Marantz SA-11S2 SA-11S2 User Manual - Spanish - Page 5

Antes De Usar El Reproductor

Page 5 highlights

ESPAÑOL ANTES DE USAR EL REPRODUCTOR Lea detenidamente este apartado antes de efectuar cualquier conexión eléctrica. ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO ELÉCTRICO DEL EQUIPO Este equipo Marantz ha sido preparado para cumplir los requisitos sobre seguridad y corriente del hogar correspondientes en su área. Este producto sólo puede funcionar con 120 V CA. COPYRIGHT Es probable que para efectuar la grabación o reproducción de cualquier material sea necesario obtener el debido consentimiento. Para más información, consulte lo siguiente: - Ley sobre Copyright de 1956 - Ley sobre Intérpretes de Música y Arte dramático de 1958 - Ley sobre Protección de Intérpretes de 1963 y 1972 - Cualquier estatuto legal o decreto posterior LUGARES NO APROPIADOS PARA INSTALAR EL REPRODUCTOR Para mantener el reproductor en perfectas condiciones de funcionamiento durante el mayor tiempo posible, evite instalarlo en los siguientes lugares. • Donde quede expuesto a la luz directa del sol • Cerca de un calefactor u otro aparato que genere calor • Donde haya alta humedad o mala ventilación • Donde haya mucho polvo • Donde pueda ser afectado por vibraciones • Encima de un soporte inseguro o en otro lugar que sea inestable o que esté inclinado • En un bastidor de audio con escaso espacio arriba y abajo, o en otro lugar que impida la disipación del calor Para garantizar una adecuada disipación del calor, instale el reproductor dejando espacios entre éste y la pared u otros componentes, como se muestra en la siguiente figura. • Encima de un amplificador u otro componente que genere mucho calor * La calidad del láser y de otros componentes podrá verse perjudicada si el reproductor es puesto directamente encima de un amplificador u otro dispositivo que genere calor. 4 pulgadas (0,1 m) o más 4 pulgadas (0,1 m) o más OPEN/ CLOSE DISPLAY OFF 44.1KHz 88.2KHz 176.4KHz 4 pulgadas (0,1 m) o PLAY más STOP LOCK EXT.CLOCK POWER ON/OFF INV.PHASE SOUND MODE PAUSE 4 pulgadas (0,1 m) o más 7 No ponga objetos encima • No coloque objetos encima del reproductor. 7 Precauciones al manipular el cable de alimentación • No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. • Al desconectar el cable de alimentación, asegúrese de tomar la clavija. Tirar del cable o doblarlo puede dañarlo y/o ocasionar descargas eléctricas o un incendio. • Acostúmbrese a desconectar la clavija de alimentación antes de salir de casa. 7 No intente realizar reparaciones usted mismo • No lubrique el reproductor: esto puede causar mal funcionamiento. • Sólo se permite a técnicos cualificados con conocimientos específicos reparar el transductor y demás piezas internas del reproductor. PRECAUCIONES • En el invierno se forman pequeñas gotitas de agua en las ventanas de una habitación calefaccionada: esto se conoce como condensación. Este reproductor utiliza una lente óptica; se puede producir condensación en la lente en los siguientes casos. - Inmediatamente después de encender la calefacción en la habitación - En una habitación con un alto nivel de humedad - Al trasladar el reproductor repentinamente desde un lugar frío a uno caluroso Como en estos casos los números de pista puede que no se lean y el reproductor no podrá funcionar correctamente, espere aproximadamente 30 minutos antes de usar el reproductor. • Este reproductor puede causar interferencias en un sintonizador o televisor. Si esto sucediera, aléjelo del sintonizador o televisor. • Los discos compactos producen mucho menos ruido que los discos analógicos; el ruido es apenas perceptible antes de que la reproducción comience. Por esta razón, tenga presente que si el control de volumen del amplificador está ajustado a un nivel demasiado alto, podrá dañar otros componentes de audio. • Este reproductor ha sido diseñado para reproducir discos Super Audio CD y CD audio solamente. No puede reproducir los CDROM utilizados con ordenadores personales, CDs de juego, CDs de vídeo ni DVDs (vídeo/ audio). • No recomendamos la utilización de limpiadores de lentes. 4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27

4
ESPAÑOL
ANTES DE USAR EL REPRODUCTOR
7
No ponga objetos encima
• No coloque objetos encima del reproductor.
7
Precauciones al manipular el cable de
alimentación
• No toque el cable de alimentación con las manos
mojadas.
• Al desconectar el cable de alimentación, asegúrese de
tomar la clavija. Tirar del cable o doblarlo puede dañarlo
y/o ocasionar descargas eléctricas o un incendio.
• Acostúmbrese a desconectar la clavija de alimentación
antes de salir de casa.
7
No intente realizar reparaciones usted mismo
• No lubrique el reproductor: esto puede causar mal
funcionamiento.
• Sólo se permite a técnicos cualificados con conocimientos
específicos reparar el transductor y demás piezas internas
del reproductor.
PRECAUCIONES
• En el invierno se forman pequeñas gotitas de agua en
las ventanas de una habitación calefaccionada: esto se
conoce como condensación. Este reproductor utiliza una
lente óptica; se puede producir condensación en la lente
en los siguientes casos.
- Inmediatamente después de encender la calefacción en
la habitación
- En una habitación con un alto nivel de humedad
- Al trasladar el reproductor repentinamente desde un
lugar frío a uno caluroso
Como en estos casos los números de pista puede
que no se lean y el reproductor no podrá funcionar
correctamente, espere aproximadamente 30 minutos
antes de usar el reproductor.
• Este reproductor puede causar interferencias en un
sintonizador o televisor. Si esto sucediera, aléjelo del
sintonizador o televisor.
• Los discos compactos producen mucho menos ruido que
los discos analógicos; el ruido es apenas perceptible antes
de que la reproducción comience. Por esta razón, tenga
presente que si el control de volumen del amplificador
está ajustado a un nivel demasiado alto, podrá dañar otros
componentes de audio.
• Este reproductor ha sido diseñado para reproducir
discos Super Audio CD y CD audio solamente. No puede
reproducir los CDROM utilizados con ordenadores
personales, CDs de juego, CDs de vídeo ni DVDs (vídeo/
audio).
• No recomendamos la utilización de limpiadores de lentes.
Lea detenidamente este apartado antes de efectuar cualquier
conexión eléctrica.
ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO
ELÉCTRICO DEL EQUIPO
Este equipo Marantz ha sido preparado para cumplir
los requisitos sobre seguridad y corriente del hogar
correspondientes en su área.
Este producto sólo puede funcionar con 120 V CA.
COPYRIGHT
Es probable que para efectuar la grabación o reproducción
de cualquier material sea necesario obtener el debido
consentimiento.
Para más información, consulte lo siguiente:
— Ley sobre Copyright de 1956
Ley sobre Intérpretes de Música y Arte dramático de 1958
— Ley sobre Protección de Intérpretes de 1963 y 1972
— Cualquier estatuto legal o decreto posterior
LUGARES NO APROPIADOS PARA
INSTALAR EL REPRODUCTOR
Para mantener el reproductor en perfectas condiciones
de funcionamiento durante el mayor tiempo posible, evite
instalarlo en los siguientes lugares.
• Donde quede expuesto a la luz directa del sol
• Cerca de un calefactor u otro aparato que genere calor
• Donde haya alta humedad o mala ventilación
• Donde haya mucho polvo
• Donde pueda ser afectado por vibraciones
• Encima de un soporte inseguro o en otro lugar que sea
inestable o que esté inclinado
• En un bastidor de audio con escaso espacio arriba y
abajo, o en otro lugar que impida la disipación del calor
Para garantizar una adecuada disipación del calor, instale el
reproductor dejando espacios entre éste y la pared u otros
componentes, como se muestra en la siguiente figura.
• Encima de un amplificador u otro componente que genere
mucho calor
* La calidad del láser y de otros componentes podrá verse
perjudicada si el reproductor es puesto directamente
encima de un amplificador u otro dispositivo que
genere calor.
4 pulgadas
(0,1 m) o
más
4 pulgadas (0,1 m) o más
4 pulgadas
(0,1 m) o
más
4 pulgadas (0,1 m) o más