Singer One Instruction Manual 8 - Page 33

Ajuste Fino

Page 33 highlights

0 00® © 0 TRIPLE STRAIGHT CO RIC-RAC 0 SLANT OVEREDGE 0 OVEREDGE 0 HONEYCOMB e ELASTIC OVERLOCK O DOUBLE OVERLOCK OO PUNTADA TRIPLE 0 ZIG-ZAG ® OVERLOCK ELASTICO O OVERLOCK • PANAL C) OVERLOOK ELASTICO O OVERLOCK DOBLE 0) DROIT EXTENSIBLE O RIC RAC O SURJET OBLIQUE ® SURJET O NID D'ABEILLE 8 SURJET MAILLE 0 SURJET DOUBLE Ric-rac Stitch Puntada zig-zag a dos agu as Point Ric-rac S • L ADJUSTING STRETCH STITCH BALANCE Stitch length/super (stretch) stitch control should be at • mark for most materials. Depending upon the type of fabric used, you may need to adjust this Control to match forward stitches of stretch sewing with reverse motion stitches. If the stitches are too open, turn the Control to L position; if the stitches overlap, turn the Control to S position. AJUSTE FINO PUNTADA ELASTICA El control del largo de puntada/super (elastica), debe de estar en la marca para la mayoria de materiales. Dependiendo del tipo de material a coser, usted debera ajustar este control para conseguir igualar las puntadas hacia adelante con las puntadas de atras. Si las puntadas son demasiado abiertas girar el control a la posicion L; si las puntadas se sobreponen, girar el control a la posiciOn S. STRETCH STITCHES Stretch stitches are mainly for use on knit, or stretchable fabrics, but can also be used on ordinary fabrics. PUNTADAS ELASTICAS Las puntadas elasticas se utilizan principalmente en generos de punto o materiales elasticos, pero tambien se puede usar en materiales corrientes. REGLAGE DE L'EQUILIBRE DES POINTS EXTENSIBLES La commande de longueur de point/point super (extensibles) doit etre placee sur le repere pour la plupart des tissus. Selon le type de tissu utilise, i t peut etre necessaire de regler cette commande pour faire correspondre les points cousus en marche avant pour la couture de points extensibles avec les points cousus en marche arriere. Si les points sont trop ouverts, tourner la commande sur la position S; si les points se chevauchent, tourner la commande sur la position L. POINTS EXTENSIBLE Les points extensible sont generalement utilises pour les tissus elastigues, mais peuvent titres utilises sur tissus tissus. 31

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

0
0
0
®
©
0
TRIPLE
STRAIGHT
CO
RIC-RAC
0
SLANT
OVEREDGE
0
OVEREDGE
0
HONEYCOMB
e
ELASTIC
OVERLOCK
O
DOUBLE
OVERLOCK
OO
PUNTADA
TRIPLE
0
ZIG-ZAG
®
OVERLOCK
ELASTICO
O
OVERLOCK
PANAL
C)
OVERLOOK
ELASTICO
O
OVERLOCK
DOBLE
0)
DROIT
EXTENSIBLE
O
RIC
RAC
O
SURJET
OBLIQUE
®
SURJET
O
NID
D'ABEILLE
8
SURJET
MAILLE
0
SURJET
DOUBLE
STRETCH
STITCHES
Stretch
stitches
are
mainly
for
use
on
knit,
or
stretchable
fabrics,
but
can
also
be
used
on
ordinary
fabrics.
PUNTADAS
ELASTICAS
Las
puntadas
elasticas
se
util
izan
principalmente
en
generos
de
punto
o
materiales
elasticos,
pero
tambien
se
puede
usar
en
materiales
corrientes.
POINTS
EXTENSIBLE
Les
points
extensible
sont
generalement
util
ises
pour
les
tissus
elastigues,
mais
peuvent
ti
tres
utilises
sur
tissus
tissus.
S
Ric-rac
Stitch
Puntada
zig-zag
a
dos
agu
as
Point
Ric-rac
L
ADJUSTING
STRETCH
STITCH
BALANCE
Stitch
length/super
(stretch)
stitch
control
should
be
at
mark
for
most
materials.
Depending
upon
the
type
of
fabric
used,
you
may
need
to
adjust
this
Control
to
match
forward
stitches
of
stretch
sewing
with
reverse
motion
stitches.
If
the
stitches
are
too
open,
turn
the
Control
to
L
position;
if
the
stitches
overlap,
turn
the
Control
to
S
position.
AJUSTE FINO
PUNTADA
ELASTICA
El
control
del
largo
de
puntada/super
(elastica),
debe
de
estar
en
la
marca
para
la
mayoria
de
materiales.
Dependiendo
del
tipo
de
material
a
coser,
usted
debera
ajustar
este
control
para
conseguir
igualar
las
puntadas
hacia
adelante
con
las
puntadas
de
atras.
Si
las
puntadas
son
demasiado
abiertas
girar
el
control
a
la
posicion
L;
si
las
puntadas
se
sobreponen,
girar
el
control
a
la
posiciOn
S.
REGLAGE
DE
L'EQUILIBRE
DES
POINTS
EXTENSIBLES
La
commande
de
longueur
de
point/point
super
(extensibles)
doit
etre
placee
sur
le
repere
pour
la
plupart
des
tissus.
Selon
le
type
de
tissu
util
ise,
i
t
peut
etre
necessaire
de
regler
cette
commande
pour
faire
correspondre
les
points
cousus
en
marche
avant
pour
la
couture
de
points
extensibles
avec
les
points
cousus
en
marche
arriere.
Si
les
points
sont
trop
ouverts,
tourner
la
commande
sur
la
position
S;
si
les
points
se
chevauchent,
tourner
la
commande
sur
la
position
L.
31