Singer One Instruction Manual 8 - Page 40

Caring, Machine, Cuide, Maquina, Entretien, Votre

Page 40 highlights

(1) 2 (3) (3) (4) (3) (2) -A) CARING FOR YOUR MACHINE To ensure the best possible operation of your machine, it is necessary to keep the essential parts clean at all times. Always disconnect the machine from power supply by removing the plug from the socket-outlet. Cleaning the feed dogs and hook area 1. Raise the needle to its highest position. 2. Remove the needle plate (1). 3. Remove the bobbin case (2). 4. Clean the feed dogs and hook area with the lint brush. NOTE : Put a drop of sewing machine oi l on the hook race as indicated by the arrows A. 5. Replace the bobbin case with the projection (3) positioned against the spring (4). Replace the needle plate. CUIDE SU MAQUINA Es necesario que mantenga las piezas esenciales limpias siempre, para obtener un funcionamiento eficaz de su maquina. Siempre desconectar desenchufando el cordon de la corriente electrica. Limpiar el area del transportador y la Ianzadera 1. Levanter la aguja a la posicion mas alta. 2. Quite la placa aguja (1) 3. Quite la capsule (2) 4. Limpiar el area del transportador y de la lanzadera con el cepillo de hilachas. ATENCION : Echar una gota de aceite para maquina de coser por el eje central de lanzadera y el carril de lanzadera como este. indicado con las fiechas. 5. Vuelva a colocar la capsule con el resalte (3) contra el muelle (4). Coloque de nuevo la placa aguja. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE Pour assurer les meilleures conditions de "travail" a votre machine, it est necessaire de garder les pieces essentielles toujours propres. Toujours debrancher la machine de la prise. Nettoyage des griffes et du crochet 1. Relever ('aiguille a sa position la plus haute. 2. Retirez la plaque aiguille (1). 3. Retirez le boffier a canette (2). 4. Nettoyer les griffes et le crochet avec le pinceau. NOTE : Mettre une goutte d'huile pour machine a coudre sur le doigt au centre de la coursiere, comme indique par les fleches. 5. Replacez le boffier a canette avec la butee (3)positionnee contre le ressort (4). Replacez la plaque aiguille. 36

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

(1)
CARING
FOR
YOUR
MACHINE
To
ensure
the
best
possible
operation
of
your
machine,
it
is
necessary
to
keep
the
essential
parts
clean
at
all
times.
Always
disconnect
the
machine
from
power
supply
by
removing
the
plug
from
the
socket
-outlet.
Cleaning
the
feed
dogs
and
hook
area
1.
Raise
the
needle
to
its
highest
position.
2.
Remove
the
needle
plate
(1).
3.
Remove
the
bobbin
case
(2).
4.
Clean
the
feed
dogs
and
hook
area
with
the
lint
brush.
NOTE
:
Put
a
drop
of
sewing
machine
oi
l
on
the
hook
race
as
indicated
by
the
arrows
A.
5.
Replace
the
bobbin
case
with
the
projection
(3)
positioned
against
the
spring
(4).
Replace
the
needle
plate.
36
2
(2)
(3)
(4)
(
3
)
(3)
-
A)
CUIDE
SU
MAQUINA
Es
necesario
que
mantenga
las
piezas
esenciales
l
impias
siempre,
para
obtener
un
funcionamiento
eficaz
de
su
maquina.
Siempre
desconectar
desenchufando
el
cordon
de
la corriente
electrica.
Limpiar
el
area
del
transportador
y
la
Ianzadera
1.
Levanter
la
aguja
a
la
posicion
mas
alta.
2.
Quite
la
placa
aguja
(1)
3.
Quite
la
capsule
(2)
4.
Limpiar
el
area
del
transportador
y
de
la
lanzadera
con
el
cepi
llo
de
hilachas.
ATENCION
:
Echar
una
gota
de
aceite
para
maquina
de
coser
por
el
eje
central
de
lanzadera
y
el
carri
l
de
lanzadera
como
este.
indicado
con
las
fiechas.
5.
Vuelva
a
colocar
la
capsule
con
el
resalte
(3)
contra
el
muel
le
(4).
Coloque
de
nuevo
la
placa
aguja.
ENTRETIEN
DE
VOTRE
MACHINE
Pour
assurer
les
meilleures
conditions
de
"travail"
a
votre
machine,
it
est
necessaire
de
garder
les
pieces
essentielles
toujours
propres.
Toujours
debrancher
la
machine
de
la
prise.
Nettoyage
des
griffes
et
du
crochet
1.
Relever
(
'aiguille
a
sa
position
la
plus
haute.
2.
Retirez
la
plaque
aiguille
(1).
3.
Retirez
le
boffier
a
canette
(2).
4.
Nettoyer
les
griffes
et
le
crochet
avec
le
pinceau.
NOTE
:
Mettre
une
goutte
d'huile
pour
machine
a
coudre
sur
le
doigt
au
centre
de
la
coursiere,
comme
indique
par
les
fleches.
5.
Replacez
le
boffier
a
canette
avec
la
butee
(3)positionnee
contre
le
ressort
(4).
Replacez
la
plaque
aiguille.