Seiko SUR311 Owner Manual - Page 41

СОХРАНЕНИЕ КАЧЕСТВА ВАШИХ ЧАСОВ

Page 41 highlights

WATER RESISTANT SEIKO SEIKO. 3 WATER RESISTANT 3 22 5 АТМ* WATER RE- 5 bar WR SISTANT 5 BAR 5 5 10 АТМ /15 АТМ /20 АТМ* 10/15/20 bar WR WATER RESISTANT 10 BAR», «WATER RESISTANT 15 BAR» «WATER RESISTANT 20 BAR 10 /15 20 SEIKO. 5, 10, 15 или 20 5 10, 15 или 20 +60°C -10°C +5°С до +35 41°F до +95°F 60 140°F 50 122°F 10 14°F 5 23 °F 23

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47

23
22
*
Перед использованием водонепроницаемых
часов, рассчитанных на давление воды 5, 10,
15 или 20 атмосфер, убедитесь, что головка
задвинута до упора.
Не производите операции с головкой, когда
часы мокрые или находятся в воде. Если часы
использовались в морской воде, их следует
промыть пресной водой и тщательно высушить.
*
При принятии душа с часами,
выдерживающими давление до 5
атмосфер, или во время плавания с часами,
выдерживающими давление до 10, 15 или 20
атмосфер, необходимо соблюдать следующее:
Не производите операции с головкой, когда
часы влажные от мыльной воды или шампуня.
Если часы пролежали некоторое время в
теплой воде, они могут немного спешить
или отставать. Однако эти изменения
исчезнут после того, как часы вернутся в
нормальный температурный диапазон.
Ваши часы имеют стабильную
точность в диапазоне температур от
[только для аналоговых
кварцевых часов]
+5°С до +35°С или (от +41°F до +95°F).
Температура более +60°С или +140°F (для
некоторых калибров +50°С или +122°F) может
привести к уменьшению срока службы батарейки
или даже к разгерметизации батарейки.
Не оставляйте часы при температуре ниже -10°С
или +14°F (для некоторых калибров -5°С или +23
°F) на долгое время, так как это может привести
к тому, что часы будут немного отставать или
спешить.
Однако, эти изменения будут устранены
после того, как часы вернутся в нормальный
температурный диапазон.
Берегите часы от падения или
ударов о твердые поверхности,
так как это может привести к
повреждению часов.
Примечание:
Давление в атмосферах – это испытательное
давление, его не следует рассматривать как
показывающее фактическую глубину возможного
погружения, так как движения во время плавания
имеют свойство увеличивать давление на данной
глубине. Также следует проявлять осторожность
при прыжках в воду.
+60°C
-10°C
ТЕМПЕРАТУРНЫЕ УСЛОВИЯ
УДАРЫ И ВИБРАЦИЯ
Неводозащищенные
Если на задней крышке Ваших
часов нет надписи «WATER
RESISTANT», то часы не являются
Водозащита 3 АТМ
Если на задней крышке Ваших часов
имеется надпись «WATER RESIST-
ANT», то часы сконструированы и
произведены таким образом, что
могут выдерживать давление до 3 атмосфер,
например, попадание брызг воды или дождя,
но они не предусмотрены для плавания или
ныряния.
Водозащита 5 АТМ*
Если имеется надпись "WATER RE-
SISTANT 5 BAR" (водостойкий, на 5
бар) на обратной стороне корпуса, то часы
сконструированы и произведены таким образом, что
могут выдерживать даление до 5 атмосфер. Часы
могу быть использованы при плавании, катании на
яхте; в них можно принимать душ.
Защита от воздействия воды
Водозащита 10 АТМ /15 АТМ /20 АТМ*
Если на задней крышке Ваших часов
имеется надпись «WATER RESIST-
ANT 10 BAR», «WATER RESISTANT
СОХРАНЕНИЕ КАЧЕСТВА ВАШИХ ЧАСОВ
15 BAR» «WATER RESISTANT 20 BAR» то часы
сконструированы и произведены таким образом,
что могут выдерживать давление до 10 атмосфер
/15 атмосфер /20 атмосфер. Соответственно
ими можно пользоваться во время плавания,
при нырянии на небольшую глубину, но не при
погружении с аквалангом. Для погружений
с аквалангом рекомендуется использовать
специальные водолазные часы SEIKO.
10/15/20°
bar
WR
водонепроницаемыми. В данном случае следует
избегать контактов с водой, так как вода может
нарушить нормальную работу механизма часов.
Если часы намокли, то следует обратиться
к ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ SEIKO или в
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР SEIKO.
5
bar
WR