Lenovo ThinkCentre A52 (Japanese) Quick reference guide - Page 64

Lenovo, culpa inexcusable, 800-IBM-SERV 426-7378, Lenovo, Trade Practices Act 1974

Page 64 highlights

1328 Lenovo dolo culpa inexcusable 1-800-IBM-SERV (426-7378 1 1. Lenovo Trade Practices Act 1974 Lenovo ͕ɺTrade Practices Act 1974 Lenovo Lenovo ͕঎඼ 42

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

責任の制限
:
本条の最後に次のように追加します。
ペルーの民法第
1328
条に基づき、本条で指定された制限と適用除外は
Lenovo
の故意の不法行為
(
dolo
)
または重大な過失
(
culpa inexcusable
)
には適用さ
れません。
ウルグアイ
準拠法
:
この最初の文の後に、次のように追加します。
本書に起因するすべての訴訟は、専らモンテビデオ市の法廷によって解決される
ものとします。
ベネズエラ
準拠法
:
この最初の文の後に、次のように追加します。
本書に起因するすべての訴訟は、専らカラカス首都圏の法廷によって解決される
ものとします。
北アメリカ地域
保証サービスの利用方法
:
本条に次のように追加します。
カナダまたはアメリカ合衆国において保証サービスを得るには、
1-800-IBM-SERV (426-7378)
に電話してください。
カナダ
責任の制限
:
本条の第
1
項を次のように置き換えます。
1. Lenovo
の過失によってお客様に生じた身体(生命を含みます。)または有体
物に対する賠償責任。
準拠法
:
最初の文の「機械を購入された国の法律」の部分を次のように置き換え
ます。
オンタリオ州の法律。
アメリカ合衆国
準拠法
:
最初の文の「機械を購入された国の法律」の部分を次のように置き換え
ます。
ニューヨーク州の法律。
アジア太平洋
オーストラリア
本保証の適用対象
:
本条に次の段落を追加します。
本条の保証条件は、
Trade Practices Act 1974
またはその他の同様の法規に基づ
くお客様の権利に追加するものであり、適用される法規によって認められる範囲
においてのみ制限されます。
責任の制限
:
本条に次のように追加します。
Lenovo
が、
Trade Practices Act 1974
またはその他の同様の法規に基づく黙示の
条件または保証に違反した場合は、
Lenovo
の損害賠償責任は、
Lenovo
が商品
42
クイック・リファレンス