, restart the computer. 6) When the HP All-in-One Setup Assistant starts, follow the instructions. 3) Suivez les instructions qui s'affichent à la fin du guide d'installation animé disponible sur le CD du périphérique. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez le dossier du CD, puis double-cliquez sur l'icône HP All-inOne Installer. 3) Siga las instrucciones que aparecen al final de la guía de instalación animada del CD del dispositivo. Si el programa de instalación no se inició atomáticamente, abra la carpeta CD y haga doble clic en el icono HP All-in-One Installer. 4) Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran, puis cliquez sur Installer. 5) Lorsque vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. 6) Lorsque l'Assistant d'installation HP all-in-one démarre, suivez les instructions. 4) Siga las instrucciones de la pantalla y haga clic en Instalar. 5) Cuando el sistema lo solicite, reinicie el equipo. 6) Siga las instrucciones del Asistente de instalación de HP All-in-One. 3) Siga as instruções que apareceram no final do guia de instalação animado no CD do dispositivo. Se o programa de instalação não for iniciado automaticamente, abra a pasta do CD e clique duas vezes no ícone Instalador do produto HP Multifunção . 4) Siga as instruções na tela e clique em Instalar. 5) Quando for solicitado, reinicialize o computador. 6) Quando o Assistente de configuração do produto HP Multifunção for iniciado, siga as instruções. 3) Seguire le istruzioni visualizzate al termine della Guida all'installazione animata del CD della periferica. Se il programma di installazione non si avvia automaticamente, aprire la cartella del CD e fare doppio clic sull'icona Programma di installazione HP All-In-One. 4) Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo, quindi fare clic su Installa. 5) Quando viene richiesto, riavviare il computer. 6) All'avvio di Configurazione guidata HP All-In-One, seguire le istruzioni. 3) Folgen Sie der Anleitung, die zum Abschluss der animierten Installationsanleitung auf der Geräte-CD-ROM zu sehen ist. Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch startet, öffnen Sie den CD-Ordner und doppelklicken auf das Symbol HP All-In-One-Installer. 3) Volg de instructies aan het einde van de geanimeerde installatiehandleiding op de cd. Als het installatieprogramma niet automatisch wordt gestart, opent u de cd-map en dubbelklikt u op het pictogram HP All-in-One Installer. 4) Befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Installieren. 5) Starten Sie den Computer neu, sobald Sie dazu aufgefordert werden. 6) Wenn der HP All-In-One-Einrichtungsassistent gestartet wird, befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. 4) Volg de instructies op het scherm en klik vervolgens op Installeren. 5) Start de computer desgevraagd opnieuw op. 6) Volg de instructies als de HP All-in-One Setup Assistant start. 40

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

3) Follow the instructions that appeared at the end of the animated
installation guide on the device CD. If the installation program did
not begin automatically, open the CD folder and double-click the
HP All-in-One Installer
icon.
3) Suivez les instructions qui s'affichent à la fin du guide
d'installation animé disponible sur le CD du périphérique. Si le
programme d'installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez
le dossier du CD, puis double-cliquez sur l'icône
HP All-in-
One Installer
.
3) Siga las instrucciones que aparecen al final de la guía de
instalación animada del CD del dispositivo. Si el programa de
instalación no se inició atomáticamente, abra la carpeta CD y haga
doble clic en el icono
HP All-in-One Installer
.
3) Siga as instruções que apareceram no final do guia de instalação
animado no CD do dispositivo. Se o programa de instalação não for
iniciado automaticamente, abra a pasta do CD e clique duas vezes
no ícone
Instalador do produto HP Multifunção
.
3) Seguire le istruzioni visualizzate al termine della Guida
all'installazione animata del CD della periferica. Se il programma di
installazione non si avvia automaticamente, aprire la cartella del CD
e fare doppio clic sull'icona
Programma di installazione HP
All-In-One
.
3) Folgen Sie der Anleitung, die zum Abschluss der animierten
Installationsanleitung auf der Geräte-CD-ROM zu sehen ist. Wenn
das Installationsprogramm nicht automatisch startet, öffnen Sie den
CD-Ordner und doppelklicken auf das Symbol
HP All-In-One-Installer
.
3) Volg de instructies aan het einde van de geanimeerde
installatiehandleiding op de cd. Als het installatieprogramma niet
automatisch wordt gestart, opent u de cd-map en dubbelklikt u op
het pictogram
HP All-in-One Installer
.
4) Follow the onscreen instructions, and then click
Install
. 5) When
prompted, restart the computer. 6) When the HP All-in-One Setup
Assistant starts, follow the instructions.
4) Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran, puis cliquez sur
Installer
. 5) Lorsque vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur.
6) Lorsque l'Assistant d'installation HP all-in-one démarre, suivez
les instructions.
4) Siga las instrucciones de la pantalla y haga clic en
Instalar
.
5) Cuando el sistema lo solicite, reinicie el equipo. 6) Siga las
instrucciones del Asistente de instalación de HP All-in-One.
4) Siga as instruções na tela e clique em
Instalar
. 5) Quando for
solicitado, reinicialize o computador. 6) Quando o Assistente de
configuração do produto HP Multifunção for iniciado, siga as
instruções.
4) Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo, quindi fare clic su
Installa
. 5) Quando viene richiesto, riavviare il computer. 6) All'avvio
di Configurazione guidata HP All-In-One, seguire le istruzioni.
4) Befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen,
und klicken Sie dann auf die Schaltfläche
Installieren
. 5) Starten Sie
den Computer neu, sobald Sie dazu aufgefordert werden. 6) Wenn
der HP All-In-One-Einrichtungsassistent gestartet wird, befolgen Sie
die angezeigten Anweisungen.
4) Volg de instructies op het scherm en klik vervolgens op
Installeren
. 5)
Start de computer desgevraagd opnieuw op. 6)
Volg
de instructies als de HP All-in-One Setup Assistant start.
40