Singer 9985 Quantum Stylist TOUCH Instruction Manual - Page 39
La máquina ajustará el ancho de puntada adecuado
View all Singer 9985 Quantum Stylist TOUCH manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 39 highlights
g. Touche d'Allongement Certain points peuvent être allongés jusqu'à 2 fois leur longueur original. Vous pouvez allonger un point en appuyant sur la touche d'allongement du point. i. Longueur normal ii. Allongez g. Botón de elongación Algunos patrones pueden alargarse hasta 2 veces de su largo original. Puede alargar el patrón tocando el botón de elongación. i. Largo regular ii. Alargada Si les touches miroir/inversé ou d'allongement n'apparaissent pas à l'écran, cela signifie que ce point ne peut être modifié. h. Largeur du Point La machine règlera la largeur du point approprié au modèle sélectionné. Vous pouvez changer ce réglage comme suit. Pour une largeur plus petite, appuyez sur la touche [-]. Pour une largeur plus grande, appuyez sur la touche [+]. La valeur de la largeur préréglée sera indiquée en surbrillance. Pour les points droit (No. 1, 2, 3, 4, 6, 8), la touche de largeur du point changera la position d'aiguille dans la plaque. Pour déplacez l'aiguille vers la gauche, appuyez sur la touche [-]. Pour déplacez l'aiguille vers la droite, appuyez sur la touche [+]. i. Longueur du Point La machine règlera la longueur du point approprié au modèle sélectionné. Vous pouvez changer ce réglage comme suit. Pour une longueur plus petite, appuyez sur la touche [-]. Pour une longueur plus grande, appuyez sur la touche [+]. La valeur de la longueur préréglée sera indiquée en surbrillance. Remarque: S'il vous est impossible d'augmenter la largeur ou la longueur du point, la machine émettra plusieurs signaux sonores. Si la largeur, la longueur ou qu'il n'y a aucune valeur d'indiqué dans les icones, cela signifie que ce point ne peut être modifié. Les ajustements du point peuvent être faits pendant que vous cousez. j. Touche de l'Écran Principal En tout temps, si vous appuyez sur cette touche, l'écran LCD fera apparaitre l'écran principal. k. Touche de Retour Lorsque vous appuyez sur cette touche, l'écran LCD reviendra au mode précédent (Mode de Sélection du Point). Si el botón espejo/inversa o elongación no aparece en el área, el patrón no puede cambiarse. h. Ancho de puntada La máquina ajustará el ancho de puntada adecuado para el patrón. Puede hacer cambios como sigue: Para anchos más estrechos toque el botón [-] Para anchos mayores toque el botón [+] El ancho de puntada preestablecido estará indicado con números resaltados. Para puntadas rectas (No. 1, 2, 3, 4, 6, 8), Las teclas de ancho de puntada cambiarán la posición de la aguja. Para desplazar la aguja hacia la izquierda, toque el botón[-]. Para desplazar la aguja hacia la derecha, toque el botón [+]. i. Largo de puntada La máquina ajustará el largo de puntada adecuado para el patrón. Puede hacer cambios como sigue: Para menor longitud, pulse el botón [-] Para mayor longitud, pulse el botón [+] El largo de puntada preestablecido estará indicado en un número resaltado. Nota: Cuando los ajustes de largo o ancho de puntada no se pueden realizar, la máquina emitirá múltiples pitidos. Si los íconos de ancho y largo no están indicados, el patrón no puede ser cambiado. Los ajustes de los patrones pueden realizarse mientras cose. j. Botón de Inicio Cuando toque este botón, la pantalla de inicio aparecerá en el LCD. k. Botón de Regresar Cuando toque el botón de regresar, la pantalla LCD indicará el modo previo (Modo de selección de puntada). 39