HP 4200n HP 500-sheet feeder q2440a,q2441a - Install Guide - Page 4

Poznámka volitelné

Page 4 highlights

English Français 5 6 1 2 Note (Optional): A maximum of two optional feeders can be added to the printer: either two optional 500-sheet feeders (1) or one optional 500-sheet feeder and one optional 1500-sheet feeder (2). On the paper tray, pinch the release on the left guide and slide the guides to the correct paper size. Pinch the release on the rear paper guide and slide it to the correct paper size. Remarque (facultatif) : Vous pouvez ajouter jusqu'à deux chargeurs de papier optionnels à l'imprimante : Deux chargeurs optionnels de 500 feuilles (1), ou un chargeur optionnel de 500 feuilles et un de 1 500 feuilles (2). Dans le bac à papier, pincez le levier de verrouillage du guide de gauche. Positionnez les guides sur le format adéquat. Pincez le levier de verrouillage du guide de papier arrière et positionnez ce dernier sur le format adéquat. Hinweis (optional): Es können maximal zwei optionale Zufuhrfächer mit dem Drucker verwendet werden: entweder zwei optionale 500-Blatt-Zufuhrfächer (1) oder ein optionales 500-Blatt-Zufuhrfach und ein optionales 1500-Blatt-Zufuhrfach (2). Drücken Sie die Entriegelung an der linken Führung des Fachs zusammen, und schieben Sie die Führungen in die Position für das entsprechende Papierformat. Drücken Sie die Entriegelung an der Rückseite der hinteren Papierführung zusammen, und schieben Sie sie in die Position für das entsprechende Papierformat. Nota (Facoltativo): è possibile aggiungere alla stampante al massimo due alimentatori opzionali: due alimentatori opzionali da 500 fogli (1) oppure un alimentatore opzionale da 500 fogli e un alimentatore opzionale da 1500 fogli (2). Nel vassoio della carta, premere la leva di rilascio sulla guida sinistra e fare scorrere le guide fino al formato della carta corretto. Premere la leva sulla guida posteriore e farla scorrere fino al formato della carta corretto. Nota (opcional): Se pueden incorporar a la impresora dos alimentadores opcionales como máximo: bien dos alimentadores opcionales de 500 hojas (1) o un alimentador opcional de 500 hojas y otro alimentador opcional de 1500 hojas (2). Apriete la palanca de liberación de la guía izquierda de la bandeja de papel y deslice las guías para ajustarlas al tamaño de papel apropiado. Apriete la palanca de liberación de la guía de papel posterior y deslice ésta hasta ajustarla al tamaño de papel apropiado. Deutsch Italiano Español Češky Poznámka (volitelné): Do tiskárny je možné nainstalovat maximálně dva doplňkové podavače: dva doplňkové podavače na 500 listů (1) nebo jeden doplňkový podavač na 500 listů a jeden na 1500 listů (2). Stiskněte páčku na levém vodítku a nastavte obě vodítka na správný formát papíru. Stiskněte páčku na zadním vodítku a nastavte jej na správný formát papíru. 3

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Češky
3
1
2
5
6
Note (Optional):
A maximum of two optional
feeders can be added to the printer: either two
optional 500-sheet feeders (1) or one optional
500-sheet feeder and one optional 1500-sheet
feeder (2).
On the paper tray, pinch the release on the left
guide and slide the guides to the correct paper
size.
Pinch the release on the rear paper guide and
slide it to the correct paper size.
Remarque (facultatif) :
Vous pouvez ajouter
jusqu'à deux chargeurs de papier optionnels à
l'imprimante : Deux chargeurs optionnels de
500 feuilles (1), ou un chargeur optionnel de
500 feuilles et un de 1 500 feuilles (2).
Dans le bac à papier, pincez le levier de
verrouillage du guide de gauche. Positionnez
les guides sur le format adéquat.
Pincez le levier de verrouillage du guide de
papier arrière et positionnez ce dernier sur le
format adéquat.
Nota (Facoltativo):
è possibile aggiungere alla
stampante al massimo due alimentatori
opzionali: due alimentatori opzionali da
500 fogli (1) oppure un alimentatore opzionale
da 500 fogli e un alimentatore opzionale da
1500 fogli (2).
Nel vassoio della carta, premere la leva di
rilascio sulla guida sinistra e fare scorrere le
guide fino al formato della carta corretto.
Premere la leva sulla guida posteriore e farla
scorrere fino al formato della carta corretto.
Nota (opcional):
Se pueden incorporar a la
impresora dos alimentadores opcionales como
máximo: bien dos alimentadores opcionales de
500 hojas (1) o un alimentador opcional de
500 hojas y otro alimentador opcional de
1500 hojas (2).
Apriete la palanca de liberación de la guía
izquierda de la bandeja de papel y deslice las
guías para ajustarlas al tamaño de papel
apropiado.
Apriete la palanca de liberación de la guía de
papel posterior y deslice ésta hasta ajustarla al
tamaño de papel apropiado.
Poznámka (volitelné):
Do tiskárny je možné
nainstalovat maximálně dva doplňkové
podavače: dva doplňkové podavače na 500 listů
(1) nebo jeden doplňkový podavač na 500 listů a
jeden na 1500 listů (2).
Stiskněte páčku na levém vodítku a nastavte obě
vodítka na správný formát papíru.
Stiskněte páčku na zadním vodítku a nastavte jej
na správný formát papíru.
Hinweis (optional):
Es können maximal zwei
optionale Zufuhrfächer mit dem Drucker
verwendet werden: entweder zwei optionale
500-Blatt-Zufuhrfächer (1) oder ein optionales
500-Blatt-Zufuhrfach und ein optionales
1500-Blatt-Zufuhrfach (2).
Drücken Sie die Entriegelung an der linken
Führung des Fachs zusammen, und schieben
Sie die Führungen in die Position für das
entsprechende Papierformat.
Drücken Sie die Entriegelung an der Rückseite
der hinteren Papierführung zusammen, und
schieben Sie sie in die Position für das
entsprechende Papierformat.