Stihl FSA 86 R Instruction Manual - Page 69

Después de completar el trabajo, Transporte de la motoguadaña y de la, batería

Page 69 highlights

17 Después de completar el trabajo Mientras se corta, el protector contra golpes (1) limita el rango de corte del hilo de segado, y ayuda a evitar que la vegetación sufra daños por accidente en determinadas circunstancias (vea la ilustración). Quite siempre la batería antes de montar o de ajustar el protector contra golpes. Respete todas las leyes, regulaciones, estándares y normas aplicables. 16.2 Ajuste del hilo de nilón ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales causadas por la activación accidental, siempre apague el motor y retire la batería antes de agregar o ajustar manualmente el hilo de nilón. ► Presione el gatillo y simultáneamente golpee la cabeza segadora contra el suelo mientras gira. Con cada golpe se soltará aproximadamente 30 mm (1,2 pulg) de hilo nuevo. La cuchilla limitadora del hilo en el deflector corta el hilo de segado a la longitud correcta. El mecanismo de avance por golpe no soltará más hilo si el hilo de segado mide menos que 25 mm (0,1 pulg). Para soltar más hilo manualmente: ► Apague la motoguadaña y quite la batería. ► Mantenga presionado el botón en la cabeza segadora. ► Jale el hilo de segado con la mano. ► Si el hilo de segado no se puede jalar a la longitud deseada, instale un carrete de hilo nuevo. STIHL recomienda guardar las cuchillas de polímero o de hilo de nilón en un baño de agua durante 12 a 24 horas como mínimo antes de usarlas para prolongar su vida útil. español / EE.UU 17 Después de completar el trabajo 17.1 Preparación para el transporte o el almacenamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales causadas por la activación accidental o el uso no autorizado, apague el motor, asegúrese de que el accesorio de corte se haya detenido y retire la batería antes de transportar o de bajar la motoguadaña. Para preparar la motoguadaña para el transporte o el almacenamiento: ► Apague la motoguadaña. @ 14.2. ► Retire la batería. @ 13.2. ► Si la motoguadaña o la batería se humedeció durante el funcionamiento, deje que se seque por completo antes de cargarla o guardarla. 18 Transporte de la motoguadaña y de la batería 18.1 Motoguadaña ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones causadas por una activación accidental, nunca transporte la motoguadaña con la batería colocada. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones provocadas por una pérdida de control y por contacto con las cuchillas o con el hilo, nunca lleve ni transporte su motoguadaña con el accesorio de corte en movimiento, @ 5.6.4. Asegúrese de que el accesorio de corte se ha detenido antes de depositar la máquina en el suelo, @ 5.6.4. 0458-833-8621-A 67

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

0458-833-8621-A
67
español / EE.UU
17 Después de completar el trabajo
Mientras se corta, el protector contra golpes (1) limita el
rango de corte del hilo de segado, y ayuda a evitar que la
vegetación sufra daños por accidente en determinadas
circunstancias (vea la ilustración). Quite siempre la batería
antes de montar o de ajustar el protector contra golpes.
Respete todas las leyes, regulaciones, estándares y normas
aplicables.
16.2
Ajuste del hilo de nilón
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones personales causadas por
la activación accidental, siempre apague el motor y retire la
batería antes de agregar o ajustar manualmente el hilo de
nilón.
Presione el gatillo y simultáneamente golpee la cabeza
segadora contra el suelo mientras gira.
Con cada golpe se soltará aproximadamente 30 mm
(1,2 pulg) de hilo nuevo.
La cuchilla limitadora del hilo en el deflector corta el hilo de
segado a la longitud correcta.
El mecanismo de avance por golpe no soltará más hilo si el
hilo de segado mide menos que 25 mm (0,1 pulg). Para
soltar más hilo manualmente:
Apague la motoguadaña y quite la batería.
Mantenga presionado el botón en la cabeza segadora.
Jale el hilo de segado con la mano.
Si el hilo de segado no se puede jalar a la longitud
deseada, instale un carrete de hilo nuevo.
STIHL recomienda guardar las cuchillas de polímero o de
hilo de nilón en un baño de agua durante 12 a 24 horas
como mínimo antes de usarlas para prolongar su vida útil.
17.1
Preparación para el transporte o el
almacenamiento
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones personales causadas por
la activación accidental o el uso no autorizado, apague el
motor, asegúrese de que el accesorio de corte se haya
detenido y retire la batería antes de transportar o de bajar la
motoguadaña.
Para preparar la motoguadaña para el transporte o el
almacenamiento:
Apague la motoguadaña.
@
14.2.
Retire la batería.
@
13.2.
Si la motoguadaña o la batería se humedeció durante el
funcionamiento, deje que se seque por completo antes de
cargarla o guardarla.
18.1
Motoguadaña
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones causadas por una
activación accidental, nunca transporte la motoguadaña con
la batería colocada.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones provocadas por una
pérdida de control y por contacto con las cuchillas o con el
hilo, nunca lleve ni transporte su motoguadaña con el
accesorio de corte en movimiento,
@
5.6.4. Asegúrese de
que el accesorio de corte se ha detenido antes de depositar
la máquina en el suelo,
@
5.6.4.
17
Después de completar el trabajo
18
Transporte de la motoguadaña y de la
batería