Brother International VX-1400 User Manual - French - Page 9

Principal Parts - bobbin

Page 9 highlights

PRINCIPAL PARTS PIECES PRINCIPALES 1 Pattern selection dial 2 Buttonhole fine-adjusting screw 3 Thread take-up lever 4 Extension table 5 Upper tension control dial 6 Reverse sewing lever 7 Thread cutter 8 Presser foot holder assembly 9 Presser foot screw 0 Presser foot (Zigzag) A Needle plate (Zigzag) B Shuttle hook C Bobbin case D Feed dogs E Needle F Needle clamp screw G Shuttle cover H Spool pin I Bobbin winding assembly J Balance wheel K Foot controller receptacle L Presser foot lifter M Main power/sewing light switch N Built-in handle O Thread guide/bobbin winding tension disc P Foot controller 1 Sélecteur de modèle de point 2 Vis d'équilibrage des boutonnières 3 Levier releveur de fil 4 Table d'extension et logement des accessoires 5 Sélecteur de tension supérieure 6 Levier de couture en marche arrière 7 Coupe fils 8 Support du pied-de-biche 9 Vis du pied-de-biche 0 Pied-de-biche (zigzag) A Plaque à aiguille (zigzag) B Crochet de la navette C Boîtier de la canette D Griffes d'entraînement E Aiguille F Vis de fixation de l'aiguille G Shytttle cuver H Porte-bobine I Dévidoir J Volant à main K Logement de la prise de la pédale du rhéostat L Levier du pied-de-biche M Interrupteur principal/de la lampe N Poignée incorporée O Guide-fils/Disque de tension du dévidoir P Pédale du rhéostat HAUPTBESTANDTEILE 1 Stichmuster-Drehschalter 2 Knopfloch-Feineinstellschraube 3 Gelenkfadenhebel 4 Anschiebetisch 5 Oberfadenspannung 6 Taste zum Rückwärtsnähen 7 Fadenabschneider 8 Nähfußhalter 9 Nähfußschraube 0 Nähfuß (Zickzack) A Stichplatte (Zickzack) B Greifer C Kapselgehäuse D Transporteur E Nadel F Nadelschraube G Kapselgehäuse-Abdeckung H Garnrollenhalter I Aufspulvorrichtung J Schwungrad K Fußpedalbuchse L Nähfußhebel M Netzschalter/Nählichtschalter N Integrierter Tragegriff O Fadenführung/Aufspul-Spannungsscheibe P Fußpedal BELANGRIJKSTE ONDERDELEN 1 Patroonkeuzeschakelaar 2 Knoopsgat afstellingsschroef 3 Draadgever 4 Toebehorenvakje 5 Bovenspanningsknop 6 Achteruitnaaiknop 7 Draadsnijder 8 Persvoethouder 9 Schroef persvoet 0 Persvoet (zigzag) A Naaldplaat (zigzag) B Spoelhaak C Spoelhuis D Transporteurs E Naald F Schroef naaldklem G Spoelhuisklepje H Klospen I Spoelwinder - compleet J Handwiel K Aansluiting voetpedaal L Persvoethefboom M Aan/uit- en lichtschakelaar N Ingebouwd handvat O Draadgeleider/spanningsschijfje spoelwinder P Voetpedaal 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65

2
PRINCIPAL PARTS
1
Pattern selection dial
2
Buttonhole fine-adjusting screw
3
Thread take-up lever
4
Extension table
5
Upper tension control dial
6
Reverse sewing lever
7
Thread cutter
8
Presser foot holder assembly
9
Presser foot screw
0
Presser foot (Zigzag)
A
Needle plate (Zigzag)
B
Shuttle hook
C
Bobbin case
D
Feed dogs
E
Needle
F
Needle clamp screw
G
Shuttle cover
H
Spool pin
I
Bobbin winding assembly
J
Balance wheel
K
Foot controller receptacle
L
Presser foot lifter
M
Main power/sewing light switch
N
Built-in handle
O
Thread guide/bobbin winding tension disc
P
Foot controller
PIECES PRINCIPALES
1
Sélecteur de modèle de point
2
Vis d’équilibrage des boutonnières
3
Levier releveur de fil
4
Table d’extension et logement des accessoires
5
Sélecteur de tension supérieure
6
Levier de couture en marche arrière
7
Coupe fils
8
Support du pied-de-biche
9
Vis du pied-de-biche
0
Pied-de-biche (zigzag)
A
Plaque à aiguille (zigzag)
B
Crochet de la navette
C
Boîtier de la canette
D
Griffes d’entraînement
E
Aiguille
F
Vis de fixation de l’aiguille
G
Shytttle cuver
H
Porte-bobine
I
Dévidoir
J
Volant à main
K
Logement de la prise de la pédale du rhéostat
L
Levier du pied-de-biche
M
Interrupteur principal/de la lampe
N
Poignée incorporée
O
Guide-fils/Disque de tension du dévidoir
P
Pédale du rhéostat
HAUPTBESTANDTEILE
1
Stichmuster-Drehschalter
2
Knopfloch-Feineinstellschraube
3
Gelenkfadenhebel
4
Anschiebetisch
5
Oberfadenspannung
6
Taste zum Rückwärtsnähen
7
Fadenabschneider
8
Nähfußhalter
9
Nähfußschraube
0
Nähfuß (Zickzack)
A
Stichplatte (Zickzack)
B
Greifer
C
Kapselgehäuse
D
Transporteur
E
Nadel
F
Nadelschraube
G
Kapselgehäuse-Abdeckung
H
Garnrollenhalter
I
Aufspulvorrichtung
J
Schwungrad
K
Fußpedalbuchse
L
Nähfußhebel
M
Netzschalter/Nählichtschalter
N
Integrierter Tragegriff
O
Fadenführung/Aufspul-Spannungsscheibe
P
Fußpedal
BELANGRIJKSTE ONDERDELEN
1
Patroonkeuzeschakelaar
2
Knoopsgat afstellingsschroef
3
Draadgever
4
Toebehorenvakje
5
Bovenspanningsknop
6
Achteruitnaaiknop
7
Draadsnijder
8
Persvoethouder
9
Schroef persvoet
0
Persvoet (zigzag)
A
Naaldplaat (zigzag)
B
Spoelhaak
C
Spoelhuis
D
Transporteurs
E
Naald
F
Schroef naaldklem
G
Spoelhuisklepje
H
Klospen
I
Spoelwinder - compleet
J
Handwiel
K
Aansluiting voetpedaal
L
Persvoethefboom
M
Aan/uit- en lichtschakelaar
N
Ingebouwd handvat
O
Draadgeleider/spanningsschijfje spoelwinder
P
Voetpedaal