JVC TK-C1460U Instruction Manual - Page 132

IntroducciÓn

Page 132 highlights

INTRODUCCIÓN Características Ⅲ Un nuevo DSP brinda un Rango Dinámico Extendido (ExDR) que permite filmar tanto en lugares bien iluminados como oscuros. Ⅲ El empleo del nuevo CCD con función SENSE UP (×32) brinda una mínima densidad de flujo luminoso, del orden de 0,8 lx (F1,2, 50%, AGC 20dB) y de 0,025 lx (SENSE UP (×32)). Asimismo, 0.02 lx (F1.2, 50% AGC 20dB) ha sido posible gracias a la función del modo B/W (blanco y negro). Ⅲ La función detectora de movimiento detecta el movimiento dentro de una imagen y emite señales de alarma. Ⅲ Los terminales Y/C y los terminales RS422A/RS-485 equipados ofrecen compatibilidad con diversos sistemas. Ⅲ Vigilancia día/noche En condiciones de baja iluminación, las imágenes de la cámara podrían cambiar automáticamente a imágenes en blanco y negro. Ⅲ Zoom electrónico El zoom electrónico de 10x le permite monitorear la aproximación con mayor detalle. Ⅲ Antes de iniciar una grabación importante, asegúrese de realizar una de prueba para tener la seguridad de que la grabación normal es posible. Ⅲ No aceptamos ninguna responsabilidad por pérdidas de grabación resultantes de la imposibilidad de grabar como consecuencia de un problema de la videocámara, del VCR o de la videocinta. Ⅲ No aceptamos ninguna responsabilidad por daños de la videocámara resultantes de una caída provocada por una instalación incompleta como consecuencia de la falta de observación de las instrucciones de instalación. Tenga a bien seguir atentamente las instrucciones. Ⅲ El detector de movimiento no es una función para evitar el robo, incendio, etc. En el caso eventual de un accidente, no nos responsabilizamos de los daños resultantes. Caracteres y símbolos empleados en este manual de instrucciones. PRECAUCIÓN : Notas preventivas acerca de la operación de la unidad. NOTA : Informaciones adicionales, como restricciones de las características, etc. ੬ : Página o ítem de referencia. S-4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212

S-4
Caracteres y símbolos empleados en este manual de instrucciones.
PRECAUCIÓN:
Notas preventivas acerca de la operación de la unidad.
NOTA
:
Informaciones adicionales, como restricciones de las
características, etc.
±
:
Página o ítem de referencia.
²
Antes de iniciar una grabación
importante, asegúrese de realizar una
de prueba para tener la seguridad de
que la grabación normal es posible.
²
No aceptamos ninguna responsabilidad
por pérdidas de grabación resultantes
de la imposibilidad de grabar como
consecuencia de un problema de la
videocámara, del VCR o de la videocinta.
²
No aceptamos ninguna responsabilidad
por daños de la videocámara
resultantes de una caída provocada por
una instalación incompleta como
consecuencia de la falta de observación
de las instrucciones de instalación.
Tenga a bien seguir atentamente las
instrucciones.
²
El detector de movimiento no es una
función para evitar el robo, incendio,
etc. En el caso eventual de un
accidente, no nos responsabilizamos
de los daños resultantes.
²
Un nuevo DSP brinda un Rango Dinámico
Extendido (ExDR) que permite filmar
tanto en lugares bien iluminados como
oscuros.
²
El empleo del nuevo CCD con función
SENSE UP (
×
32) brinda una mínima
densidad de flujo luminoso, del orden de
0,8 lx (F1,2, 50%, AGC 20dB) y de 0,025
lx (SENSE UP (
×
32)). Asimismo, 0.02 lx
(F1.2, 50% AGC 20dB) ha sido posible
gracias a la función del modo B/W (blanco
y negro).
²
La función detectora de movimiento
detecta el movimiento dentro de una
imagen y emite señales de alarma.
²
Los terminales Y/C y los terminales RS-
422A/RS-485
equipados
ofrecen
compatibilidad con diversos sistemas.
²
Vigilancia día/noche
En condiciones de baja iluminación, las
imágenes de la cámara podrían cambiar
automáticamente a imágenes en blanco
y negro.
²
Zoom electrónico
El zoom electrónico de 10x le permite
monitorear la aproximación con mayor
detalle.
INTRODUCCIÓN
Características