Hoover U5491 Manual - Page 9

Souples Et LÉgÈres

Page 9 highlights

9 Special edge groome rs are provided on both sides of the nozzle to remove dirt in carpet near baseboards and furniture. Guide either side of nozzle parallel to edge of carpet or furniture. The tool cover is designed with a "breakaway" feature which allows it to snap free if it is pushed open too far. To reattach, align hinges of cover with slots on sides of tool storage area. Push cover down to secure in place. Réglages Pour une performance maximale, les réglages de hauteur ci-dessous sont recommandés : • Réglage inférieur : pour tous les types de tapis. Remarque : S'il est difficile de déplacer l'appareil pendant le nettoyage, tourner le bouton à un réglage supérieur. • Réglages supérieurs : pour les tapis épais; ces réglages exigent moins d'efforts tout en maintenant une bonne performance. 2.10 HIGH HARD FLOOR Nettoyage de carpettes souples et légères Se tenir sur une des 2.11 extrémités de la carpette et déplacer l'aspirateur vers l'autre extrémité ou rebord de la carpette . Avant d'atteindre le rebord, appuyer sur le manche. Cela soulèvera la buse (à l'avant de l'aspirateur) pour éviter que la carpette n'adhère à l'aspirateur. Continuer de soulever la buse de façon à ce qu'elle ne touche pas du tout la carpette quand vous en atteignez le rebord. Remettre alors l'aspirateur vers l'arrière de la carpette pour recommencer, abaisser la buse et n'utiliser que des mouvements vers l'avant. Nettoyage d'escaliers 2.12 Soulever l'aspirateur à l'aide de la poignée pour le nettoyage des escaliers et le placer dans les escaliers. Nettoyer de l'avant vers l'arrière. Ne jamais laisser l'aspirateur dans un escalier lorsqu'il n'est pas utilisé. 2.12 2.13 2.14 Edge cleaning How to attach tool cover Stair Cleaning 2.12 Lift vacuum by Stair Cleaning Handle and position on stairs. Clean forward to back. Never leave the vacuum standing on stairs when not cleaning. 2.12 HARD FLOOR HIGH Settings For maximum cleaning performance, the following carpet height settings are recommended: • Lowest setting: or all types of carpet. Note: If the cleaner is difficult to push, slide knob to the next higher setting. • Higher settings: for very deep pile carpet where easier pushing effort is desired, while maintaining good cleaning performance. 2.10 Stand on one end of rug and move cleaner toward other end or edge. Before reaching edge, push down on handle. This will lift up the nozzle (front of cleaner) as shown and will prevent rug from clinging to cleaner. Continue to lift up nozzle so that when you have reached the edge, it is completely off the rug. Move cleaner back to start again, lower nozzle, and use only forward strokes. Nettoyage des rebords Les deux côtés de la buse de l'aspirateur sont pourvus de brosses latérales qui enlèvent la saleté qui se trouve dans le tapis le long des plinthes et des meubles. 2.13 Faire passer un des côtés de la buse le long du bord du mur ou du meuble. Fixation du couvercle des accessoires Le couvercle des accessoires est doté d'un mécanisme de dégagement qui lui permet de se détacher s'il est ouvert trop grand. 2.14 Pour le fixer de nouveau, aligner les charnières du couvercle avec les encoches sur les côtés du compartiment de rangement des accessoires. Appuyer fermement sur le couvercle des accessoires pour le fixer en 9 place. 2.11 flexible rugs Cleaning lightweight

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26

9
EDGE CLEANING
Special edge groome
rs are
provided on both
sides of the nozzle to
remove dirt in carpet
near baseboards and
furniture.
Guide either side of
nozzle parallel to edge
of carpet or furniture.
SETTINGS
For maximum cleaning performance, the following
carpet height settings are recommended:
• Lowest setting:
or all types of carpet.
Note: If the
cleaner is difficult to push, slide knob to the next
higher setting.
• Higher settings: for very deep pile carpet where
easier pushing effort is desired, while maintaining
good cleaning performance.
CLEANING LIGHTWEIGHT
FLEXIBLE RUGS
Stand on one end of rug
and
move
cleaner
toward other end or
edge. Before reaching
edge, push down on
handle. This will lift up
the nozzle (front of
cleaner) as shown and
will prevent rug from
clinging
to
cleaner.
Continue
to
lift
up
nozzle so that when
you have reached the
edge, it is completely off
the rug. Move cleaner
back to start again,
lower nozzle, and use
only forward strokes.
2.11
2.13
2.12
HOW TO ATTACH TOOL COVER
The
tool
cover
is
designed with a “break-
away” feature which
allows it to snap free if it
is pushed open too far.
To
reattach,
align
hinges of cover with
slots on sides of tool
storage area.
Push cover down to
secure in place.
2.14
2.10
HIGH
HARD
FLOOR
NETTOYAGE DES REBORDS
Les deux côtés de la
buse de l’aspirateur
sont
pourvus
de
brosses latérales qui
enlèvent la saleté qui
se trouve dans le tapis
le long des plinthes et
des meubles.
Faire passer un des
côtés de la buse le long
du bord du mur ou du
meuble.
RÉGLAGES
Pour une performance maximale, les réglages de
hauteur ci-dessous sont recommandés :
• Réglage inférieur : pour tous les types de tapis.
Remarque : S’il est difficile de déplacer l’appareil
pendant le nettoyage, tourner le bouton à un
réglage supérieur.
• Réglages supérieurs : pour les tapis épais; ces
réglages exigent moins d’efforts tout en maintenant
une bonne performance.
NETTOYAGE DE CARPETTES
SOUPLES ET LÉGÈRES
Se tenir sur une des
extrémités de la carpette
et déplacer l’aspirateur
vers l’autre extrémité ou
rebord de la carpette .
Avant
d’atteindre
le
rebord, appuyer sur le
manche. Cela soulèvera
la buse (à l’avant de
l’aspirateur) pour éviter
que la carpette n’adhère
à l’aspirateur. Continuer
de soulever la buse de façon à ce qu’elle ne touche
pas du tout la carpette quand vous en atteignez le
rebord. Remettre alors l’aspirateur vers l’arrière de
la carpette pour recommencer, abaisser la buse et
n’utiliser que des mouvements vers l’avant.
2.11
2.13
FIXATION DU COUVERCLE DES
ACCESSOIRES
Le couvercle des acces-
soires est doté d’un
mécanisme de dégage-
ment qui lui permet de
se détacher s’il est
ouvert trop grand.
Pour le fixer de nou-
veau,
aligner
les
charnières du couvercle
avec les encoches sur
les côtés du comparti-
ment de rangement des
accessoires.
Appuyer fermement sur
le couvercle des acces-
soires pour le fixer en
place.
2.14
2.10
HIGH
HARD
FLOOR
9
2.12 Lift vacuum by Stair Cleaning Handle and
position on stairs. Clean forward to back. Never
leave the vacuum standing on stairs when not
cleaning.
STAIR CLEANING
2.12 Soulever l’aspirateur à l’aide de la poignée
pour le nettoyage des escaliers et le placer dans
les escaliers. Nettoyer de l’avant vers l’arrière. Ne
jamais laisser l’aspirateur dans
un escalier
lorsqu’il n’est pas utilisé.
NETTOYAGE D’ESCALIERS
2.12