2014 Ford Explorer Owner Manual (Spanish) Printing 1

2014 Ford Explorer Manual

2014 Ford Explorer manual content summary:

  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 1
    .63 .64 .67 .68 69 .69 .70 .70 .76 Llaves y control remoto Información general sobre radiofrecuencias . . Control remoto...Llaves ...Reemplazo de llave o control remoto perdidos 2014 Explorer (exp) Owners Guide gf, 1st Printing, June 2013 USA (fus)
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 2
    2 Tabla de contenido ...77 .77 .78 .79 .80 .80 .81 MyKey Ajustes, Mykey ...Crear...Borrar ...Estado del sistema ...Arranque a control remoto, MyKey ...Localización y solución de problemas, MyKey. Seguros 82 Bloquear y desbloquear ...82 Teclado de entrada sin llave SecuriCode™ ...92 Seguridad 96
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 3
    panel de instrumentos Demora de salida de los faros ...Luces diurnas automáticas ...Control automático de luces altas ...Faros de niebla delanteros ...Intermitentes ...Luces interiores ...Ventanas y espejos Ventanas eléctricas . Espejos exteriores . Espejo interior ón Control manual de calefacci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 4
    ...172 .172 .173 .176 .177 .179 .181 .182 .184 Asientos Cómo sentarse en la posición correcta . Cabeceras ...Asientos manuales ...Asientos eléctricos ...Función de memoria ...Asientos térmicos ...Asientos térmicos y con ventilación ...Asientos traseros ... Sistema universal para abrir puertas
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 5
    Tabla de contenido 5 Tracción en las cuatro ruedas (si está equipada) 237 Tracción en las cuatro ruedas ...237 Frenos Frenos ...Sugerencias para conducir con frenos antibloqueo ...Freno de estacionamiento ...246 .246 .247 .247 Control de tracción 248 Traction Control™ ...248 Control de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 6
    6 Tabla de contenido Transporte de carga 296 Red de la carga ...296 Parrillas portaequipajes y porta cargas ...296 Carga del vehículo ...298 Remolque Remolque de trailer ...Remolque con grúa de auxilio ...Remolque vacacional...307 .307 .315 .316 Consejos de manejo 318 Manejo económico ...318
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 7
    Cuidado del vehículo Limpieza de los productos...Limpieza del exterior ...Encerado ...Reparación de los daños menores a la pintura ...Limpieza del motor ...Limpieza de las ventanillas y las hojas del limpiaparabrisas . Limpieza del interior...Limpieza de la lente de tablero de instrumentos y grupo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 8
    vehículo (VIN) Etiqueta de certificación del vehículo...Designación del código de transmisión ... Accesorios 440 Accesorios ...440 Extensión de Servicio Ford Sistema de audio Sistema MyFord™ ...Información de radio satelital Enchufe auxiliar ...Puerto USB ...443 447 .449 .460 .463 .465 SYNC® 466
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 9
    desarrollo, nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones, el diseño o el equipo en cualquier momento sin aviso u obligación. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, almacenada en un sistema de recuperación o traducida a cualquier idioma en forma alguna
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 10
    Introducción ACERCA DE ESTE MANUAL Gracias por elegir a Ford. Le recomendamos que se tome un poco de tiempo para leer este manual a fin de familiarizarse con vigentes. Nota: entregue este manual cuando venda su vehículo. Es una parte integral del vehículo. Este manual puede calificar la ubicación
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 11
    Evite fumar, producir llamas o chispas Líquido de frenos - Sin derivados de petróleo Revise la tapa de combustible Símbolo Descripción Consulte el Manual del propietario Batería Símbolo Descripción Sistema de frenos antibloqueo Ácido de la batería Sistema de frenos Filtro de aire de la cabina
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 12
    trasera térmica Introducción Símbolo Descripción Símbolo Descripción Gas explosivo Advertencia del ventilador Bolsa de aire Faros antidelantera niebla de fusibles emergencia Apertura del compartimiento de equipaje desde el interior Advertencia de neumático con baja presión Sistema de asistencia
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 13
    de servicio Las grabadoras de datos de servicio de su vehículo son capaces de recopilar y almacenar información de diagnóstico sobre su vehículo. vehículo está en el taller para un servicio o una reparación, Ford Motor Company, Ford de Canadá y los talleres de servicio y reparación pueden acceder o
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 14
    o si lo requiere la ley, las autoridades gubernamentales u otras terceras partes que actúen como autoridad legal. Otras terceras partes pueden solicitar acceso a la información en forma independiente de Ford Motor Company y Ford of Canada. Nota: incluso, en caso de que alguna norma relacionada
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 15
    indicaciones, informes de tráfico o búsquedas de locales comerciales que usted solicite. Si no desea que Ford ni sus proveedores reciban esta información, no active el servicio. Ford Motor Company y los proveedores solo utilizan este servicio para proporcionarle esta información y no almacenan la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 16
    adquirir su vehículo. Si ha financiado o ha rentado su vehículo con Ford Credit, gracias por su confianza. Para su comodidad, ofrecemos diversas maneras de ponerse conforme a las especificaciones detalladas en este manual del propietario. Las piezas Ford y Motorcraft genuinas cumplen o exceden estas
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 17
    se vuelcan con más frecuencia que otros tipos de vehículos. Antes de manejar el vehículo, lea atentamente este Manual del propietario. Su vehículo no es un automóvil de pasajeros. Al igual que otros vehículos de este . Su vehículo no está equipado con el Paquete de preparación de ambulancias Ford.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 18
    de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier funciones y opciones que sean diferentes a las que se describen en este manual del propietario. Es posible que se le entregue un suplemento exclusivo para su
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 19
    de seguridad, o son los requisitos mínimos que la ley señala. Ford recomienda que consulte a un técnico en seguridad de pasajeros infantiles certificado por CPST que instale correctamente el asiento de sujeción para niños, llame sin cargo a la NHTSA al número 1-888-327-4236 o visítela por Internet
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 20
    20 Seguridad de los niños Recomendaciones para sistemas de seguridad para niños Tipo de sistema de Tamaño, estatura, peso o edad seguridad del niño recomendado Bebés o Niños que pesan 40 lb (18 kg) o Use un asiento de niños menos (por lo general, de cuatro seguridad para niños (a muy años o menos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 21
    Seguridad de los niños 21 • Muchos estados, provincias y municipios exigen que los niños pequeños usen asientos auxiliares aprobados hasta la edad de ocho años, una estatura de 4 pies 9 pulg. (1.45 metros) de altura u 80 libras (36 kilogramos). Consulte las leyes locales y estatales o provinciales
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 22
    ón de hombro debajo del brazo ni detrás de la espalda del niño, ni permita que el niño lo haga, esto reduce la protección de la parte superior del cuerpo y puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones o incluso la muerte en un choque. ADVERTENCIA: para evitar riesgo de lesiones, no deje ni
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 23
    Seguridad de los niños 23 Tipo de sujeción Peso combinado del niño y el asiento de sujeción para niños Hasta 65 lb (29.5 kg) Más de 65 lb (29.5 kg) Hasta 65 lb (29.5 kg) Más 65 lb (29.5 kg) Use cualquier método de sujeción según lo indica la X a continuación. LATCH LATCH Cintu- Cinturón Solo (
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 24
    ni permita que el niño lo haga, esto reduce la protección de la parte superior del cuerpo y puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones o incluso la cinturón de seguridad del asiento auxiliar podrían no adaptarse a la parte del hombro del cinturón de seguridad inflable. Use un asiento auxiliar para
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 25
    bajo o no tiene un apoyacabezas, un asiento auxiliar sin respaldo puede ubicar la cabeza del niño (como se mide en la parte superior del nivel del oído) sobre la parte de arriba del asiento. En este caso, mueva el asiento auxiliar sin respaldo a otra posición de asiento con un respaldo más alto
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 26
    en el asiento del vehículo en el que se usa, colocar bajo el asiento auxiliar una malla engomada (se vende como plataforma o como base para tapetes) puede resolver el problema. No introduzca ningún elemento más grueso que esto bajo el asiento auxiliar. Consulte las instrucciones del fabricante del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 27
    Seguridad de los niños INSTALACIÓN DE ASIENTOS PARA NIÑOS Asientos para niños 27 Utilice un asiento de seguridad para niños (también conocido como portabebés, asiento convertible o asiento para niños pequeños) para bebés, niños pequeños o niños que pesen 40 libras (18 kilogramos) o menos (por lo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 28
    de un asiento orientado hacia atrás. Nota: el dispositivo de seguridad de algunos sistemas de seguridad para niños podría no adaptarse a la parte del hombro del cinturón de seguridad inflable. Siga todas las instrucciones proporcionadas por el fabricante del sistema de seguridad para niños respecto
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 29
    Seguridad de los niños 29 1. Coloque el asiento de seguridad para niños en un asiento con un cinturón de tres puntos. 2. Después de colocar el asiento de seguridad para niños en la posición adecuada, proceda como sigue: • Cinturón de seguridad estándar: jale hacia abajo la correa del hombro y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 30
    30 Seguridad de los niños 3. Mientras sostiene juntas las dos correas, pase la lengüeta a través del asiento para niños de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Asegúrese de que las correas del cinturón no estén torcidas. 4. Inserte la lengüeta del cinturón en la hebilla adecuada (la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 31
    cinturón de seguridad inflable y jale hacia arriba hasta que se extraiga todo el cinturón. Nota: a diferencia del cinturón de seguridad estándar, la parte pélvica exclusiva del cinturón de seguridad inflable bloquea el asiento para niños para la instalación. La capacidad de moverse libremente de la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 32
    32 Seguridad de los niños del cinturón. Esto es necesario para eliminar la holgura que existirá una vez que se agregue el peso del niño al sistema de seguridad para niños. También ayuda a lograr el ajuste adecuado del asiento para niños en el vehículo. En ocasiones, una leve inclinación hacia la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 33
    Seguridad de los niños 33 Ford recomienda verificar con un técnico certificado en seguridad para pasajeros niños (CPST) de la NHTSA para cerciorarse de que el sistema de seguridad para
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 34
    34 Seguridad de los niños Su vehículo tiene anclajes inferiores LATCH para la instalación de asientos para niños en los asientos marcados con el símbolo de asiento para niños. • Asientos bajos de la segunda fila y el lado del pasajero de la tercera fila • Asientos corridos de la segunda fila y el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 35
    Seguridad de los niños Uso de anclajes inferiores interiores de los asientos laterales delanteros (uso del asiento central) 35 ADVERTENCIA: la separación estándar entre los anclajes inferiores LATCH es de 11 pulgadas (28
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 36
    adelante incluyen una correa de atadura que se extiende desde la parte posterior del asiento de seguridad y se engancha en un punto de Mantenga la correa de sujeción bien ajustada, pero sin que se levante la parte delantera del asiento para niños. Mantener el asiento para niños tocando levemente
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 37
    de sujeción. • Asientos del centro de la segunda fila: pase la correa de sujeción del asiento de seguridad para niños por encima de la parte superior de la cabecera. Si es necesario, quite la cabecera para mejorar el calce del asiento de seguridad para niños o de la correa de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 38
    38 Seguridad de los niños 2. Localice el anclaje correcto para la posición de asiento trasero seleccionada. • Asiento bajo de la segunda fila (40/40) • Asiento corrido de la segunda fila (60/40) • Asiento de la tercera fila Nota: los amarres para carga en el borde trasero del piso no son
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 39
    sistema de seguridad para niños está equipado con una correa de sujeción y el fabricante del sistema de seguridad para niños recomienda su uso, Ford también recomienda su uso.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 40
    40 Seguridad de los niños BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Al ajustar estos seguros, las puertas traseras no se pueden abrir desde el interior. Los seguros a prueba de niños están ubicados en el borde trasero de cada puerta trasera y deben ajustarse de manera independiente para cada puerta. •
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 41
    Cinturones de seguridad PRINCIPIOS DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: maneje y viaje siempre con el respaldo en posición vertical y con la correa pélvica del cinturón bien ajustada, lo más baja posible y ajustado a la altura de las caderas. 41 ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, asegúrese de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 42
    42 Cinturones de seguridad ADVERTENCIA: cada asiento de su vehículo tiene un cinturón de seguridad específico, que consta de una hebilla y una lengüeta diseñadas para trabajar juntas. 1) Utilice la correa del hombro solo en el hombro del lado externo. Nunca pase la correa del hombro por debajo de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 43
    o, si el choque es bastante grave, pueden activarse junto con las bolsas de aire delanteras. COLOCACIÓN DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD El sistema de seguridad exterior delantero y trasero en su vehículo tiene un cinturón de tres puntos. 1. Inserte la lengüeta del cinturón en la hebilla correcta (la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 44
    del asiento vertical y el cinturón de seguridad correctamente abrochado. La parte pélvica del cinturón de seguridad se debe ajustar cómodamente y posicionar lo más abajo posible, sobre los huesos de las caderas. La parte del hombro del cinturón de seguridad se debe posicionar a lo largo del pecho
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 45
    Cinturones de seguridad Modos de bloqueo de los cinturones de seguridad 45 ADVERTENCIA: después de cualquier choque del vehículo, el sistema de cinturones de seguridad de todos los asientos ocupados por pasajeros debe ser revisado por un distribuidor autorizado para verificar que la función del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 46
    siempre que sea posible. Uso del modo de traba automática Cinturones de seguridad no inflables 1. Abroche el cinturón de tres puntos. 2. Sujete la parte del hombro del cinturón y jálela hacia abajo hasta extraer todo el cinturón. 3. Deje que el cinturón se retraiga. Al retraerse el cinturón, se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 47
    de la correa del hombro de tal modo que esta se apoye en la parte media de su hombro. Si el cinturón de seguridad no se ajusta adecuadamente, de la correa del hombro de tal manera que esta se apoye en la parte media de su hombro. Deslice el ajustador hacia arriba para levantar el cinturón, y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 48
    campanilla y se enciende la luz de advertencia del cinturón de seguridad cuando el asiento del conductor o el asiento de los pasajeros de la parte delantera está ocupado y el cinturón de seguridad no ha sido abrochado. El sistema utiliza la información del sistema de detección del pasajero delantero
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 49
    Cinturones de seguridad Si las advertencias de Belt-Minder han finalizado (duran aproximadamente 5 minutos) para un ocupante (conductor o pasajero delantero), el otro ocupante aun puede activar la característica Belt-Minder. Si...Los cinturones de seguridad del conductor y del pasajero delantero se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 50
    50 Cinturones de seguridad Desactivación y activación del sistema Belt-Minder® ADVERTENCIA: Aunque es posible desactivar el sistema, este fue diseñado para aumentar sus probabilidades de sobrevivir a un accidente mediante el uso del cinturón correctamente abrochado. Recomendamos que deje el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 51
    si se instalan correctamente. Esto se debe a que están diseñados para llenarse con un gas frío a una presión inferior y de manera más lenta que las bolsas de aire tradicionales. Después del inflado, la parte del hombro del cinturón de seguridad permanece fría al tacto. Los cinturones de seguridad
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 52
    52 Cinturones de seguridad • Durante una colisión con la fuerza suficiente, el cinturón inflable se inflará desde el interior de la correa. • El incremento en el diámetro del cinturón totalmente inflado sostiene al ocupante con mayor eficacia en la posición de asiento adecuada, y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 53
    Cinturones de seguridad 53 Ford Motor Company recomienda reemplazar todos los conjuntos de cinturones de seguridad que hayan estado en uso en se detectan daños o fallas en su funcionamiento. Para el cuidado correcto de los cinturones de seguridad sucios, consulte Interior en el capítulo Limpieza.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 54
    54 Personal Safety System SISTEMA DE SEGURIDAD PERSONAL, PERSONAL SAFETY SYSTEM™ El sistema de seguridad Personal Safety System proporciona mayor nivel de protección total en caso de colisiones frontales a los ocupantes de los asientos delanteros y está diseñado para ayudar a reducir aun más el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 55
    Sistema de sujeción suplementario PRINCIPIOS DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: las bolsas de aire no se inflan lenta o suavemente, y el riesgo de sufrir lesiones provocadas por el despliegue de una bolsa de aire es mayor cerca de la vestidura que cubre el módulo de la bolsa de aire. ADVERTENCIA: todos los
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 56
    diseñadas para trabajar junto con los cinturones de seguridad y ayudar a proteger al conductor y al pasajero delantero derecho contra ciertas lesiones en la parte superior del cuerpo. Las bolsas de aire no se inflan lentamente; ya que podría provocar lesiones al abrirse. Nota: si una bolsa de aire
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 57
    Sistema de sujeción suplementario 57 SOS POST-CRASH ALERT SYSTEM™ (Sistema de alerta posterior a una colisión) El sistema hace destellar las luces direccionales y suena el claxon (de forma intermitente) en caso de que
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 58
    58 Sistema de sujeción suplementario El sistema de bolsas de aire delanteras del conductor y del pasajero consta de: • módulos de bolsa de aire del conductor y del pasajero, • sensores de colisión y sistema de monitoreo con indicador de disponibilidad. Consulte Sensores de choque e indicador de la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 59
    Sistema de sujeción suplementario Los niños y las bolsas de aire 59 ADVERTENCIA: las bolsas de aire pueden lesionar o causar la muerte a un niño que se encuentre en un asiento para niños. Nunca coloque un asiento para niños orientado hacia atrás frente a una bolsa de aire activa. Si debe usar un
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 60
    del pasajero delantero, lo que puede aumentar significativamente el riesgo de lesiones o muerte. El sistema funciona con sensores que forman parte del asiento y del cinturón de seguridad del pasajero delantero para detectar la presencia de un ocupante sentado correctamente, y para determinar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 61
    Sistema de sujeción suplementario 61 niños orientado hacia adelante o un asiento auxiliar. Incluso con esta tecnología, se recomienda fervientemente a los padres que sujeten siempre de forma adecuada a los niños en el asiento trasero. El sensor también desactiva la bolsa de aire frontal y la bolsa
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 62
    modificar un sistema avanzado de bolsa de aire delantera para dar cabida a una persona discapacitada, comuníquese con el Centro de relaciones con el cliente Ford al número de teléfono que aparece en la sección Cómo obtener los servicios que necesita del capítulo Asistencia al cliente o acuda a su
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 63
    Sistema de sujeción suplementario BOLSAS DE AIRE LATERALES ADVERTENCIA: No coloque objetos ni instale equipo sobre o cerca de la cubierta de la bolsa de aire, en el costado de los respaldos (de los asientos delanteros) ni en áreas de los asientos delanteros, que puedan hacer contacto con una bolsa
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 64
    aire laterales incluyeron los procedimientos de prueba recomendados, que fueron desarrollados por un grupo de expertos en seguridad automotriz conocidos como Side Airbag Technical Working Group (Grupo de trabajo técnico de bolsas de aire laterales). Estos procedimientos de prueba recomendados ayudan
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 65
    Sistema de sujeción suplementario 65 ADVERTENCIA: No intente dar servicio, reparar ni modificar las bolsas de aire tipo cortina, sus fusibles, el tapizado de los pilares A, B, C o D ni el forro del techo de un vehículo equipado con bolsas de aire tipo cortina, ya que podría resultar gravemente
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 66
    • bolsas de aire tipo cortina Safety Canopy instaladas por arriba de los paneles de tapizado, sobre las ventanas laterales delanteras y traseras identificadas por una por un grupo de expertos en seguridad automotriz conocidos como Side Airbag Technical Working Group (Grupo de trabajo técnico de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 67
    de su vehículo (ya sean marcos, parachoques, estructuras para la parte delantera y ganchos de remolque), puede afectar el funcionamiento del sistema de aire laterales instaladas en el asiento y el sistema Safety Canopy. Con base en el tipo de accidente (impacto frontal, impacto lateral o volcadura)
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 68
    68 Sistema de sujeción suplementario Los pretensores de los cinturones de seguridad, los cinturones de seguridad inflables traseros y el sistema de sujeción suplementario de bolsas de aire están diseñados para activarse cuando el vehículo tenga una desaceleración frontal o lateral suficiente para
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 69
    Nota: los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. cuando se cumple una de las siguientes condiciones: • Toca el interior de la manija exterior de la puerta delantera.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 70
    arrancar el vehículo y desbloquear o bloquear la puerta del conductor desde afuera del vehículo. La parte del transmisor funciona como el control remoto. Nota: las llaves de su vehículo vienen con una para activar el sistema de arranque con botón de presión. BY CUSTOMER ONLY CAUTION TO BE REMOVED
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 71
    una hoja de llave mecánica extraíble que puede usar para quitar el seguro de la puerta del conductor. Deslice el liberador de la parte posterior del transmisor para liberar la hoja de la llave y luego tire de la hoja hacia fuera. Nota: la copia de seguridad de las llaves
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 72
    72 Llaves y control remoto 4. Inserte la batería nueva. Consulte las instrucciones ubicadas dentro del transmisor integrado a la llave para ver la orientación correcta de la batería. Oprima la batería hacia abajo para asegurarse de que esté completamente asentada en la cavidad de alojamiento de la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 73
    Llaves y control remoto 73 Función de memoria (si está equipado) Esta función le permite recuperar las posiciones de la memoria del asiento del conductor, los espejos eléctricos, la columna de la dirección y los pedales ajustables eléctricos. Presione el botón de quitar el seguro del control
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 74
    empiece a funcionar al arrancar el vehículo en forma remota. Para obtener más información, consulte el capítulo Control del climatizador. Un sistema manual de control del climatizador funcionará en la configuración que tenía al apagar por última vez el vehículo. Muchos estados y provincias tienen
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 75
    ículo a control remoto: 1. Presione el botón para poner seguros para asegurar todas las puertas. 2. Presione dos veces el botón de arranque remoto. Las luces exteriores destellarán dos veces. El claxon sonará un instante si el sistema no arranca. Nota: Si arranca el vehículo de manera remota con un
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 76
    76 Llaves y control remoto Cómo ampliar el tiempo de funcionamiento del vehículo Repita los pasos 1 y 2 con el vehículo todavía funcionando para ampliar el tiempo de funcionamiento por otro período de duración de arranque a control remoto. Si la duración se ajusta a 10 minutos, esta extenderá por
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 77
    MyKey 77 PRINCIPIOS DE OPERACIÓN MyKey le permite programar llaves con modos de conducción restringida para promover buenos hábitos de manejo. Con estos modos de conducción restringida es posible activar todas las llaves programadas para el vehículo, excepto una. Cualquier llave que no ha sido
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 78
    78 MyKey Ajustes que se pueden configurar Con una llave de administración, puede configurar ciertos ajustes de MyKey cuando crea por primera vez una MyKey y antes de volver a girar la llave o volver a arrancar el motor. También puede cambiar los ajustes después con una llave de administración. •
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 79
    MyKey 79 Programar/Cambiar ajustes que se pueden configurar Utilice la pantalla de información para a los ajustes configurables de MyKey: 1. Active el encendido con una llave de administración. Si el vehículo tiene arranque con botón pulsador, ponga el control de la llave de acceso inteligente en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 80
    REMOTO, MYKEY MyKey no es compatible con sistemas de arranque a control remoto no originales y no aprobados por Ford. Si decide instalar un sistema de arranque a control remoto, visite a su distribuidor autorizado Ford para que le recomiende un sistema de arranque a control remoto aprobado por
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 81
    MyKey LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, MYKEY Condición No puedo crear una llave MyKey. 81 Causas posibles • La llave o el control que se usa para arrancar el vehículo no tienen privilegios de administración. • La llave o el control que se utiliza para arrancar el vehículo es la única llave de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 82
    desbloquear el vehículo. Seguros eléctricos de las puertas El control de los seguros eléctricos de las puertas está ubicado en los paneles de las puertas del conductor y del pasajero delantero. A. Desbloqueo B. Bloqueo Control remoto Puede utilizar el control remoto en cualquier momento que el veh
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 83
    que los pasajeros y la carga se caigan. Si debe conducir con el portón trasero abierto, mantenga abiertas las ventilas o las ventanas para que entre aire exterior al vehículo. Si no acata esta advertencia corre el riesgo de sufrir graves lesiones personales. Nota: tenga cuidado al abrir o cerrar la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 84
    de la manija de la puerta limpia para evitar problemas con el funcionamiento. En la compuerta levadiza Oprima el botón exterior de apertura de la compuerta levadiza en la parte superior de la manija de la compuerta levadiza. Desbloqueos inteligentes para el transmisor integrado a la llave Esta funci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 85
    dentro de su vehículo, todas las puertas inmediatamente se desbloquearán y el claxon sonará, como indicadores de que la llave está en el interior. Puede anular la función de desbloqueo inteligente y bloquear intencionalmente la llave de acceso inteligente dentro del vehículo. Para eso, bloquee su
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 86
    desactivar estas funciones: • a través de un distribuidor autorizado • utilizando la pantalla de información. Sistema de entrada iluminada Las luces interiores y algunas exteriores se iluminarán cuando usa el transmisor integrado a la llave, la llave de acceso inteligente o el teclado de acceso sin
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 87
    Seguros 87 Salida iluminada Las luces interiores y algunas luces exteriores se encenderán cuando todas las puertas vehículo estén en un asiento y usen apropiadamente un cinturón de seguridad. Compuerta levadiza manual ADVERTENCIA: Asegúrese de que el portón trasero esté cerrado y con seguro para
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 88
    : presione el botón situado en la parte superior de la cavidad de la manija de la compuerta levadiza para liberar el pestillo de la compuerta levadiza, y luego tire de manija exterior. Si su vehículo ha perdido potencia, puede liberar el pestillo desde el interior del vehículo. Use el tablero de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 89
    40° F), o en pendientes sumamente inclinadas, es preferible acomodar de forma manual la compuerta levadiza. Puede activar o desactivar el portón trasero elé movimiento del portón trasero al oprimir por segunda vez el botón del panel de instrumentos o el botón de control de la compuerta levadiza, o
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 90
    90 Seguros Para abrir con el botón exterior de control de la compuerta levadiza: 1. Quite el el botón de apertura de la compuerta levadiza. 2. Presione el botón de control ubicado en la parte superior de la manija de la compuerta levadiza. Nota: Aguarde que el sistema eléctrico abra la compuerta
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 91
    Seguros 91 La nueva altura de apertura de la compuerta levadiza se recuperará cuando se abra la compuerta levadiza. Para cambiar la altura programada, repita el procedimiento descrito anteriormente. Una vez que abre el portón trasero eléctrico puede moverlo manualmente a una altura diferente. Al
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 92
    92 Seguros TECLADO SECURICODE™ DE ACCESO SIN LLAVE (SI ESTÁ EQUIPADO) El teclado, ubicado junto a la ventana del conductor, es invisible hasta que se toca y luego se ilumina de modo que pueda ver y tocar los botones correspondientes. Nota: si ingresa su código de acceso demasiado rápido en el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 93
    Seguros 93 Nota: el código programado de fábrica no se puede asociar a ningún ajuste de memoria. 5. Las puertas se bloquearán y luego se desbloquearán para confirmar que finalizó la programación. También puede programar un código de entrada personal mediante el sistema MyFord Touch o MyLincoln
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 94
    de fábrica o su código personal. Debe pulsar cada número antes de que pasen cinco segundos entre uno y otro. Se encenderán las luces interiores. Nota: Todas las puertas se desbloquearán si está desactivada la característica de desbloqueo en dos etapas. Consulte Bloqueo y desbloqueo anteriormente en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 95
    Ponga la primera llave programada en la ranura de respaldo dentro de la consola central. El anillo de la llave debe estar en la parte superior con los botones orientados hacia atrás. 2. Presione el botón START/STOP (Arrancar/Detener) una vez y espere unos segundos. 3. Vuelva a oprimir el botón START
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 96
    96 Seguridad SISTEMA ANTIRROBO PASIVO SECURILOCK® Nota: el sistema no es compatible con sistemas de encendido a control remoto de posventa que no sean Ford. El uso de estos sistemas puede provocar problemas en el arranque del vehículo y pérdida de la protección de seguridad. Nota: la presencia de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 97
    llaves codificadas SecuriLock estándares para su vehículo. Este procedimiento programará tanto el código de la llave inmovilizadora del motor como la parte de entrada remota del control remoto de su vehículo. Use solamente transmisores integrados a la llave o llaves SecuriLock estándares. Debe tener
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 98
    98 Seguridad 7. Después de tres segundos, pero antes de 20 debe apagar el encendido y quitar la llave codificada previamente programada, inserte en el encendido la nueva llave no programada. 8. Gire el encendido de Off (Apagado) a On (Encendido). Mantenga el encendido en ON por al menos seis
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 99
    Seguridad 99 1. Coloque la nueva llave de acceso inteligente sin programar, con los botones hacia fuera, en el receptáculo ubicado dentro de la consola central. 2. Presione tres veces el control de apertura eléctrico de la puerta del conductor o del pasajero. 3. Presione y suelte el pedal del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 100
    100 Seguridad Armado de la alarma El sistema está listo para armarse cada vez que el encendido está desactivado. Bloquee el vehículo para armar la alarma. Las luces del direccional destellarán una vez después de bloquear el vehículo para indicar la alarma está en el modo de armado previo. Estará
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 101
    Volante de la dirección AJUSTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN 101 ADVERTENCIA: No ajuste el volante de la dirección cuando el vehículo está en movimiento. Nota: Asegúrese de sentarse en la posición correcta. Consulte Cómo sentarse en la posición correcta en el capítulo Asientos. 1. Quite el seguro de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 102
    costado de la columna de la dirección para ajustar la posición. Para ajustar: • la inclinación: presione la parte superior o inferior del control • del sistema telescópico: presione la parte delantera o trasera del control. Función de entrada y salida fácil Cuando apaga el encendido, la columna de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 103
    Volante de la dirección 103 Para restablecer la columna de la dirección a su posición de detención normal: 1. Presione otra vez el control de la columna de dirección después de encontrar la nueva posición de detención. 2. Siga presionando el control hasta que alcance el extremo de la posición de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 104
    104 Volante de la dirección Tipo 1 CONTROL DE CRUCERO Tipo 2 RES CNCL SET ON OFF GAP Consulte el capítulo Control de crucero para obtener información acerca de esta función. CONTROL DE LA PANTALLA DE INFORMACIÓN Consulte el capítulo Pantallas de información para obtener más información.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 105
    Volante de la dirección 105 Funciones de control de la pantalla del grupo de instrumentos Si cuenta con: Sistema MyFord: Este control funciona igual que el control central de la carátula. Consulte Sistema MyFord en el capítulo Sistemas de audio. MyFord Touch: Utilice este control para ajustar el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 106
    106 Pedales PEDALES AJUSTABLES (SI ESTÁ EQUIPADO) ADVERTENCIA: Nunca ajuste el pedal del acelerador ni el pedal del freno con los pies sobre los pedales mientras el vehículo esté en movimiento. El control está en el lado izquierdo de la columna de dirección. Mantenga presionado el control
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 107
    Limpiadores y lavadores 107 LIMPIAPARABRISAS Nota: descongele completamente el parabrisas en condiciones heladas antes de activar los limpiaparabrisas. Nota: asegúrese de que el limpiaparabrisas esté apagado antes de ingresar al lavado de autos. Nota: limpie el parabrisas y las hojas del limpiador
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 108
    detecte humedad. Esta función se puede activar o desactivar mediante la pantalla de información. Mantenga limpio el exterior del parabrisas, especialmente el área alrededor del espejo interior donde está ubicado el sensor, ya que el rendimiento del sensor se puede ver afectado. LAVAPARABRISAS Nota
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 109
    Limpiadores y lavadores 109 LIMPIADORES Y LAVADOR TRASEROS Gire el control para seleccionar: 2: - operación intermitente (la 2 pausa más corta entre pasadas). 1 0 1: -; operación intermitente (la pausa más larga entre pasadas). 0: - Apagar. Mantenga girado el control en la posición superior o
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 110
    a limpiado a baja velocidad o alta velocidad durante el día, y el control de los faros delanteros está en la posición de encendido automático de luces, las luces exteriores se encenderán después de una breve demora y se quedarán encendidas hasta que los limpiadores se apaguen.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 111
    a la luz de encendido y apagado automático de las luces exteriores normalmente controladas por el control de los faros. Los faros delanteros se de instrumentos. Consulte Pantallas de información. ATENUADOR DE LUCES DEL PANEL DE INSTRUMENTOS Oprima repetidamente o mantenga presionado hasta que logre
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 112
    112 Iluminación 4. Active el encendido. 5. Apague el encendido. 6. Gire el control de iluminación a la posición de encendido automático de luces. Se encenderán los faros delanteros y las luces de estacionamiento. 7. Gire el control de iluminación a la posición OFF cuando se haya alcanzado el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 113
    encendidas) antes de distraer a otros conductores. Nota: Si le parece que el control de luces altas automáticas no funciona correctamente, revise la parte del parabrisas ubicada frente a la cámara para comprobar que no haya obstrucciones. Se requiere una visión clara del camino para que el sistema
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 114
    la pantalla de información. Consulte Pantallas de información. Gire el control de iluminación a la posición de encendido automático de luces. Cancelación manual del sistema Cuando el control automático ha activado las luces altas, si empuja o jala la palanca proporcionará una cancelación temporal
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 115
    Iluminación 115 FAROS ANTINIEBLA DELANTEROS Los faros antiniebla solo se pueden encender cuando el control de iluminación está en las posiciones de faros, luces de estacionamiento o iluminación automática y las luces altas de los faros están apagadas. DIRECCIONALES La palanca de las luces
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 116
    • Oprima el control. Esto encenderá las luces de cortesía interiores. Las luces permanecerán encendidas hasta que oprima de nuevo el control (si está equipado) Para encender las luces de mapa, presione el borde exterior de la mica transparente. La luz de mapa de la fila delantera se enciende
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 117
    Iluminación 117 Luces de techo o de mapa de la segunda fila (si está equipado) La luz superior de techo se enciende cuando: • se abre alguna puerta, • el botón del atenuador del tablero de instrumentos se oprime hasta que se enciendan las luces de cortesía. • se presiona cualquiera de los
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 118
    118 Iluminación Economizador de batería El economizador de batería apagará las luces exteriores y las luces interiores, excepto las luces de advertencia de riesgo en caso que se activen, 10 minutos después de apagar el control de encendido. El sistema no apagará
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 119
    Ventanas y espejos VENTANAS ELÉCTRICAS 119 ADVERTENCIA: no deje a los niños solos en el vehículo ni les permita jugar con las ventanas eléctricas. Podrían lesionarse de gravedad. ADVERTENCIA: al cerrar las ventanas eléctricas, compruebe que no tengan obstrucciones y asegúrese de que los niños o
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 120
    120 Ventanas y espejos Presione el control para bloquear o desbloquear los controles de las ventanas traseras. Bloqueo de ventanas Rebote La ventana se detendrá automáticamente durante el cierre y se regresará cierta distancia si hay un obstáculo durante el recorrido. Cancelar la característica
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 121
    ajustar la posición del espejo. 3. Presione el botón de espejo nuevamente para quitar la selección de espejo. La luz indicadora se apagará. Espejos exteriores plegables Empuje el espejo hacia el cristal de la ventana de la puerta. Asegúrese de enganchar completamente el espejo en su soporte cuando
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 122
    función de memoria. Consulte Función de memoria en el capítulo Asientos. Espejos con indicadores direccionales (si está equipado) La parte exterior del alojamiento del espejo parpadea cuando activa el direccional. Espejos para puntos ciegos integrados (si está equipado) ADVERTENCIA: los objetos en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 123
    puntos ciegos (B). El vehículo pasará a su campo periférico visual conforme sale del B espejo para puntos ciegos (C). A Sistema de información de puntos cruzado (CTA) en el capítulo de Asistencia al conductor. ESPEJO INTERIOR ADVERTENCIA: no ajuste el espejo cuando su vehículo está en movimiento
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 124
    124 Ventanas y espejos Puede ajustar el espejo interior a su preferencia. Algunos espejos también tienen un Espejo con atenuación automática (si está equipado) Nota: no obstruya los sensores de las partes delantera y trasera del espejo. Puede afectar el desempeño del espejo. Es posible que también
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 125
    el techo corredizo ni deje niños solos en el vehículo. Podrían resultar gravemente heridos. 125 ADVERTENCIA: al cerrar el toldo corredizo de panel dual, debe verificar que esté libre de obstrucciones y asegurarse de que los niños y/o mascotas no estén cerca de la abertura del toldo. Los controles
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 126
    126 Ventanas y espejos Rebote El toldo corredizo se detiene automáticamente durante el cierre y se regresa si se detecta un obstáculo durante el cierre. Para anular la función, jale y mantenga así el control SLIDE (Deslizar) antes de que transcurran dos segundos desde que ocurrió un evento de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 127
    Grupo de instrumentos INDICADORES 127 Tipo 1 El grupo de instrumentos se muestra en medida estándar; los grupos de instrumentos métricos son similares. A B C D A. Tacómetro B. Pantalla de información. Consulte Pantallas de información para más información. C. Velocímetro D. Indicador de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 128
    128 Grupo de instrumentos Tipo 2 El grupo de instrumentos se muestra en medida estándar; los grupos de instrumentos métricos son similares. A B C A. Pantalla de información del lado izquierdo. Consulte Pantallas de información para más información. B. Velocímetro C. Pantalla de información del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 129
    Grupo de instrumentos Control de crucero adaptativo (RTT) (si está equipado) 129 La luz indicadora del sistema de control de velocidad cambia de color para indicar en qué modo está el sistema: • On (encendido) (luz gris): se ilumina cuando se activa el sistema de control de crucero adaptable. Se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 130
    130 Grupo de instrumentos ADVERTENCIA: Es peligroso manejar un vehículo con la luz de advertencia del sistema de frenos encendida. Se puede producir una disminución importante en el rendimiento de los frenos. Le tomará más tiempo detener el vehículo. Haga que un distribuidor autorizado verifique
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 131
    Grupo de instrumentos Asistencia en pendientes (RTT) (si está equipado) Se ilumina cuando se enciende la asistencia en pendientes. 131 Pantalla de advertencias (si está equipado) En ciertos casos, se iluminará un haz de luces rojas en el parabrisas al usar el sistema de control de crucero
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 132
    estacionamiento. Falla en el tren motriz/pérdida de potencia Se ilumina cuando se detecta alguna falla en el tren motriz o en el sistema 4WD. Comuníquese de inmediato con su distribuidor autorizado. Cinturón de seguridad Le recuerda abrocharse el cinturón de seguridad. También sonará una campanilla
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 133
    convertidor catalítico, el sistema de combustible, las cubiertas del piso interior u otros componentes del vehículo, pudiendo provocar un incendio. está equipado) La luz indicadora del sistema de control de velocidad cambia de color para indicar en qué modo está el sistema: • Encendido (luz gris-
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 134
    134 Grupo de instrumentos ADVERTENCIAS E INDICADORES AUDIBLES Campanilla de advertencia de llave en el encendido Suena cuando la llave se deja en el encendido en la posición de apagado o accesorios y se abre la puerta del conductor. Alerta de advertencia sin llave (si está equipado) Suena cuando
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 135
    manejar mientras está distraído puede tener como consecuencia la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera distraerlo cuando conduce. Su principal responsabilidad es la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 136
    Combustible utilizado Odómetro total (en la parte inferior derecha de la pantalla). Nota: Esto la vigilancia. Tracción en las 4 ruedas (4WD) inteligente: muestra la distribución de potencia entre las : el indicador del refrigerante del motor cambia de color e indica: azul para frío, gris para normal
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 137
    Pantallas de información Asistencia para el conductor 137 Pantalla Configuración Control de tracción: marcado indica que está activado (predeterminado)/ desmarcado indica que está desactivado Punto ciego: comprobación activada. (predeterminado) / desmarcado indica que está desactivado.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 138
    138 Pantallas de información Configuración comprobación activada (predeterminado)/comprobación Apagado o número de segundos Convenien- Luz alta automática: cia desactivada Demora del encendido automático de luces Visualización de la brújula Pantalla: comprobación activada (predeterminado) /
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 139
    Pantallas de información MyKey 139 Configuración Crear MyKey Mantenga oprimido OK para crear una llave MyKey Asistencia 911 Siempre activado/Seleccionable Control de tracción Siempre encendido o Selección del usuario Velocidad máxima 130 km/h (80 MPH) o Apagado Advertencia de 75 km/h (45 mph), 90
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 140
    140 Pantallas de información Controles de la pantalla de información (Tipo 2) • Presione los botones con las flechas hacia arriba/abajo para desplazarse y seleccionar las opciones dentro de un menú. • Presione el botón de flecha hacia la derecha para entrar a un submenú. • Presione el botón de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 141
    presente presente presente presente izquierda) †Vehículos con 4WD inteligente solamente. Puede elegir que únicamente se muestre una pendiente. Cuando el nivel de combustible está bajo, el indicador de nivel cambiará a color ámbar. Cuando el nivel de combustible sea crítico (0 millas [0 km] antes de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 142
    por minuto. Si maneja con la aguja del tacómetro continuamente en la parte superior de la escala, puede dañar el motor. Durante el uso de arriesgarse, apague el motor y permita que el motor se enfríe. • 4WD inteligente (si está equipado): muestra la distribución de potencia entre las ruedas
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 143
    Pantallas de información 143 Rendimiento del combustible Utilice los botones de flecha hacia la izquierda/derecha para escoger la pantalla deseada de rendimiento del combustible. Rendimiento del combustible Rendimiento del XX. Historial Rendimiento del combustible combustible de combustible
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 144
    144 Pantallas de información Asistencia para el conductor Control de Adaptativo o Normal crucero Driver Alert: marcado indica que está activado / desmarcado indica que está desactivado. Asistencia de estacionamiento en avance: marcado indica que está activado (predeterminado) / desmarcado indica
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 145
    Pantallas de información Vehículo 145 Configuración Cálculo de autonomía Normal/Remolque (DTE) Entrada y salida fácil: marcado indica que está activado / desmarcado indica que está desactivado. Iluminación Luz alta automática Activado/ Desactivado Demora del Apagado o número encendido de segundos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 146
    146 *MyKey Pantallas de información Configuración (continúa) Estado de MyKeys/Llaves de administración MyKey Crear MyKey Mantenga oprimido OK para crear una llave MyKey Asistencia Siempre activado/Seleccionable 911 Control de Siempre activado/Seleccionable tracción Velocidad Escoja la velocidad
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 147
    Pantallas de información 147 MENSAJES INFORMATIVOS Nota: dependiendo de las opciones con que cuente el vehículo, no todos los mensajes aparecerán o estarán disponibles. Ciertos mensajes se pueden abreviar o acortar dependiendo de qué tipo de grupo de instrumentos tiene. Presione el botón OK para
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 148
    tren motriz cuando el sistema no funciona correctamente. Si la advertencia permanece encendida o continúa encendiéndose, acuda con su distribuidor autorizado a la brevedad. Mensajes de AWD/4WD AWD apagado Revisar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 149
    Pantallas de información 149 Mensajes del sistema Acción / Descripción de la batería y la carga Revisar sistema de Aparece cuando el sistema de carga necesita carga servicio. Si la advertencia permanece encendida o continúa encendiéndose, acuda con su distribuidor autorizado a la brevedad. Aparece
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 150
    150 Pantallas de información Acción / Descripción Aparece cuando los sensores del sistema de información de puntos ciegos/alerta de tráfico cruzado están bloqueados. Normalmente el conductor puede limpiar el sensor para solucionar el problema. Aparece cuando ocurre una falla en el sistema de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 151
    Pantallas de información Mensajes del sistema de advertencia de colisión Advertencia colisión no está disponible Acción / Descripción 151 Advertenc. colisión no está disponible Sensor bloqueado Funcionamiento incorrecto de advertencia colisión Aparece cuando hay una falla en el sistema de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 152
    152 Pantallas de información Acción / Descripción Aparece en pantalla cuando el entrada de llenado de combustible no está bien cerrado. Aparece en pantalla como recordatorio previo a una condición de combustible bajo. Mensajes de combustible Revisar la entrada de llenado de combustible Nivel d/
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 153
    Pantallas de información Mensajes de llaves y acceso inteligente Sumin. eléctrico a los accesorios activo Falla en sistema de arranque Acción / Descripción 153 Aparece cuando el vehículo está en la posición de accesorios. Este mensaje aparece cuando hay un problema con el sistema de arranque de su
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 154
    154 Pantallas de información Acción / Descripción Detenga el vehículo a la brevedad posible y apague el motor. Verifique el nivel de aceite. Si la advertencia permanece encendida o continúa encendiéndose con el motor en marcha, acuda con su distribuidor autorizado a la brevedad. Aparece cuando la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 155
    Pantallas de información Mensajes de MyKey® MyKey activa Conducir con cuidado MyKey no ha sido creada Velocidad limitada a xx mph/km/h Vehículo cercano a velocidad máx. program. en MyKey Vehículo cercano a velocidad máx. program. en MyKey Verificar velocidad Conducir con cuidado Acción / Descripción
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 156
    156 Pantallas de información Acción / Descripción Mensajes de asistencia para estacionamiento / Estacionamiento activo Revisar asistencia para estacionar Aparece cuando la transmisión está en R (Reversa) y se deshabilita la asistencia para estacionamiento. Revisar asistencia para Aparece cuando
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 157
    Pantallas de información Arranque a control remoto Para conducir: Gire la llave a encendido Acción / Descripción 157 Para conducir: Pise freno y oprima el botón START Mensajes de adaptación al terreno, campo traviesa o descenso de pendientes P/descender pend. reducir la velocidad a 20 mph/km/h o
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 158
    158 Pantallas de información Acción / Descripción Mensajes de adaptación al terreno, campo traviesa o descenso de pendientes Sistema de manejo de terreno Modo normal Manejo terreno Modo normal activo Sistema de manejo de terreno Modo nieve Manejo terreno Modo nieve, grava, césped activo Sistema de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 159
    Pantallas de información Mensajes de llantas Baja presión neumáticos Falla en monitor presión neumáticos 159 Acción / Descripción Aparece cuando uno o más de los neumáticos del vehículo tienen baja presión. Aparece cuando el sistema de monitoreo de presión de las llantas está fallando. Si la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 160
    160 Control de climatización SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN MANUAL A. Alimentación: presione para encender o apagar el sistema. Cuando el sistema está desactivado, el aire exterior no puede ingresar al vehículo. B. Control de distribución de aire: Presione para configurar la distribución de aire en una
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 161
    . Hacer recircular el aire puede reducir el tiempo necesario para refrescar el interior y evitar la entrada de malos olores a su vehículo. E. de temperatura delantero: controla la temperatura del aire que circula en la parte delantera del vehículo. Gírelo para seleccionar la temperatura deseada.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 162
    o MyLincoln Touch. A. CLIMATIZADOR: presione para encender y apagar el sistema de control de clima. Cuando el sistema está desactivado, el aire exterior no puede ingresar al vehículo. B. AUTO (Automático): presione para prender la operación completamente automática. Seleccione la temperatura deseada
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 163
    ía el vehículo utilizando aire del exterior. Para aumentar la eficiencia del sistema de aire puede reducir el tiempo necesario para refrescar el interior y evitar la entrada de malos olores a A/C MÁX o bien, se puede activar en forma manual en cualquier modo de flujo de aire, excepto en Desempa
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 164
    B. Alimentación/Control de la velocidad del ventilador: presione para encender o apagar el sistema. Cuando el sistema está desactivado, el aire exterior no puede ingresar al vehículo. Presione para aumentar o disminuir la velocidad del ventilador. C. DUAL: permite al pasajero ajustar su temperatura
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 165
    puede reducir el tiempo necesario para refrescar el interior y evitar la entrada de malos olores a A/C MÁX o bien, se puede activar en forma manual en cualquier modo de flujo de aire, excepto en Desempa enfría el vehículo utilizando aire del exterior. Para aumentar la eficiencia del sistema de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 166
    : Gire para aumentar/disminuir la temperatura. CONSEJOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO Sistema de climatización manual • Para reducir la condensación de vapor en el parabrisas en condiciones ambientales húmedas nieve, hielo u hojas del área de admisión de aire en la parte inferior del parabrisas.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 167
    : 1. Seleccione Piso/Tablero. 2. Seleccione A/C. 3. Ajuste el control de temperatura para mantener el confort. 4. Ajuste la velocidad del ventilador al máximo. 5. Dirija las ventilas exteriores del tablero de instrumentos hacia las ventanas laterales. 6. Para aumentar el flujo de aire a las ventilas
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 168
    hojas del área de admisión de aire en la parte inferior del parabrisas. • Para mejorar el enfriamiento del A/A, con el control de neutralización manual: 1. Escoja Panel, A/C y los controles de recirculaci al máximo. 5. Dirija las ventilas exteriores del tablero de instrumentos hacia las ventanas
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 169
    cubre estos daños. Espejo exterior térmico (si está equipado) limpieza fuertes a base de petróleo. partículas proporciona los siguientes beneficios a los usuarios: • Mejora la comodidad de manejo del usuario, reduciendo la concentración de partículas. • Mejora la limpieza del compartimiento interior
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 170
    a los componentes del control de climatización del depósito de partículas. Para obtener mayor información sobre el intervalo de mantenimiento Consulte el capítulo Pantallas de información. Sistemas de climatización manuales En condiciones calurosas, el sistema de control de climatización se activa
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 171
    remoto > Control de aire acondicionado y calefacción > Calefacción - A/A > Automático El sistema de control de aire acondicionado y calefacción establece la temperatura interior a 72° F (22° C). En clima caluroso, el sistema se ajusta en 72° F (22° C). En condiciones climáticas moderadas, el sistema
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 172
    • No recline el respaldo del asiento más de 30 grados a partir de la posición vertical. • Siéntese en una posición vertical con la base de su espina dorsal lo más atrás posible. • Ajuste la cabecera de manera que la parte superior quede al nivel de su cabeza y lo más hacia adelante y cómoda posible.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 173
    ajustar cualquier cabecera, ponga el respaldo del asiento en una posición vertical de manejo o viaje. Ajuste correctamente la cabecera, de modo que la parte superior de esta quede al nivel de su cabeza y lo más cercana posible a su nuca. Para los ocupantes extremadamente altos, ajuste la cabecera en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 174
    174 Asientos Para ajustar la cabecera, haga lo siguiente: Cabeceras de asiento delantero B D A B C Las cabeceras constan de: Cabecera del asiento central de la segunda fila (si está equipado) A. Una cabecera que absorbe energía B. Varillas de acero C. Botón de ajuste/liberación del manguito de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 175
    Asientos A D 175 Cabeceras del asiento lateral de la segunda fila B C Las cabeceras constan de: A. Una cabecera que absorbe energía B. Varillas de acero C. Botones de desbloqueo y desmontaje del manguito de guía D. Correa de plegamiento • Plegado: jale la correa de plegamiento (D). Jálela hacia
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 176
    o viaje vertical. 2. Incline la cabecera hacia adelante jalando suavemente su parte superior. Una vez que está lo más hacia adelante posible, inclí hacia adelante hasta que ésta regrese a la posición vertical. ASIENTOS MANUALES ADVERTENCIA: maneje y viaje siempre con el respaldo en posición vertical
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 177
    Asientos 177 Cómo recorrer los asientos hacia delante y atrás ADVERTENCIA: Trate de mover el asiento hacia atrás y hacia delante después de soltar la palanca para asegurarse de que esté perfectamente trabado en su enganche. Ajuste del soporte lumbar (si está equipado) ASIENTOS ELÉCTRICOS (SI EST
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 178
    178 Asientos Ajustes del asiento eléctrico Lumbar eléctrico
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 179
    Asientos 179 FUNCIÓN DE MEMORIA (SI ESTÁ EQUIPADO) Este control de memoria, situado en la puerta del conductor, permite posicionar en forma automática el asiento del conductor y los espejos eléctricos en tres posiciones programables. También puede tener esta función para la columna de dirección y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 180
    180 Asientos Cómo recuperar posiciones de memoria con el control remoto Puede recuperar las posiciones de la memoria cuando se presiona desbloquear en su control remoto (si el transmisor está programado para una posición de memoria) o cuando se ingresa un código de entrada personal válido que está
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 181
    Asientos ASIENTOS TÉRMICOS (SI ESTÁ EQUIPADO) 181 ADVERTENCIA: las personas que no tienen mucha sensibilidad en la piel debido a edad avanzada, enfermedad crónica, diabetes, lesión en la columna, medicamentos, consumo de alcohol, cansancio u otra condición física, deben tener cuidado al utilizar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 182
    182 Asientos ASIENTOS CON CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN (SI ESTÁ EQUIPADO) Asientos térmicos ADVERTENCIA: las personas que no tienen mucha sensibilidad en la piel debido a edad avanzada, enfermedad crónica, diabetes, lesión en la columna, medicamentos, consumo de alcohol, cansancio u otra condición fí
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 183
    Asientos Asientos con ventilación Los asientos con ventilación solo funcionarán cuando el motor esté funcionando. 183 Para hacer funcionar los asientos con ventilación: Oprima el símbolo del asiento con ventilación para recorrer las diversas configuraciones de enfriamiento y apagado. Las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 184
    el filtro en su alojamiento asegurándose de que el extremo más apartado esté completamente en su alojamiento. 2. Empuje en el centro del extremo exterior del filtro y gírelo hacia arriba para ingresar al alojamiento hasta que quede firme en su posición. ASIENTOS TRASEROS Asientos de la segunda fila
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 185
    Asientos 185 Respaldo del asiento plegadizo a una posición horizontal Levante la manija y pliegue el respaldo del asiento hacia delante hasta la posición horizontal. Nota: solo en los asientos corridos, asegúrese de que el cinturón de seguridad central esté desabrochado antes de plegar el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 186
    Los asientos térmicos solo funcionan cuando el encendido está activado. Para hacer funcionar los asientos térmicos: Oprima el botón ubicado en la parte trasera de la consola del piso para desplazarse por las diversas opciones de calefacción y apagado. Las configuraciones más tibias tendrán más luces
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 187
    Asientos Asientos de la tercera fila Acceso al asiento de la tercera fila (asientos manuales) 187 ADVERTENCIA: antes de volver el respaldo a su posición original, asegúrese de que no haya quedado atrapada la carga ni ningún objeto detrás del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 188
    188 Asientos Pliegue y abata el asiento en la segunda fila para acceder a la tercera fila: 1. Pliegue la cabecera lateral jalando la correa de liberación de ésta. 2. Levante la manija ubicada en el lado del asiento para plegar el respaldo del asiento a la posición horizontal. 3. Levante la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 189
    piso desde la posición abatida, gire el asiento hacia abajo hasta que oiga que se asegura al piso. 5. Levante el respaldo del asiento hacia la parte trasera del vehículo y gire el respaldo del asiento hasta que oiga el chasquido que lo bloquea en la posición vertical. Nota: El respaldo del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 190
    o daños al asiento. Mantenga oprimido el control situado en la parte posterior del hueco de la puerta trasera para plegar el respaldo del asiento fila. Salida del asiento de la tercera fila (asiento plegadizo y abatible manual y eléctrico) ADVERTENCIA: antes de regresar el respaldo del asiento a
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 191
    Asientos 191 1. Pliegue la cabecera lateral jalando la correa de liberación de ésta. 2. Jale la correa ubicada en la parte trasera del asiento en la segunda fila. Esto plegará el respaldo del asiento hacia adelante. Jale la correa por segunda vez para abatir el asiento
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 192
    Asientos 4. Levante el respaldo del asiento hacia la parte trasera del vehículo y gire el respaldo del piso libre de objetos que puedan impedir el enganche correcto del asiento. Plegar el asiento manual de la tercera fila 1. Retire todos los objetos del asiento y la fijación de almacenamiento
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 193
    que el respaldo comienza a girar hacia adelante. 193 1 4. Suelte los enganches del cojín jalando la correa número 2 mientras jala la correa ubicada en la parte superior del respaldo del asiento para abatir el asiento hasta el hueco en el suelo. Nota: no utilice los anclajes de los asientos como
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 194
    194 Asientos Cómo levantar el asiento manual de la tercera fila Nota: asegúrese de que no haya objetos como libros, carteras o portafolios en el piso de carga antes de sacar el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 195
    : en el caso improbable de que el asiento eléctrico de la tercera fila se detenga prematuramente o se mueva a una posición inesperada, oprima el botón FOLD (C) para restablecer el asiento y regresarlo a una posición normal.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 196
    A. NORMAL: presione para regresar el asiento a la posición normal. B. STOW (Almacenar): presione para almacenar el asiento en el hueco del piso. C. FOLD (Plegar): presione para plegar el respaldo del asiento. D. RH / BOTH / LH (Derecha / Ambos / Izquierda): presione para seleccionar el modo normal
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 197
    borrar los códigos de los botones de funciones más adelante en esta sección. El sistema universal para abrir puertas de garajes reemplaza al sistema manual de apertura de garajes con un transmisor de tres botones que está integrado en la visera del conductor. El sistema incluye dos características
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 198
    homelink.com o llamando a la línea gratuita de asistencia técnica al 1-800-355-3515. Programación Nota: ponga una batería nueva en el transmisor manual. Esto asegurará una preparación más rápida y una transmisión precisa de la señal de radiofrecuencia. 1. Con su vehículo estacionado fuera del garaje
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 199
    del botón de función Nota: no es posible borrar botones individuales. 1. Mantenga presionados simultáneamente los dos botones de función exteriores durante aproximadamente 20 segundos hasta que las luces indicadoras encima de los botones destellen rápido. 2. Cuando las luces indicadoras destellen
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 200
    poner el transmisor en el modo de programación. Para hacer esto: A. LED rojo B. LED verde A B 1. Mantenga presionado uno de los botones del transmisor manual durante 10 segundos. La luz del LED cambiará de verde a verde y rojo. 2. Presione el mismo botón dos veces para confirmar el cambio al modo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 201
    esto: 1. Mantenga presionado el botón Genie programado anteriormente en el transmisor manual durante 10 segundos. La luz indicadora cambiará de rojo a rojo y del sistema para abrir puertas de garajes deben ahora destellar en color morado. 5. Mantenga presionado el botón programado anteriormente en la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 202
    de los tres botones del HomeLink, mantenga presionados los dos botones exteriores del HomeLink hasta que la luz indicadora comience a destellar. El con la norma RSS-210 de Industry Canada Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC (Federal Communications Commission) y con la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 203
    períodos prolongados. Ubicaciones Los tomacorrientes se encuentran en los siguientes lugares: • en la parte delantera de la consola central; • dentro del compartimiento utilitario de almacenaje; • en la parte posterior de la consola, accesible desde los asientos traseros; • en el área de carga
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 204
    el límite de 150 W, el tomacorriente interrumpirá la energía temporalmente para proporcionar protección contra sobrecarga. El tomacorriente está ubicado en la parte posterior de la consola central. El tomacorriente no está diseñado para los siguientes aparatos eléctricos, que podrían no funcionar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 205
    Tomacorrientes auxiliares 205 El tomacorriente puede entrar a un modo de falla cuando está sobrecargado, sobrecalentado o en cortocircuito. Desconecte su dispositivo, y desactive y active el encendido en condiciones de sobrecarga y cortocircuito. Permita que el sistema se enfríe, luego desactive y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 206
    A. Portavasos B. Compartimiento utilitario de almacenamiento con tomacorriente C. Tomacorriente y salida de tomacorriente de 110 V CA (si está equipado) en la parte posterior de la consola central D. Conexiones auxiliares de AV, puertos USB y tomacorriente ubicados delante de la palanca de cambios
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 207
    Compartimientos para guardar 207 CONSOLA DE TOLDO La apariencia de la consola de toldo varía de acuerdo con el paquete de opciones. Presione cerca del borde trasero de la puerta para abrirla.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 208
    208 Cómo arrancar y detener el motor INFORMACIÓN GENERAL ADVERTENCIA: El ralentí prolongado a altas velocidades del motor puede producir temperaturas muy altas en el motor y en el sistema de escape, lo que significa riesgo de incendio y otros daños. ADVERTENCIA: No estacione, ni deje en ralentí ni
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 209
    dentro del vehículo para activar el encendido y arrancar el motor. Nota: al asegurar el vehículo, cualquier control remoto que quede en su interior puede quedar inhabilitado. Puede que aparezca un mensaje en la pantalla de información que indique que no se detectó ninguna llave si trata de arrancar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 210
    210 Cómo arrancar y detener el motor Modos de encendido ENGINE START STOP Apagar: apaga el encendido. • Sin pisar el pedal del freno, presione y suelte el botón una vez cuando el encendido esté en el modo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 211
    , haga lo siguiente: 1. Localice la ranura de la llave de respaldo en el compartimiento utilitario de la consola central. 2. Con los botones orientados hacia la parte trasera del vehículo y el anillo de la llave hacia arriba, ponga la llave en la ranura de respaldo. 3. Con la llave en esta posici
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 212
    el pedal del freno y presione el botón. Después de que pasen los 20 segundos, ya no puede arrancar el motor sin la llave en el interior del vehículo. Una vez que el motor arranca, permanece funcionando hasta que presione el botón, incluso si el sistema no detecta una llave válida
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 213
    prolongados, le recomendamos que realice una de las siguientes acciones: • Abra las ventanas al menos 1 pulgada (2.5 centímetros). • Ajuste el control de climatización en aire exterior.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 214
    , en temperaturas frías, y debe estar claramente marcado como Apropiado para usarse en aparatos exteriores. Nunca use un cable de extensión para interiores en el exterior, ya que se podría generar una descarga eléctrica o peligro de incendio. • Procure que sea lo más corto posible. • No utilice
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 215
    • Asegúrese de que el calefactor, el cable del calefactor y el cable de extensión estén bien conectados. • Verifique si hay calor en cualquier parte de la conexión eléctrica una vez que el sistema haya funcionado durante aproximadamente 30 minutos. • Asegúrese de que el sistema esté desconectado
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 216
    216 Combustible y abastecimiento de combustible PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: No llene en exceso el tanque de combustible. La presión en un tanque excesivamente lleno puede causar fugas y aumentar las probabilidades de derrame de combustible e incendio. ADVERTENCIA: El sistema de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 217
    ella puede provocarle una reacción adversa. En personas sensibles, puede producir lesiones o enfermedades graves. Si se salpica de combustible la piel, lave la parte afectada de forma inmediata y minuciosa con agua y jabón. Consulte de inmediato a un médico si sufre una reacción adversa. CALIDAD DEL
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 218
    87, especialmente en lugares de altitud elevada. No se recomienda el uso de combustibles con niveles de octanaje menores que 87. Motores EcoBoost® de 2.0L/3.5L: Se recomienda gasolina sin plomo regular con un octanaje de 87 (R+M)/2. Algunas estaciones ofrecen combustibles como "Regulares" con una
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 219
    Combustible y abastecimiento de combustible 219 Carga de combustible con un contenedor portátil ADVERTENCIA: No inserte la boquilla de un contenedor portátil de combustible ni un embudo de refacciones en el sistema de combustible sin tapón. Esto podría dañar el sistema de combustible y su sello, y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 220
    220 Combustible y abastecimiento de combustible ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: El vapor del combustible arde en forma violenta y la inflamación del combustible puede causar graves quemaduras. Para evitar lesiones en usted y en otras personas: • Lea y acate las instrucciones del lugar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 221
    Combustible y abastecimiento de combustible 221 Sistema de combustible sin tapón de Easy Fuel® ADVERTENCIA: El sistema de combustible puede estar bajo presión. Si oye un silbido cerca de la puerta de llenado de combustible, no cargue combustible hasta
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 222
    el tanque a tal punto que el combustible sobrepase la boquilla del surtidor. El combustible sobrante se puede escurrir por el drenaje ubicado en el interior del alojamiento del surtidor de combustible y caer al suelo. 5. Para cerrar la puerta de llenado de combustible, presione el centro del borde
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 223
    Combustible y abastecimiento de combustible 223 CONSUMO DE COMBUSTIBLE Llenado del tanque La capacidad anunciada es igual a la combinación de la capacidad indicada y la reserva de vacío. La capacidad nominal es la diferencia entre la cantidad de combustible en un tanque lleno y un tanque cuyo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 224
    224 Combustible y abastecimiento de combustible 5. Calcule el rendimiento del combustible de la siguiente manera: Estándar: divida las millas recorridas entre los galones utilizados. Métrico: multiplique los litros utilizados por 100 y luego divida entre los kilómetros recorridos. Mantenga un
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 225
    225 Si se usan partes que no sean Ford, Motorcraft® o autorizadas por Ford para los reemplazos de mantenimiento o para el servicio de componentes que afecten el control de emisión de gases, esas piezas que no son Ford deben ser equivalentes a las de Ford Motor Company originales en cuanto
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 226
    deficiente. 3. Es posible que la entrada de llenado de combustible no se haya cerrado correctamente. Vea Sistema de combustible sin tapón Easy Fuel® en este capítulo. 4. Manejar en agua profunda: el sistema eléctrico podría estar húmedo. Estos desperfectos temporales se pueden corregir llenando
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 227
    Combustible y abastecimiento de combustible 227 Si el motor o la transmisión del vehículo acaban de ser revisados o si la batería se ha descargado o se ha reemplazado recientemente, es posible que el sistema OBD-II indique que el vehículo no esté listo para la prueba de I/M. Para determinar si el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 228
    228 Transmisión TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA ADVERTENCIA: Aplique siempre el freno de estacionamiento a fondo y compruebe que la palanca de cambios esté asegurada en P (Estacionamiento). Gire el encendido a la posición OFF (Apagado) y saque la llave cada vez que baje de su vehículo. ADVERTENCIA: No use
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 229
    Transmisión 229 R Con la palanca de cambio de velocidades en R (Reversa), el vehículo se mueve hacia atrás. Siempre detenga completamente el vehículo antes de cambiar hacia y desde R (Reversa). N (Neutro) Con la palanca de cambio de velocidades en N (Neutro), el vehículo puede arrancar y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 230
    230 Transmisión Oprima el botón TOW (Remolque) para desactivar la función de remolque y regresar al modo de manejo normal. Ya no estará iluminada la luz de remolque. Al apagar y volver a arrancar el motor, la transmisión regresa automáticamente al modo normal D (Sobremarcha) (Remolque apagado). D
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 231
    acelerador, pedal del freno y velocidad del vehículo). • Los engranes se seleccionan más rápidamente y en velocidades más altas de motor. Nota: el sistema permanecerá en M (Manual) hasta que la palanca de cambio de velocidades se cambie a otra velocidad, por ejemplo P (Estacionamiento) o D (Marcha).
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 232
    Palancas de cambio (si están equipadas) Las palancas de cambio le permiten cambiar de velocidad rápidamente, sin quitar las manos del volante. El control manual temporal se hace jalando las palancas cuando la palanca de cambios está en la posición D (Marcha). El sistema determinará cuándo ya no se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 233
    Transmisión 233 Si el vehículo cuenta con paletas en el volante de la dirección: • Jale la paleta izquierda (-) para realizar un cambio descendente de la transmisión. • Jale la paleta derecha (+) para realizar un cambio ascendente de la transmisión. Realice los cambios ascendentes a las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 234
    234 Transmisión Interbloqueo de la palanca de velocidades y el freno ADVERTENCIA: No maneje su vehículo hasta verificar que las luces de freno funcionan. ADVERTENCIA: Cuando lleve a cabo este procedimiento, estará colocando la transmisión fuera de P (Estacionamiento), lo que significa que el vehí
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 235
    cambios del freno, a la vez que jala la palanca de cambios para sacarla de P (Estacionamiento) y ponerla en la posición N (Neutro). 4. Instale el panel del tapizado. 5. Aplique el pedal del freno, arranque el vehículo y libere el freno de estacionamiento. Nota: cuando se utiliza este procedimiento
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 236
    236 Transmisión ARRANQUE ASISTIDO EN PENDIENTES (HSA) ADVERTENCIA: La función de arranque asistido en pendientes no reemplaza al freno de estacionamiento. Cuando deje el vehículo, siempre aplique el freno de estacionamiento y cambie la transmisión a P (Estacionamiento). ADVERTENCIA: Debe
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 237
    advertencia, lleve el vehículo a un distribuidor autorizado para que lo revisen. Nota: es posible que el mensaje AWD apagado también aparezca en la pantalla de información si el sistema 4WD se sobrecalienta y regresa al sistema de tracción en las ruedas delanteras. Esta condición puede ocurrir si el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 238
    abrupto del volante de la dirección, asegúrese de sujetarlo desde la parte exterior. No lo sujete de los rayos. Maneje cuidadosamente para evitar que el velozmente. Conducción en condiciones especiales con tracción en las cuatro ruedas (4WD) Nota: los vehículos con tracción en las cuatro ruedas están
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 239
    del volante de la dirección, asegúrese de sujetarlo desde la parte exterior. Maneje cuidadosamente para evitar que el vehículo se dañe con causa de arena suelta, agua, grava, nieve o hielo. Si su vehículo se sale del camino ADVERTENCIA: Los vehículos con un centro de gravedad más alto, como los
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 240
    240 Tracción en las cuatro ruedas (si está equipada) • A menudo, puede ser menos riesgoso golpear pequeños objetos, como reflectores de carreteras, que ocasionarían daños menores a su vehículo, que intentar volver repentinamente al pavimento, ya que esto puede hacer que el vehículo resbale hacia los
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 241
    Tracción en las cuatro ruedas (si está equipada) 241 Maniobras de emergencia ADVERTENCIA: Los vehículos con un centro de gravedad más alto, como los utilitarios y los vehículos con tracción en las cuatro ruedas, no se maniobran de la misma manera que los vehículos con un centro de gravedad más bajo.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 242
    por agua, determine la profundidad; evite un nivel de agua superior al de la parte inferior de los cubos (si es posible) y avance lentamente. Si el sistema espacios naturales de nuestro país. Ford Motor Company se une al Servicio Forestal de EE. UU. (U.S. Forest Service), a la Oficina de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 243
    Tracción en las cuatro ruedas (si está equipada) 243 Manejo en terrenos montañosos o empinados Nota: evite manejar transversalmente o virar en cuestas o en terrenos montañosos. Siempre hay peligro de perder tracción, resbalar de lado y posiblemente volcarse. Aunque puede que los obstáculos naturales
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 244
    control del vehículo. Un vehículo con tracción en las cuatro ruedas (4WD) tiene ventajas sobre los vehículos 2WD en nieve y en hielo, pero por completo. Evite también el frenado brusco. A pesar de que los vehículos 4WD pueden acelerar mejor que los de tracción en dos ruedas sobre nieve o hielo, no
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 245
    levante el centro de gravedad puede hacer que el vehículo tenga más probabilidades de volcarse como resultado de una pérdida de control. Ford Motor Company recomienda tener precaución con cualquier vehículo equipado con una carga o un dispositivo altos (tales como parrillas de escalera o cubiertas
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 246
    246 Frenos INFORMACIÓN GENERAL Nota: los ruidos ocasionales del freno son normales. Si durante el frenado se produce un sonido de metal contra metal, de chirrido o rechinado continuo, es posible que las balatas estén desgastadas. Pida a un distribuidor autorizado que lo revise. Si el vehículo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 247
    Frenos 247 Este faro se ilumina momentáneamente cuando se activa el encendido. Si la luz no se enciende durante el arranque, permanece encendida o destella, es posible que el sistema de frenos antibloqueo esté desactivado y necesite revisión. Si el sistema de frenos antibloqueo se desactiva, el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 248
    248 Control de tracción PRINCIPIOS DE OPERACIÓN El sistema de control de tracción ayuda a evitar que la rueda motriz patine y pierda tracción. Si su vehículo comienza a deslizarse, el sistema frena las ruedas individuales y, cuando es necesario, reduce la potencia del motor al mismo tiempo. Si las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 249
    Control de estabilidad PRINCIPIOS DE OPERACIÓN 249 ADVERTENCIA: Las modificaciones del vehículo que implican el sistema de frenos, las parrillas portaequipajes del mercado de refacciones alternativas, la suspensión, el sistema de la dirección, la construcción de las llantas o el tamaño de las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 250
    sistema de control de tracción. A Vehículo sin AdvanceTrac® con RSC® que derrapa y sale del camino. B Vehículo con AdvanceTrac® con RSC® que mantiene el control en una puede desactivar en forma independiente la parte de control de tracción del sistema. Consulte el capítulo Control de tracción.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 251
    está disponible solo en modo Normal y en los modos de Nieve. Nota: los modos Arena y Barro/Surcos son exclusivamente para manejo a campo traviesa. Nota: la parte del control de curveo del sistema AdvanceTrac® se desactiva al seleccionar los modos Arena o Barro/Surcos. 1
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 252
    252 Respuesta ante el terreno Si el sistema se desactiva, quizá no pueda seleccionar algunos modos y aparecerá un mensaje. Si el sistema se desactiva debido a una falla, todos los indicadores de modo del control se apagarán y uno de los siguientes mensajes aparecerá en la pantalla de información:
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 253
    Respuesta ante el terreno 253 El control de descenso por pendientes requiere un intervalo de enfriamiento después de un período de uso continuo. El tiempo que la característica puede permanecer activa antes de requerir enfriamiento varía con las condiciones. El sistema proporcionará una
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 254
    254 Respuesta ante el terreno • A velocidades por encima de 20 mph (32 km/h): cuando se oprime el botón de HDC, el sistema HDC se activa, la luz en el botón se enciende y aparece FOR HILL CNTRL, 20 MPH OR LESS (CONTROL DESCENSO, 20 MPH O MENOS) en el centro de mensajes durante varios segundos. •
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 255
    Asistencia para estacionamiento SISTEMA DE DETECCIÓN (SI ESTÁ EQUIPADO) 255 ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones personales, lea y entienda las limitaciones del sistema incluidas en esta sección. La detección solo es una ayuda en el caso de ciertos objetos (generalmente grandes y fijos) al
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 256
    un objeto estático a una velocidad de 3 mph (5 km/h) o menos. • cuando el vehículo no está en movimiento pero un objeto se aproxima hacia la parte trasera del vehículo a una velocidad de 3 mph (5 km/h) o menos.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 257
    del sistema se deteriore. El sistema no debe usarse si se presentan las siguientes condiciones: • Se ha colocado, en la parte delantera o trasera del vehículo o en alguna otra parte cerca de los sensores, algún objeto extraño (por ejemplo, un soporte para bicicletas o un remolque). • Se ha fijado al
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 258
    258 Asistencia para estacionamiento Uso de la asistencia de estacionamiento activa Presione el botón; la pantalla táctil muestra un mensaje y un gráfico correspondiente para indicarle que está buscando un espacio de estacionamiento. Utilice la direccional para indicar en cuál lado del vehículo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 259
    razones de seguridad) y para que retroceda lentamente, acompañado de un gráfico correspondiente. Cuando considere que el vehículo tiene suficiente espacio en la parte delantera y detrás de él, o escuche un tono continuo de la asistencia para estacionamiento, detenga el vehículo completamente.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 260
    260 Asistencia para estacionamiento Cuando se termina la dirección automática, la pantalla táctil muestra un mensaje que indica que el proceso de asistencia para estacionamiento ya terminó. El conductor es responsable de verificar el trabajo de estacionamiento y de corregir, si es necesario, antes
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 261
    Asistencia para estacionamiento Localización y solución de problemas del sistema El sistema no busca un espacio Es posible que el sistema de control de tracción esté apagado. Es posible que alguna puerta (excepto la del conductor) no esté cerrada completamente. 261 El sistema no ofrece un espacio
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 262
    acaba de salir de un garaje con calefacción al aire frío o cuando sale de un lavado de autos). SISTEMA DE CÁMARA RETROVISORA (SI ESTÁ EQUIPADA requiere que el conductor lo utilice en conjunto con el espejo interior y los espejos exteriores para tener la máxima cobertura. ADVERTENCIA: Es posible que
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 263
    Asistencia para estacionamiento 263 ADVERTENCIA: Tenga precaución al activar o desactivar las funciones de la cámara cuando esté en ЉRЉ (Reversa). Asegúrese de que el vehículo esté inmóvil. El sistema de cámara retrovisora proporciona una imagen de video del área ubicada detrás del vehículo.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 264
    vista de la cámara está obstruida por barro, agua o residuos. Limpie la lente con un paño suave sin pelusas y un limpiador no abrasivo. • La parte trasera del vehículo está golpeada o dañada, lo que hace que la cámara esté desalineada. Acuda a su distribuidor autorizado para que revisen la cobertura
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 265
    de la zona verde a las zonas amarilla o roja. Use los espejos laterales y el espejo retrovisor para obtener una mejor cobertura de los lados y de la parte trasera del vehículo. Los ajustes seleccionables para esta característica son ACTIVAS + FIJAS, FIJAS y DESACTIVADAS.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 266
    . El sistema utiliza indicadores rojos, amarillos y verdes que aparecen en la parte superior de la imagen de video cuando el sistema de detección de reversa esta función son: ACTIVADO y DESACTIVADO. Zoom manual ADVERTENCIA: Cuando está activado el zoom manual, no se muestra el área total detrás
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 267
    Asistencia para estacionamiento 267 Demora de la cámara retrovisora Al cambiar la transmisión fuera de R (Reversa) y ponerla en cualquier posición distinta de P (Estacionamiento), la imagen de la cámara permanece en la pantalla hasta que la velocidad del vehículo sea de 6 mph (10 km/h). Esto
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 268
    268 Control de crucero PRINCIPIOS DE OPERACIÓN El control de crucero le permite mantener una velocidad fija sin necesidad de mantener su pie en el pedal del acelerador. USO DEL CONTROL DE CRUCERO ADVERTENCIA: No use el control de crucero cuando haya mucho tráfico o en caminos con curvas,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 269
    Acelere a la velocidad deseada. 2. Presione el control SET (Configurar) hacia arriba y suéltelo. 3. Suelte el pedal del acelerador. El indicador cambiará de color en el grupo de instrumentos. 269 Modificación de la velocidad configurada Nota: si pisa el pedal del acelerador para aumentar el ritmo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 270
    270 Control de crucero USO DEL CONTROL DE CRUCERO ADAPTABLE (SI ESTÁ EQUIPADO) ADVERTENCIA: Siempre ponga especial atención a las condiciones cambiantes del camino, especialmente cuando use el control de crucero adaptable. El control de crucero adaptable no puede reemplazar la atención constante
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 271
    Control de crucero 271 En el arranque, el sistema establece la separación hasta la última configuración seleccionada. Una vez que se activa, puede desactivar el sistema en cualquier momento al pisar el pedal del freno, oprimir el control OFF (Desactivar) del volante o al oprimir el control CNCL (
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 272
    entre el vehículo de adelante hasta que: • El vehículo de enfrente acelera a una velocidad superior a la velocidad configurada. • El vehículo de enfrente sale de su carril o lo pierde de vista. • La velocidad del vehículo disminuye a menos de 16 mph (26 km/h). • Se programa una nueva distancia de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 273
    Control de crucero 273 Ajuste de la distancia de separación Nota: depende de usted seleccionar una separación adecuada a las condiciones de conducción. Puede disminuir o aumentar la distancia entre su vehículo y el vehículo que está delante de usted al oprimir el control GAP (Espacio) hacia arriba
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 274
    . Puede anular la velocidad y la distancia de separación configuradas al pisar el pedal del acelerador. Cuando anula el sistema, la luz indicadora de color verde se enciende y el vehículo de seguimiento no aparece en la pantalla de información. El sistema restablecerá la operación cuando se libere
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 275
    Control de crucero 275 Reanudación de la velocidad configurada Nota: la reanudación solo se debe usar si conoce la velocidad configurada y desea retomarla. Presione y suelte RES (Reanudar). El vehículo regresará a la velocidad configurada anteriormente. La velocidad configurada aparecerá
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 276
    276 Control de crucero Problemas de detección El sensor de radar posee un campo de visión limitado. En algunas situaciones podría no detectar vehículos o bien detectar un vehículo más tarde de lo esperado. No se iluminará el gráfico de vehículo precedente si el sistema no detecta un vehículo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 277
    Control de crucero Sensor obstruido 277 ADVERTENCIA: No use ACC cuando arrastre un remolque con controles de freno. Los frenos del remolque de postventa no funcionarán correctamente si ACC está activo porque este controla electrónicamente los frenos. Si no lo hace se podría perder el control del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 278
    278 Control de crucero Acción No utilice el sistema en estas condiciones porque no detectará un vehículo adelante. Espere un poco o cambie a control de crucero normal. Causa Un remolino de agua, nieve o hielo en la superficie del camino puede interferir con las señales del radar. Está en un
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 279
    Ayudas para el conductor ALARMA DEL CONDUCTOR (SI ESTÁ EQUIPADA) ADVERTENCIA: El sistema de alarma del conductor está diseñado para ayudarle. No está pensado para reemplazar la atención y el juicio del conductor. Usted todavía es responsable de conducir cuidadosamente y con atención. 279 Nota: el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 280
    recientemente una advertencia; debe considerar descansar, incluso si la evaluación actual está en el rango típico. Nota: el nivel de vigilancia se mostrará en color gris si el sensor de la cámara no puede rastrear las líneas divisorias del camino o si la velocidad del vehículo disminuye por debajo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 281
    y con atención. El sistema detecta una desviación involuntaria hacia el exterior del carril y genera alarmas y/o alertas para el conductor para que divisorias del camino que utiliza una cámara instalada detrás del espejo retrovisor interior. Nota: el sistema funciona a una velocidad mayor que 40 mph
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 282
    282 Ayudas para el conductor última selección conocida para cada uno de estos ajustes. No es necesario ajustar de nuevo sus ajustes cada vez que enciende el sistema. Modo: este ajuste permite al conductor seleccionar las funciones del sistema que se activarán. Alerta solamente: el volante vibra
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 283
    de crucero está activado, es posible que todavía aparezca el gráfico superior del vehículo. Mientras el sistema esté encendido, el color de las líneas divisorias cambiará para indicar el estado del sistema. Gris: indica que el sistema está temporalmente desactivado para proporcionar una advertencia
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 284
    de direccional • Maniobra evasiva de dirección Localización y solución de problemas ¿Por qué no está disponible la característica (las líneas divisorias son de color gris) si puedo ver las líneas divisorias en el camino? La velocidad del vehículo está fuera del rango operacional de la característica
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 285
    TRÁFICO CRUZADO (CTA) (SI ESTÁ EQUIPADO) ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, NUNCA utilice el sistema BLIS® como reemplazo del uso de los espejos interiores y exteriores, y asegúrese de voltear hacia atrás antes de cambiar de carril. BLIS® no es un reemplazo del manejo con cuidado, solo es una ayuda
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 286
    el área de cobertura y la efectividad. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, NUNCA utilice el sistema CTA como reemplazo del uso de los espejos retrovisores interiores y exteriores, y asegúrese de voltear hacia atrás antes de moverse en reversa para salir de un espacio de estacionamiento. CTA no es un
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 287
    en ángulos reducidos. Aquí, el sensor izquierdo está obstruido en su mayor parte; la cobertura de la zona en ese lado está limitada considerablemente. Luces y BLIS® y CTA, un indicador de alerta amarillo se enciende en el espejo exterior en el lado del vehículo por donde se aproxima otro vehículo.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 288
    288 Ayudas para el conductor Sensores del sistema ADVERTENCIA: Apenas antes de que el sistema reconozca una condición de bloqueo y alerte al conductor, aumentará la cantidad de objetos no detectados. Para evitar lesiones, NUNCA utilice el sistema BLIS® como reemplazo del uso de los espejos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 289
    Ayudas para el conductor 289 Razones de la aparición de estos mensajes La superficie del radar Limpie el área de la placa protectora delante está sucia u obstruida del radar o quite la obstrucción. La superficie del radar Conduzca normalmente en tráfico durante no está sucia ni algunos minutos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 290
    de mantener la distancia y velocidad. Nota: el sistema no detecta, ni advierte ni responde a posibles colisiones con vehículos ubicados en la parte trasera o los costados del vehículo. Nota: el sistema de advertencia de choque se activa a velocidades por encima de aproximadamente 5 mph (8 km
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 291
    Ayudas para el conductor 291 Este sistema está diseñado para alertar al conductor de ciertos riesgos de colisión. Un radar detecta si su vehículo se acerca rápidamente a otro vehículo que viaja en la misma dirección que el suyo. Si es el caso, se iluminará una luz de advertencia roja y se emitirán
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 292
    292 Ayudas para el conductor Sensores bloqueados Si en la pantalla de información aparece un mensaje relacionado con un sensor bloqueado, el radar emite señales del sensor que ha sido obstruido. Los sensores se encuentran detrás de una cubierta de la placa protectora cerca de la rejilla inferior
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 293
    al vehículo de adelante. • Los movimientos del volante y de los pedales son grandes (un estilo de conducir muy activo). • Temperaturas interiores altas, que pueden desactivar la iluminación o las luces de advertencia hasta que estas disminuyen (la advertencia audible sí sonará). Ciertas condiciones
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 294
    294 DIRECCIÓN Ayudas para el conductor Dirección hidráulica eléctrica ADVERTENCIA: El sistema de dirección hidráulica eléctrica cuenta con verificaciones de diagnóstico que monitorean continuamente el sistema para garantizar su correcto funcionamiento. Cuando se detecte un error de sistema,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 295
    295 Si el vehículo pierde energía eléctrica durante el manejo (o si el encendido se apaga), usted puede dirigir el vehículo en forma manual; sin embargo, esto exige un mayor esfuerzo. Las maniobras continuas y extremas pueden aumentar el esfuerzo que se requiere para maniobrar. Esto se produce para
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 296
    296 Transporte de carga REDES DE CARGA (SI ESTÁN EQUIPADAS) ADVERTENCIA: Esta red no está diseñada para sujetar objetos durante una colisión o una frenada intempestiva. La red de la carga asegura los objetos de poco peso en el área de carga. Sujete la red a las asas y anclajes proporcionados.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 297
    carga 297 Nota: nunca coloque cargas directamente en el panel del techo. El panel del techo no está diseñado para transportar rieles laterales de la parrilla portaequipaje. Le recomendamos que utilice las barras transversales Ford genuinas que están diseñadas específicamente para su vehículo. Aseg
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 298
    remolque, que se encuentran en la Etiqueta de llantas y en la Etiqueta de certificación del cumplimiento de las normas de seguridad del vehículo: Peso base listo para rodar: es el peso del vehículo con tanque lleno de combustible y todo su equipamiento estándar. No incluye pasajeros, carga ni
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 299
    Transporte de carga 299 Carga útil: es el peso combinado de carga y pasajeros que transporta el vehículo. La carga útil máxima del vehículo se puede encontrar en la Etiqueta de llantas o en el Pilar B o en el borde de la puerta del conductor (es posible que los vehículos exportados fuera de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 300
    300 Transporte de carga Solo a modo de ejemplo: Peso de la carga: es todo el peso agregado al peso base listo para rodar, incluida la carga y el equipamiento opcional. Al arrastrar remolques, la carga de la lanza del remolque o el peso del pivote de arrastre también es parte de la carga.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 301
    vehicular máximo): es el peso máximo admisible del vehículo totalmente cargado (incluidas todas las opciones, el equipamiento, los pasajeros y la carga). El GVWR se encuentra en la Etiqueta de certificación de cumplimiento de las normas de seguridad. Dicha etiqueta está fija al pilar de las bisagras
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 302
    302 Transporte de carga • Solo a modo de ejemplo: ADVERTENCIA: si excede los límites de peso vehicular del eje que indica la Etiqueta de certificación de cumplimiento de las normas de seguridad, puede ocasionar deficiencias en el rendimiento y la maniobrabilidad del vehículo; daños en el motor,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 303
    del vehículo de remolque está determinado según el funcionamiento en GVWR, no en GCWR). Los frenos funcionales separados deben usarse para el remolques cuando el GCW del vehículo para remolque más el remolque sobrepasan el GVWR del vehículo para remolque. El GCW nunca debe exceder el GCWR. Peso
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 304
    transporte de carga inferior a las originales, porque pueden disminuir las limitaciones del GVWR y del GAWR del vehículo. Las llantas de refacción con un se trasladará al vehículo. Consulte este manual para determinar cómo esto reduce la capacidad de carga de equipaje y la carga disponible del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 305
    a una tienda local para mejoras en el hogar a fin de terminar ese patio que ha estado planificando durante los dos últimos años. Al medir el interior del vehículo con el asiento trasero plegado, tiene espacio para 12 bolsas de cemento de 100 lb (45 kg). ¿Tiene suficiente capacidad de carga
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 306
    306 Transporte de carga Instrucciones especiales de carga para propietarios de camiones o camionetas pickup y vehículos utilitarios ADVERTENCIA: Los vehículos cargados se comportan de modo distinto a los vehículos sin carga. Al manejar un vehículo demasiado cargado se deben tomar mayores
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 307
    Remolque REMOLQUE DE TRAILER 307 ADVERTENCIA: No exceda el GVWR o el GAWR especificados en la Etiqueta de certificación del cumplimiento de las normas de seguridad. ADVERTENCIA: Arrastrar remolques con un peso superior al peso bruto má
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 308
    el control de oscilación del remolque aumenta el riesgo de perder el control del vehículo, sufrir lesiones graves e incluso la muerte. Ford no recomienda desactivar esta función, excepto en situaciones donde la reducción de velocidad pueda ser perjudicial (por ejemplo, al subir un cerro), cuando
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 309
    un enganche y bola de transporte de carga que distribuya la carga de la lanza del remolque de manera uniforme a través de la estructura de la parte inferior del vehículo. Para arrastrar remolques de más de 3,500 libras (1,588 kilogramos), hasta el máximo peso de remolque, se recomienda utilizar un
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 310
    Transporte de carga. Recuerde considerar el peso de la lanza del remolque como parte de la carga del vehículo cuando calcule el peso total del vehí el conector apropiado del cableado y que funciona correctamente con su vehículo. Color 1. Amarillo 2. Blanco 3. Azul 4. Verde 5. Anaranjado 6. Marrón
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 311
    cubierta: 1. Afloje los dos sujetadores 1⁄4 de vuelta (A) en la parte inferior de la cubierta, girándolos a la izquierda. Jale la a instalar la cubierta, inserte las cuatro lengüetas de plástico en la parte superior de la cubierta en las ranuras correspondientes (B) y oprima la cubierta dentro
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 312
    distribución del peso. 4. Mida por segunda vez la altura de la separación de la parte superior de la rueda delantera en la defensa. Esto es H2. 5. Instale y ajuste una colisión. Los frenos eléctricos y los frenos de remolque manuales, automáticos o por impulso son seguros si están instalados
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 313
    Remolque 313 La clasificación para la operación del sistema de frenos del vehículo de remolque está en la clasificación de peso bruto vehicular y no en la clasificación de peso bruto combinado. Se requieren sistemas de frenos de funcionamiento independientes para el control seguro de vehículos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 314
    314 Remolque • Cambie a una velocidad más baja cuando descienda una pendiente larga o empinada. No aplique los frenos muy seguido, ya que se pueden sobrecalentar y ser menos eficaces. • Use la asistencia de arranque en pendientes o la función de remolque y carga al arrastrar remolques. Estas
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 315
    arrastra de forma incorrecta o usando otros medios. Ford Motor Company elabora un manual de arrastre para todos los operadores autorizados de manual para que vea los procedimientos adecuados de enganche y arrastre de su vehículo. Los vehículos con tracción delantera se pueden remolcar por la parte
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 316
    Remolque Las ruedas delanteras de los vehículos con tracción delantera se deben colocar en una plataforma rodante al remolcar el vehículo desde la parte trasera mediante un equipo elevador de ruedas. Esto evita daños a la transmisión. Para remolcar un vehículo de tracción total, todas las ruedas
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 317
    Remolque 317 Vehículos equipados con un motor de 3.5L o 3.7L Nota: ponga el sistema de control de clima en el modo de aire recirculado para evitar que los gases del escape entren al vehículo. Consulte el capítulo Control de climatizador. Siga estas pautas si necesita hacer un arrastre recreativo,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 318
    318 Consejos de manejo ASENTAMIENTO Debe asentar sus llantas nuevas cada 300 millas (480 kilómetros) aproximadamente. Durante este tiempo, su vehículo puede mostrar características de conducción únicas. Evite conducir demasiado rápido durante las primeras 1,000 millas (1,600 kilómetros). Varíe su
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 319
    agua profunda o estancada, hágalo muy lentamente. Nunca conduzca por agua cuyo nivel esté por encima de la parte inferior de las ruedas (rines) de las llantas (si se trata de automóviles) o de la parte inferior de los cubos de las ruedas (en el caso de camiones y camionetas). Cuando se desplaza por
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 320
    320 TAPETES Consejos de manejo ADVERTENCIA: Siempre utilice tapetes diseñados para ajustarse al espacio para pies de su vehículo. Únicamente utilice tapetes que no obstruyan el área del pedal. Solo use tapetes que estén sujetos firmemente a los postes de retención para que no se resbalen e
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 321
    Consejos de manejo ADVERTENCIA (Continúa) 321 • Siempre asegúrese de que no caigan objetos en el espacio para pies del conductor mientras el vehículo está en movimiento. Estos objetos pueden quedar atrapados debajo de los pedales causando la pérdida de control del vehículo. • Si no se siguen
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 322
    tenga un problema con el vehículo, Ford Motor Company ofrece un programa gratuito de camino, que se incluye en la carpeta del Manual del propietario. La asistencia en el camino cubrirá: de suministro de combustible se limita a dos ocasiones sin cargo dentro de un período de 12 meses. • Rescate
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 323
    carpeta de información del propietario, dentro de la guantera. Los propietarios de vehículos Ford en los EE.UU. que necesiten asistencia en el camino deberán llamar al 1-800 ón, consulte la sección de cobertura en el manual de garantías, llame al 1-800-665-2006 en Canadá o visite nuestro sitio web en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 324
    y es necesario reparar las fugas de combustible después de una colisión, esto podría aumentar el riesgo de incendio o de sufrir lesiones graves. Ford Motor Company recomienda que el sistema de combustible sea revisado por un distribuidor autorizado después de cualquier colisión. En caso de colisi
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 325
    Emergencias en el camino 325 CÓMO ARRANCAR EL VEHÍCULO CON CABLES PASACORRIENTE ADVERTENCIA: Los gases que se encuentran alrededor de la batería del vehículo pueden explotar si se exponen a llamas, chispas o cigarrillos encendidos. Una explosión podría ocasionar lesiones personales o daños al vehí
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 326
    admisión, ni ningún componente eléctrico para usarlo como punto de conexión a tierra. Nota: en la ilustración, el vehículo de la parte inferior se utiliza para indicar la batería auxiliar (refuerzo). 1. Conecte el cable pasacorriente positivo (+) a la terminal positiva (+) de la batería descargada
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 327
    durante tres minutos antes de desconectar los cables pasacorriente. Retiro de los cables pasacorriente Nota: en la ilustración, el vehículo de la parte inferior se utiliza para indicar la batería auxiliar (refuerzo). Retire los cables pasacorriente en orden inverso al de conexión. 1. Retire el cable
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 328
    los Estados Unidos: Dirección de correo Ford Motor Company Customer Relationship Center P.O. Box 6248 Dearborn, MI 48121 Teléfono 1-800-392-3673 (FORD) (TDD para personas con discapacidad nombre, ciudad/estado o código postal de distribuidor • Manuales del propietario • Programas de mantenimiento
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 329
    cliente • Productos retirados del mercado • Planes de servicio extendido de Ford • Accesorios genuinos de Ford • Especiales y promociones de servicio. En Canadá: Dirección postal Customer Relationship Centre Ford Motor Company of Canada, Limited P.O. Box 2000 Oakville, Ontario L6K 0C8 Teléfono 1-800
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 330
    En el caso del número 1 ó 2 anterior, el consumidor también debe notificar al fabricante acerca de la necesidad de reparaciones a la siguiente dirección: Ford Motor Company 16800 Executive Plaza Drive Mail Drop 3NE-B Dearborn, MI 48126 Deberá presentar su disputa de garantía a la BBB AUTO LINE antes
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 331
    consta de dos partes: mediación y arbitraje. Al cabo de la mediación, un representante de BBB se comunicará con usted y con Ford Motor Company para proceso. En caso de que decida aceptar la decisión de BBB AUTO LINE, Ford está entonces comprometida por la decisión y la debe acatar dentro de los
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 332
    Ford Motor Company Customer Relationship Center, al 1-800-392-3673. Nota: Ford rbitros imparciales que actúan como la tercera parte dirigen audiencias en tiempos y lugares convenientes canadienses. Para obtener mayor información, sin cargos u obligaciones, llame directamente a su Administrador
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 333
    en contacto con el distribuidor autorizado más cercano. Si el distribuidor autorizado no puede ayudarlo, comuníquese con: FORD MOTOR COMPANY FORD EXPORT OPERATIONS & GLOBAL INITIATIVES Customer Relationship Center 1555 Fairlane Drive, Fairlane Business Park #3 Allen Park, Michigan 48101 EE. UU. Tel
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 334
    en Oriente Medio, comuníquese con el distribuidor autorizado más cercano. Si el distribuidor autorizado no puede ayudarlo, comuníquese con: Ford Middle East Customer Relationship Center P.O. Box 21470 Dubái, Emiratos Árabes Unidos Teléfono: +971 4 3326084 Larga distancia sin costo en el Reino de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 335
    dito, cheque o giro postal). Obtener un Manual del propietario en francés Puede obtener el Manual del propietario en francés con su distribuidor de seguridad de tránsito en carreteras (NHTSA) además de notificar a Ford Motor Company. Si la NHTSA recibe quejas similares, puede abrir una investigación,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 336
    336 Asistencia al cliente Para comunicarse con la Administración nacional de seguridad de tránsito en carreteras, puede llamar sin cargo a la línea directa de seguridad de vehículos al 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153); visitar la página de Internet http://www.safercar.gov; o
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 337
    un fusible. Los fusibles fundidos se reconocen por 15 tener un alambre roto en su interior. Revise los fusibles correspondientes antes de reemplazar algún componente eléctrico. Amperaje y color de los fusibles estándares COLOR Amperaje del fusible 2A 3A 4A 5A 7.5 A 10 A 15 A 20 A 25 A 30 A 40 A 50
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 338
    338 Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE FUSIBLES Caja de distribución eléctrica ADVERTENCIA: Siempre desconecte la batería del vehículo antes de trabajar con fusibles de alta potencia. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, siempre vuelva a colocar la cubierta en la caja
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 339
    Fusibles Número de fusible o de relevador 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Amperaje de los fusibles 30 A** 50 A** - 30 A** 20 A** 20 A** - - - - - 339 Componentes protegidos 15 16 17 18 19 20 21 22 - - 40 A** 40 A** 30 A** 20 A** 20 A** 30 A** Limpiaparabrisas, lavador delantero Bomba del sistema de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 340
    340 Número de fusible o de relevador 23 24 25 26 27 28 29 Fusibles Amperaje de los fusibles 30 A** 30 A** - 40 A** 20 A** 30 A** 40 A** Componentes protegidos 30 40 A** 31 25 A** 32 33 - - 34 - Asiento eléctrico del conductor, módulo de memoria Carga de la batería del arrastre de remolque
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 341
    Fusibles Número de fusible o de relevador 35 Amperaje de los fusibles - 341 Componentes protegidos 36 37 - - 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 - 40 A** - 30 A** 30 A** 40 A** - 5 A* - - - - 15 A* - - - Relevador de alta velocidad del ventilador de enfriamiento No 1 del motor,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 342
    342 Número de fusible o de relevador 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 Fusibles Amperaje de los fusibles - - 15 A* 20 A* 10 A* 10 A* 10 A* 20 A* 10 A* 15 A* 15 A* 30 A* - 20 A* Componentes protegidos 68 69 20 A* 20 A* No se usa Relevador del limpiador Módulo del control de transmisión
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 343
    Fusibles Número de fusible o de relevador 70 Amperaje de los fusibles 10 A* 343 Componentes protegidos 71 72 73 74 75 76 77 - - - - - - - 78 79 80 81 82 83 84 85 86 20 A* 5 A* - - 15 A* - 20 A* - 7.5 A* 87 5 A* Alimentación del vehículo No 3 (bobina), módulo de tracción en todas las ruedas,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 344
    344 Número de fusible o de relevador 88 89 Fusibles Amperaje de los fusibles - 5 A* Componentes protegidos 90 10 A* 91 92 10 A* 10 A* 93 5 A* 94 30 A** 95 96 97 98 - - - - Relevador de marcha/arranque Bobina del relevador del ventilador delantero, módulo de dirección electrónica
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 345
    Fusibles 345 Tablero de fusibles del compartimiento de pasajeros El tablero de fusibles está ubicado debajo y a la izquierda del volante de la dirección, junto al pedal del freno. Quite la cubierta del tablero para tener acceso a los fusibles. Para quitar un fusible, use la herramienta de extracci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 346
    4 Fusibles Amperaje de los fusibles 10 A Componentes protegidos 5 6 7 8 9 20 A 5A 7.5 A 10 A 10 A 10 10 A 11 12 10 A 15 A 13 15 A Luces de demanda interiores (consola de toldo, segunda fila, carga), la luz de la guantera, liberación del asiento de la segunda y la tercera fila, luces de la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 347
    Fusibles Número de fusible o de relevador 14 Amperaje de los fusibles 15 A 347 Componentes protegidos 15 16 17 18 15 A 10 A 10 A 10 A 19 20 21 22 23 20 A 20 10 20 15 A A A A 24 15 A 25 26 27 15 A 5A 20 A Luces direccionales del lado izquierdo, luces direccionales/de freno de arrastre de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 348
    348 Número de fusible o de relevador 28 Fusibles Amperaje de los fusibles 15 A Componentes protegidos 29 30 31 32 20 A 15 A 5A 15 A 33 34 10 A 10 A 35 5A 36 10 A Interruptor de encendido, interruptor de arranque con botón pulsador Radio, módulo del sistema de posicionamiento global Luces
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 349
    Fusibles Número de fusible o de relevador 37 38 39 40 Amperaje de los fusibles 10 A 10 A 15 A 10 A 349 Componentes protegidos 41 42 43 44 45 46 47 7.5 A 5A 10 A 10 A 5A 10 A 15 A 48 Disyuntor de 30 A 49 Relevador de demora de accesorios Módulo de control de los sistemas de seguridad (RCM)
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 350
    valor de reventa. Existe una gran red de distribuidores autorizados Ford que le pueden ayudar con su experiencia de servicio profesional. con el motor caliente. • Asegúrese de que no quede nada atrapado en las partes en movimiento. • No trabaje en un vehículo con el motor en funcionamiento dentro
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 351
    Bloquee las ruedas. CÓMO ABRIR Y CERRAR EL COFRE 1. Desde el interior del vehículo, jale la manija de apertura del cofre que se encuentra de instrumentos. 2. Diríjase a la parte delantera del vehículo y desenganche el pestillo auxiliar ubicado bajo la parte central delantera de la tapa del cofre.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 352
    352 Mantenimiento VISIÓN GENERAL DEBAJO DEL COFRE Motor EcoBoost® de 2.0L A B C D H G F E A. Depósito del líquido refrigerante del motor B. Depósito del líquido de frenos C. Batería D. Caja de distribución eléctrica E. Conjunto del filtro de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 353
    Mantenimiento Motor V6 de 3.5L 353 A B C D I H G F E A. Depósito del líquido refrigerante del motor B. Depósito del líquido de frenos C. Batería D. Caja de distribución eléctrica E. Conjunto del filtro de aire F. Varilla indicadora del nivel de líquido de la transmisión (no se ve) G.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 354
    354 Mantenimiento Motor EcoBoost® V6 de 3.5L A B C D I H G F E A. Depósito del líquido refrigerante del motor B. Depósito del líquido de frenos C. Batería D. Caja de distribución eléctrica E. Conjunto del filtro
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 355
    Mantenimiento Protector del motor 355 Algunos vehículos pueden estar equipados con un deflector de aire debajo del motor. Es necesario desmontar ese deflector para darle servicio al motor, incluidos los cambios de aceite y de filtro. Está asegurado con cuatro dispositivos de fijación de liberación
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 356
    de motor que cumpla con las especificaciones de Ford. Para obtener más información, consulte Capacidades ojos. Si esto sucediera, enjuague inmediatamente las partes afectadas con mucha agua y póngase en FRÍO). Asegúrese de que el nivel esté en FULL COLD (NIVEL MÁXIMO EN FRÍO) o dentro de COLD
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 357
    como la herramienta 300-ROB75240 de Rotunda, disponible con su distribuidor. Ford no recomienda el uso de hidrómetros ni tiras de prueba de refrigerante limpiaparabrisas para una función diferente a la especificada, ni en otra parte del vehículo. Adición de líquido refrigerante del motor ADVERTENCIA
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 358
    del motor esté transparente y no esté contaminado, este cambio de color no indica que el líquido refrigerante del motor se ha degradado ni tampoco refrigerante del motor prediluido que cumpla con la especificación de Ford. Para obtener más información, consulte Capacidades y especificaciones. Cada
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 359
    que aun no se encuentra disponible un proceso de reciclaje aprobado por Ford. El líquido refrigerante del motor usado debe eliminarse de manera apropiada. fríos: • Quizá sea necesario que el distribuidor autorizado de Ford aumente la concentración del líquido refrigerante por encima del 50 %.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 360
    360 Mantenimiento En este momento, puede notar que la aguja del indicador de temperatura del líquido refrigerante del motor se mueve hacia la letra H y que aparece el mensaje BAJA POTENCIA MOTOR ENFRIAND en la pantalla de información. Puede notar una disminución en la velocidad del vehículo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 361
    Mantenimiento 361 5. Si el nivel del líquido refrigerante está bajo, agregue líquido refrigerante, vuelva a arrancar el motor y lleve su vehículo a un distribuidor autorizado. Para obtener más información, consulte Llenado del líquido refrigerante del motor en este capítulo. Para obtener más
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 362
    362 Mantenimiento Cuando se activa el modo a prueba de fallas ADVERTENCIA: el modo a prueba de fallas solo se debe usar en emergencias. Haga funcionar el vehículo en modo a prueba de fallas solo el tiempo necesario para conducir el vehículo hasta un lugar seguro y buscar ayuda para reparación
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 363
    Mantenimiento REVISIÓN DEL LÍQUIDO DE LA TRANSMISIÓN 363 Transmisión 6F35 (si está equipada) Nota: el líquido de la transmisión debe ser revisado por un distribuidor autorizado. Si es necesario, el distribuidor autorizado debe agregar líquido. La transmisión automática no tiene una varilla
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 364
    la localización de la varilla indicadora. (Para vehículos con motor EcoBoost, haga a un lado el conjunto del filtro de aire para conseguir de la transmisión. Consulte Mover el conjunto del filtro de aire (motor EcoBoost) para obtener más información. 6. Inserte la varilla indicadora y asegúrese
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 365
    Mover el conjunto del filtro de aire (motor EcoBoost) 365 ADVERTENCIA: No ponga en marcha el motor está equipado). 4. Quite los dos pernos que sujetan el conjunto del filtro de aire a la parte delantera del vehículo (2). 5. Afloje la abrazadera que sostiene el conjunto del filtro de aire a
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 366
    366 Mantenimiento 8. Gire el conjunto del filtro de aire 90 grados hacia la izquierda y reinstale en la manguera de hule. 9. Apriete la abrazadera (1). 10. El indicador de nivel del aceite de la transmisión está ahora accesible. Nivel bajo de aceite Si el nivel de aceite está por debajo de la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 367
    uso de estos materiales puede afectar el funcionamiento de la transmisión y provocar daños a los componentes internos de esta. En vehículos equipados con motor EcoBoost, reinstale el conjunto del filtro de aire.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 368
    los sellos empujando el conjunto hacia abajo. 5. Apriete la abrazadera. 6. Instale y apriete dos pernos que sujetan el conjunto del filtro de aire a la parte delantera del vehículo. 7. Instale la cubierta del perno (si está equipado). 8. Reinstale la abrazadera de retención del mazo de cables en la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 369
    . Agregue líquido en el depósito si el nivel está bajo. Use solo un líquido lavaparabrisas que cumpla con las especificaciones de Ford. Consulte la tabla de especificaciones técnicas en el capítulo Capacidades y especificaciones. Nota: Los sistemas de lavadores delantero y trasero se abastecen desde
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 370
    , asegúrese de que se vuelva a instalar después de limpiar o reemplazar la batería. Para un funcionamiento más prolongado y sin problemas, mantenga la parte superior de la batería limpia y seca. Además, asegúrese de que los cables de la batería siempre estén firmemente conectados a los terminales de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 371
    Mantenimiento 371 3. Ponga en marcha el motor hasta que alcance la temperatura normal de funcionamiento. 4. Deje que el motor funcione en ralentí durante al menos un minuto. 5. Encienda el aire acondicionado y deje que el motor funcione en ralentí durante al menos un minuto. 6. Maneje el vehículo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 372
    de otros sistemas eléctricos del vehículo. Cuando sea necesario reemplazar la batería, esta se debe reemplazar con una batería de refacción recomendada por Ford, de modo que coincida con los requisitos eléctricos del vehículo. Después de reemplazar la batería, o en algunos casos después de cargar la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 373
    Mantenimiento 373 CAMBIO DE LAS HOJAS DE LOS LIMPIADORES 1. Aparte la hoja y el brazo del limpiador del vidrio. 2. Apriete las lengüetas de bloqueo para liberar la hoja del brazo y jálela para quitarla. 3. Coloque la nueva hoja en el brazo y ajústela en su lugar. Cambie las hojas de los
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 374
    en el capítulo Capacidades y especificaciones. Para vehículos equipados con EcoBoost: al dar servicio al filtro de aire, es importante que ninguna El motor y el turbocargador pueden sufrir daños, incluso con partículas muy pequeñas. Consulte Mantenimiento programado para conocer los intervalos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 375
    Mantenimiento Cambio del elemento del filtro de aire Motor V6 de 3.5L 375 Motor EcoBoost® de 2.0L Motor EcoBoost® V6 de 3.5L 1. En el lado del pasajero del alojamiento del filtro de aire, suelte las dos abrazaderas de la cubierta del compartimiento del filtro
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 376
    376 Mantenimiento 5. Limpie la cubierta y el alojamiento para eliminar cualquier suciedad o residuo, y para asegurarse de que la cubierta queda sellada contra el alojamiento. 6. Coloque un nuevo elemento del filtro de aire. Tenga cuidado de no doblar los bordes del elemento del filtro entre el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 377
    pantalla observará una zona plana de luz de alta intensidad ubicada en la parte superior del lado derecho del haz de luz. Si el borde superior de de referencia horizontal, será necesario ajustar el faro. En vehículos con faros HID: Hay un límite muy definido (cambio de luz a oscuridad) en la porci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 378
    UN FOCO Condensación en los conjuntos de luces Las luces exteriores tienen respiraderos para compensar los cambios normales de presión. La formar una película delgada de vaho en el interior de la mica. A la larga, el vaho se despeja y sale a través de los respiraderos durante el funcionamiento
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 379
    (Apagado). 2. Abra el cofre. 3. Quite la cubierta del foco. 4. Gire la base del foco hacia la izquierda y quítela. 5. Desenchufe el conector eléctrico. Invierta para reinstalar el o los focos. Reemplazo de los focos de los faros HID (si está equipado) Los faros de su vehículo usan una fuente de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 380
    380 Mantenimiento Focos de las luces delanteras de estacionamiento, direccionales y de posición 1. Asegúrese de que el control de los faros esté en la posición OFF (Apagado). 2. Abra el cofre. 3. Desmonte la torre de tope de cierre de la tapa del cofre para dar servicio a los focos de las luces de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 381
    Mantenimiento 381 Reemplazo de los focos de las luces de posición 1. Gire el portafocos hacia la izquierda y retírelo del conjunto de la luz. 2. Saque el foco del portafocos tirando en línea recta. Invierta los pasos para reinstalar el o los focos. Reemplazar los focos de los faros antiniebla
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 382
    382 Mantenimiento 5. Retire el portafocos del soporte girándolo hacia la izquierda. 6. Jale el foco en línea recta para sacarlo del portafocos. 7. Coloque el nuevo foco en orden inverso. Instale con cuidado el conjunto de la luz trasera en el vehículo asegurándolo con dos pernos. Vuelva a instalar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 383
    Faros delanteros de luces altas 2 HB3 o bajas * Faro HID 2 D3S Luz de estacionamiento y 2 3457K direccional delantera Indicadora placa trasera 1 W5W Faros antiniebla delanteros 2 H11 Luces de mapa delanteras 2 168 (T10) interiores Luz de techo o de cortesía de la 2 168 (T10) segunda fila * Luz de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 384
    Custom Bright Metal Cleaner (ZC-15) Motorcraft Detail Wash (ZC-3-A) Motorcraft Dusting Cloth (ZC-24) Motorcraft Engine Shampoo and Degreaser (sólo en EE.UU.) (ZC-20) Motorcraft Engine Motorcraft Wheel and Tire Cleaner (ZC-37-A) LIMPIEZA DEL EXTERIOR Lave su vehículo regularmente con agua fría o tibia
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 385
    película se despegue de la superficie del vehículo. Piezas cromadas exteriores Nota: Nunca use materiales abrasivos como esponjas metálicas o plásticas Utilice Motorcraft Custom Bright Metal Cleaner. Aplique el producto tal como lo haría con una cera para limpiar las defensas y otras partes cromadas;
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 386
    386 Cuidado del vehículo Limpieza de partes exteriores de plástico Use solo productos aprobados para limpiar las en la jamba de la puerta del conductor) para asegurarse de obtener el color correcto. • Elimine las partículas tales como excrementos de pájaros, savia de árbol, restos de insectos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 387
    Shampoo and Degreaser en todas las zonas que necesiten limpieza y enjuague a presión. En Canadá, use Motorcraft® Engine Shampoo. • Nunca lave ni enjuague el motor mientras está caliente o funcionando, ya que se podría dañar internamente. • Nunca lave ni enjuague las bobinas de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 388
    si los limpiadores se mueven de manera entrecortada, limpie la superficie exterior del parabrisas y las hojas de los limpiadores con una esponja o Nota: No use objetos afilados, como una hoja de afeitar, para limpiar el interior de la ventana trasera o para quitar calcomanías, ya que puede dañar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 389
    de la bolsa de aire. Limpie las micas del panel de instrumentos y del grupo de instrumentos con un pa o pulidores que aumenten el brillo de la parte superior del tablero. El acabado mate en esta un producto comercial de limpieza diseñado para el interior de los automóviles. 3. De ser necesario,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 390
    ñado para el interior de los automóviles. • Para verificar la compatibilidad, pruebe primero cualquier limpiador o quitamanchas en una parte que no sea el acabado de pintura transparente. • No use limpiadores para ruedas a base de ácido fluorhídrico ni de sustancias cáusticas, ni tampoco fibras metá
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 391
    grasa, aceite, alquitrán o lodo de las superficies exteriores, el alojamiento de las ruedas traseras y la parte inferior de las salpicaderas delanteras. • Lave periódicamente . • Cubra el tapizado interior para evitar que se decolore. • Mantenga todas las partes de hule libres de aceite y solventes.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 392
    392 Cuidado del vehículo Motor • El aceite del motor y el filtro se deben cambiar antes del guardado, ya que el aceite del motor usado contiene contaminantes que pueden dañar el motor. • Arranque el motor cada 15 días. Hágalo funcionar en ralentí acelerado hasta que alcance su temperatura normal
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 393
    Cuidado del vehículo 393 Llantas • Mantenga la presión de aire recomendada. Otros puntos misceláneos • Asegúrese de que todos los varillajes, los cables, las palancas y las clavijas debajo del vehículo están cubiertos con grasa para prevenir el óxido. • Mueva los vehículos al menos 25 pies (8
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 394
    394 Ruedas y llantas INFORMACIÓN GENERAL Aviso para propietarios de vehículos utilitarios, furgonetas y camionetas ADVERTENCIA: los vehículos utilitarios se vuelcan con más frecuencia que otros tipos de vehículos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte a raíz de un vuelco u otra
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 395
    Ruedas y llantas Sistema de tracción en las cuatro ruedas (si está equipado) 395 ADVERTENCIA: no se confíe demasiado de la capacidad de los vehículos de tracción en las cuatro ruedas. A pesar de que un vehículo con tracción en las cuatro ruedas puede acelerar mejor que uno con tracción en dos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 396
    para otorgar la capacidad de aproximarse a las pendientes y sobrepasar la cima de una colina sin quedar atrapado ni dañar los componentes de la parte baja. Aunque hay igualdad en todos los demás aspectos, una distancia entre ejes más corta puede hacer que su vehículo responda más rápido a la direcci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 397
    que las mantenga de forma adecuada: • Las llantas opcionales deportivas 265/45ZR20 están optimizadas para el rendimiento en condiciones mojadas y secas. Ford no recomienda el uso de llantas originales cuando la temperatura sea inferior a 40°F (5 °C) o inferior (según el desgaste de las llantas y las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 398
    según se define en el Título 49 del Código de normas federales, Parte 575.104(c)(2). Departamento de Transporte de EE. UU. - Grados de calidad de llantas: el Departamento de Transporte de los Estados Unidos exige que Ford Motor Company le proporcione a usted la siguiente información acerca de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 399
    Ruedas y llantas Índice de desgaste (Treadwear) 399 el índice de desgaste es una clasificación comparativa basada en la tasa de desgaste de la llanta cuando se prueba en condiciones controladas en una pista de prueba gubernamental específica. Por ejemplo, una llanta de grado 150 se desgastaría 1½
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 400
    400 Ruedas y llantas Glosario de terminología sobre llantas • Etiqueta de llantas: es una etiqueta que muestra los tamaños de llantas del OE (Equipamiento original), la presión de inflado recomendada y el peso máximo que puede transportar el vehículo. • Número de identificación de llantas (TIN):
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 401
    Ruedas y llantas 401 • Ceja de la llanta: es el área de la llanta que hace contacto con la rueda. • Costado de la llanta: es el área entre la ceja y el área de rodamiento de la llanta. • Área de rodamiento de la llanta: es el área perimetral de la llanta que hace contacto con el camino una vez
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 402
    de carga de la llanta. Es un índice que se relaciona con el peso que puede transportar una llanta. Puede encontrar esta información en su Manual del propietario. Si no es así, comuníquese con un distribuidor local de llantas. Nota: Es posible que no encuentre esta información en todas las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 403
    Ruedas y llantas Rotulación de la calificación 403 Calificación de velocidad: mph (km/h) V 149 (240) W 168 (270) Y 186 (299 ) Nota: Para llantas con una capacidad de velocidad máxima superior a 149 mph (240 km/h), los fabricantes de llantas a veces usan las letras ZR. Para aquellas que tienen una
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 404
    404 Ruedas y llantas L. Grados de calidad por índice de desgaste, tracción y temperatura • Índice de desgaste (Treadwear): el índice de desgaste es una clasificación comparativa basada en la tasa de desgaste de la llanta cuando se prueba en condiciones controladas en una pista de prueba
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 405
    Ruedas y llantas 405 Información adicional contenida en el costado de la llanta para llantas tipo ؆LT؆ Las llantas tipo LT poseen B información adicional en C comparación con las llantas tipo P. A Estas diferencias se describen a continuación. Nota: Los grados de calidad de las llantas no se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 406
    406 B A C D Ruedas y llantas Las llantas tipo T poseen información adicional en comparación con las llantas tipo P. Estas diferencias se describen a continuación. T145/80D16 es un ejemplo de un tamaño de llanta. Nota: El tamaño de la llanta provisional para su vehículo puede ser diferente al de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 407
    Infle todas las llantas según la presión de inflado recomendada por Ford Motor Company. ADVERTENCIA: el inflado insuficiente es la causa más común los manómetros automáticos de las estaciones de servicio pueden ser inexactos. Ford recomienda el uso de manómetros de llantas digitales o analógicos en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 408
    408 Ruedas y llantas Presión de inflado máxima es la presión máxima permitida por el fabricante de la llanta o la presión con la cual la llanta puede transportar la carga máxima. Normalmente, esta presión es más alta que la presión de inflado en frío recomendada por el fabricante, la cual se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 409
    Ruedas y llantas 409 3. Agregue suficiente aire hasta alcanzar la presión de aire recomendada. Nota: Si infla la llanta en exceso, presione el vástago metálico en el centro de la válvula para liberar un poco de aire. Luego, vuelva a revisar la presión con el manómetro. 4. Vuelva a colocar la tapa
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 410
    410 Ruedas y llantas El mantenimiento incorrecto o inadecuado del vehículo puede provocar que las llantas se desgasten en forma anormal. Inspeccione frecuentemente todas las llantas, incluida la de refacción, y reemplácelas si encuentra una o más de las siguientes condiciones: Desgaste de las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 411
    Ruedas y llantas 411 ADVERTENCIA: Envejecimiento Las llantas se degradan con el paso del tiempo, de acuerdo a muchos factores, como el clima, las condiciones de almacenamiento y las condiciones de uso (como carga, velocidad, presión de inflado) que experimentan durante su vida útil. En general,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 412
    tipo (como P-metric en vez de LT-metric o toda estación [All-Season] en vez de todo terreno [All-Terrain]) de las proporcionadas originalmente por Ford. La presión de inflado y el tamaño de la llanta recomendado se encuentra en la Etiqueta de certificación de cumplimiento de las normas de seguridad
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 413
    máxima indicada, la instalación debe ser realizada por un distribuidor de Ford u otro servicio de llantas profesional. Siempre infle las llantas con armazón de posventa. El uso de ruedas o llantas no recomendadas por Ford Motor Company puede afectar el funcionamiento del sistema de control de presi
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 414
    que revisen el vehículo. Alineación de ruedas y llantas Una mala sacudida por golpear el borde de las banquetas o un bache puede provocar que la parte delantera de su vehículo pierda la alineación o se dañen las llantas. Si su vehículo se va hacia un lado mientras conduce, es
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 415
    vida útil más prolongada de éstas. • Vehículos con tracción en las ruedas delanteras/Vehículos con tracción en todas las ruedas (llantas delanteras en la parte izquierda de la ilustración) En ocasiones, el desgaste irregular de las llantas se puede corregir rotándolas.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 416
    , el rendimiento de las llantas para verano depende del desgaste de las llantas y de las condiciones ambientales. Si debe manejar en dichas condiciones, Ford recomienda el uso de llantas Mud and Snow (M+S o M/S), All-Season (toda temporada) o Snow (nieve). USO DE CADENAS PARA NIEVE ADVERTENCIA: Las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 417
    en caminos secos. SISTEMA DE CONTROL DE PRESIÓN DE LAS LLANTAS ADVERTENCIA: el sistema de control de presión de las llantas NO sustituye la revisión manual de la presión de las llantas. La presión de las llantas se debe revisar periódicamente (al menos una vez al mes) usando un man
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 418
    vehículo, para asegurarse de que estas permitan el correcto funcionamiento del TPMS. El sistema de control de presión de las llantas cumple con la Parte 15 del reglamento de la Federal Communications Commission (FCC) y con la norma RSS-210 de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 419
    Ruedas y llantas 419 Cambiar las llantas con un sistema de control de presión Nota: Cada llanta para carretera está equipada con un sensor de presión de llantas dentro de la cavidad del conjunto de rueda y llanta. El sensor de presión está unido al vástago de la válvula. El sensor de presión está
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 420
    420 Ruedas y llantas Cuando piense que el sistema no está funcionando correctamente La función principal del sistema de control de presión de las llantas es avisarle cuándo estas necesitan aire. También puede avisarle en caso de que el sistema ya no pueda funcionar como se espera. Para obtener
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 421
    de unas 2 a 4 psi (14 a 28 kPa) desde una situación de arranque en frío. Si el vehículo permanece estacionado durante la noche con una temperatura exterior considerablemente menor a la del día, la presión de la llanta puede disminuir unos 3 psi (21 kPa) por cada descenso de 17 °C (30 °F) en la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 422
    , el sensor del sistema de control de presión en llantas y el vástago de la válvula de la rueda se deben reemplazar en un distribuidor Ford autorizado. ADVERTENCIA: consulte Sistema de control de presión de las llantas en este capítulo para obtener información importante. Si se daña, el sensor
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 423
    lo antes posible por un conjunto de rueda y llanta para carretera del mismo tamaño y tipo que las ruedas y llantas para carretera que le suministró Ford originalmente. Si la llanta o rueda de refacción distinta está dañada, en lugar de repararla, debe reemplazarla. Un conjunto de llanta y rueda de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 424
    424 Ruedas y llantas • Distancia entre el suelo y el vehículo, y lugar de estacionamiento junto a las banquetas • Capacidad de manejo en invierno • Capacidad de manejo en climas húmedos • Capacidad de tracción en las cuatro ruedas 3. Llanta de refacción distinta de tamaño completo sin etiqueta en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 425
    Ruedas y llantas Procedimiento de cambio de llantas 425 ADVERTENCIA: cuando una de las ruedas delanteras está separada del suelo, la transmisión por sí sola no impedirá que el vehículo se mueva o se resbale del gato, incluso si la palanca selectora de la transmisión está en la posición P (
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 426
    perillas de la cubierta del piso hacia la izquierda, luego desmonte la cubierta del piso y el tablero de piso alfombrado que se encuentra en la parte trasera del vehículo. 4. Suelte la tuerca de mariposa que asegura la llanta de refacción girándola a la izquierda. 5. Eleve y saque la llanta de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 427
    Ruedas y llantas 427 8. Gire el tornillo de avance (donde se sujeta la cruceta) del gato manualmente para liberar la llave de ruedas del gato. Oprima el botón en la llave para extender la manija. Doble hacia abajo el cubo de la llave. Levantamiento del vehículo con un gato 1. Bloquee la rueda
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 428
    428 Ruedas y llantas 6. Reemplace la llanta desinflada por la llanta de refacción, asegurándose de que el vástago de la válvula quede hacia fuera. Vuelva a colocar las tuercas de seguridad hasta que la rueda quede ajustada contra el cubo. No apriete completamente las tuercas de seguridad sino
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 429
    de la llanta de refacción pequeña, con el vástago de la válvula de la llanta hacia atrás, hacia el panel trasero de la compuerta levadiza trasera. 4. Sujete la llanta desinflada al panel trasero de la compuerta levadiza trasera insertando la tuerca de mariposa a través de uno de los orificios para
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 430
    * Las especificaciones de apriete son para roscas de pernos y tuercas sin suciedad ni óxido. Solo utilice los sujetadores de repuesto que recomienda Ford. Nota: Inspeccione el orificio de guía de la rueda y la superficie de montaje antes de la colocación. Elimine cualquier corrosión visible o las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 431
    V6 de 3.5L 213 87 octanos (mínimo) 1-4-2-5-3-6 EDIS 0.049 - 0.053 pulg. (1.25 1.35 mm) 10.8:1 Motor EcoBoost V6 de 3.5 L 214 87 octanos (mínimo) 1-4-2-5-3-6 Bobina en la bujía 431 Motor EcoBoost de 2.0 L 122 87 octanos (mínimo) 1-3-4-2 Bobina en la bujía 0.033-0.037 pulg. 0.027-0.031 pulg. (0.84
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 432
    2.0L (si está equipado con trayectoria de la banda impulsora 1) Motor EcoBoost 2.0L (si está equipado con trayectoria de la banda impulsora 2) A B A. Banda impulsora larga en el canal de la primera polea que está más cerca del motor B.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 433
    MÍN y MÁX en el depósito Nombre de la refacción Ford o equivalente Líquido de frenos para vehículo de motor de (5.4 L) Aceite del motor (3.5L V6) Aceite del motor (EcoBoost de 3.5L V6) Aceite del motor (EcoBoost 2.0L) Silicone Spray Lubricant Lubricante penetrante y de cerradura Motorcraft
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 434
    (0.53 L) (PTU) (tracción total) Nombre de la refacción Ford o equivalente Motorcraft® Motorcraft SAE 75W-140 Synthetic Rear Axle Lubricant VC-3DIL ) 3 Líquido refrigerante del Anticongelante/líquido 11.4 cuartos de motor (EcoBoost de 3.5L refrigerante prediluido galón (10.8 L) V6)3 Motorcraft®
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 435
    lavaparabrisas Llene según sea necesario Nombre de la refacción Ford o equivalente Motorcraft Premium Windshield Washer Concentrate (EE. UU.) Premium Quality Windshield Washer Fluid (Canadá) ZC-32-A1 o ZC-32-B1 (EE. UU.) CXC-37-(A, B, D y F) (Canadá)/
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 436
    motor ha sido diseñado para utilizar aceites de motor que cumplan con las especificaciones de Ford. Además, puede utilizar un aceite de motor con el grado de viscosidad sugerido que posea la marca de certificación API para los motores con gasolina.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 437
    de 3.5L FA-1884 FL-500-S BXT-65-650 SP-5201 FP68 FS-104 Motor EcoBoost Motor EcoBoost V6 de 3.5 L de 2.0 L FA-1884 FL-500-S BXT-65-650 SP- bujías por otras que cumplan con las especificaciones de materiales y diseño de Ford para su vehículo, tales como refacciones de Motorcraft® o equivalentes. La
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 438
    identificación del vehículo (VIN) contiene la siguiente información: A. Identificador de fabricante mundial B. Sistema de frenos/Peso bruto vehicular máximo (GVWR)/Dispositivos de sujeción y su ubicación C. Modelo, línea de vehículo, serie, tipo de carrocería D. Tipo de motor E. Dígito de verificaci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 439
    Capacidades y especificaciones 439 ETIQUETA DE CERTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO Los reglamentos de la Administración nacional de seguridad de tráfico en carreteras (NHTSA) exigen que se adhiera una Etiqueta de certificación del cumplimiento de las normas de seguridad al vehículo y establecen el lugar en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 440
    autorizado o visite nuestra tienda en línea: Accessories.Ford.com (solo para EE. UU.). Se encuentran disponibles los Accesorios personalizados de Ford para su vehículo mediante su distribuidor autorizado de Ford o distribuidor de Ford of Canada. Ford Motor Company reparará o reemplazará cualquier
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 441
    • Sensores de estacionamiento* *Los Accesorios con licencia de Ford (Ford Licensed Accessories, [FLA]) tienen la garantía del fabricante de los la capacidad total de peso del vehículo o del eje delantero o trasero (GVWR, peso bruto vehicular máximo o GAWR, peso bruto vehicular del eje trasero como
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 442
    del lado del conductor. • La incorporación de accesorios o componentes eléctricos o electrónicos personalizados que nos sean de Ford al vehículo por parte del distribuidor autorizado o del propietario puede afectar el rendimiento y la durabilidad de la batería, y también podría afectar negativamente
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 443
    por todos los distribuidores de Ford y Lincoln en los Estados Unidos y en Canadá. Es el único plan de extensión de servicio autorizado y respaldado por Ford Motor Company. Eso significa que usted obtendrá: • Servicio confiable y de alta calidad en cualquier parte • Técnicos capacitados por la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 444
    ía de defensa a defensa, o mantenimiento a través de ЉField Services ActionsЉ. Asistencia en el Camino Asistencia exclusiva en el camino 24/7, que de que venza la cobertura de su plan de extensión de servicios Ford, puede transferir cualquier cobertura restante al nuevo propietario. Sin importar el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 445
    cubre revisiones regulares, inspecciones rutinarias, cuidado preventivo y reemplazo de partes que requieren atención periódica debido al desgaste normal: • distribuidor para que le personalicen un plan de extensión de servicio Ford original que se ajuste a su estilo de vida y presupuesto. Opciones
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 446
    Á) Puede obtener mayor protección para su vehículo al adquirir un plan de extensión de servicio Ford. El plan de extensión de servicio de Ford es el único contrato de servicio respaldado por Ford Motor Company of Canada, Limited. De acuerdo al plan que compre, el plan de extensión de servicios de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 447
    centímetros). Debido a incompatibilidad técnica, algunos discos compactos grabables y regrabables pueden no funcionar correctamente cuando se usan en reproductores de CD Ford. Nota: No introduzca un CD con etiqueta casera de papel (adhesiva) en el reproductor, ya que esta puede desprenderse y hacer
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 448
    directa del sol ni a otras fuentes de calor por períodos prolongados. Estructura de canciones y carpetas MP3 Los sistemas de audio capaces de reconocer y reproducir canciones individuales y estructuras de carpetas MP3 funcionan de la siguiente manera: • Existen dos tipos de reproducción para discos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 449
    Manejar mientras está distraído puede tener como consecuencia la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera distraerlo cuando conduce. Su principal responsabilidad es la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 450
    450 Sistema de audio B. CD: Presione este botón para escuchar un CD. Presione los botones de función debajo de la pantalla del radio para seleccionar las opciones en pantalla Repetir o Reproducción aleatoria. C. Preselecciones de la memoria: • En el modo de radio, almacene sus estaciones de radio
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 451
    Sistema de audio J. RELOJ: Presione este botón para acceder a los ajustes de reloj. Utilice los controles de flecha centrales para cambiar las horas y los minutos. 451 K. SONIDO: Presione este botón para ajustar las configuraciones de agudos, medios, graves, distribución y balance. L. MENU:
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 452
    452 Exploración Sistema de audio SIRIUS Seleccione para obtener una breve muestra de todos los canales disponibles. Mostrar ESN Seleccione para ver el número de serie electrónico de su radio satelital (ESN). Necesita este número al comunicarse con Sirius para activar, modificar o rastrear su
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 453
    la pantalla Seleccione para cambiar el brillo de la pantalla. Seleccione para mostrar el idioma en inglés, francés o español. Seleccione para mostrar la temperatura exterior en grados Celsius o Fahrenheit.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 454
    Manejar mientras está distraído puede tener como consecuencia la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera distraerlo cuando conduce. Su principal responsabilidad es la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 455
    Manejar mientras está distraído puede tener como consecuencia la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera distraerlo cuando conduce. Su principal responsabilidad es la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 456
    456 Sistema de audio Nota: El sistema MyFordTouch® controla la mayoría de las funciones de audio. Vea el capítulo MyFord Touch® para obtener más información. A. FUENTE: Presione este botón para acceder a diferentes modos de audio, como AM, FM y entrada de A/V. B. Seek/Reversa/Avance rápido: • En
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 457
    Sistema de audio 457 El indicador de multidifusión aparece en el modo FM (solamente) si la estación actual está emitiendo varias transmisiones digitales. Los números que se destacan significan los canales digitales disponibles en los cuales está disponible contenido nuevo o diferente. HD1
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 458
    458 Sistema de audio Localización y solución de problemas de recepción y estación de Radio HD Potenciales problemas de recepción Área de recepción Si escucha una estación de multidifusión y está en el límite del área de recepción, la estación podría silenciarse debido a una señal débil. Si está
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 459
    Problema Causa Acción Hay eco, tartamudeo, Una alineación No se requiere saltos o repeticiones deficiente en tiempos ninguna acción. Esto en el audio. por parte de la es un problema de Aumento o transmisora de radio. transmisión. disminución en el volumen. El sonido se La radio está No se requiere
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 460
    de servicio Llene el formulario de información de texto de datos por parte de problemas de la para la frecuencia la transmisora de estación en el y de HD y HD Radio son marcas registradas de iBiquity Digital Corp. Ford Motor Company y iBiquity Digital Corp. no son responsables del contenido que se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 461
    , reorganizar, agregar o quitar programación, incluida cancelación, movimiento o adición de canales específicos y precios en cualquier momento, con o sin previo aviso. Ford Motor Company no será responsable de ninguno de estos cambios en la programación. La radio satelital Sirius es un servicio de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 462
    462 Sistema de audio Número de serie electrónico (ESN) de la radio satelital Necesita un ESN para activar, modificar o rastrear su cuenta de radio satelital. Cuando esté en el modo de radio satelital, podrá ver este número si presiona SIRIUS y el preestablecimiento de memoria 1 en forma simultánea
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 463
    Manejar mientras está distraído puede tener como consecuencia la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera distraerlo cuando conduce. Su principal responsabilidad es la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 464
    464 Sistema de audio ADVERTENCIA: cuando el vehículo esté en movimiento, guarde el reproductor de música portátil en un lugar seguro; por ejemplo, en la consola central o en la guantera. Los objetos sólidos pueden convertirse en proyectiles en un choque o una frenada repentina, lo que puede
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 465
    Manejar mientras está distraído puede tener como consecuencia la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera distraerlo cuando conduce. Su principal responsabilidad es la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 466
    música portátil. • Use Asistencia 911, el Reporte del tráfico y los SYNC Services (tráfico, indicaciones e información) (si está equipado). • Use aplicaciones como Pandora y Stitcher por medio de SYNC AppLink™ (si es aplicable). • Acceder a los contactos de su agenda y a su música mediante comandos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 467
    SYNC® 467 INFORMACIÓN GENERAL Asegúrese de revisar el manual del dispositivo antes de usarlo con SYNC. Servicios de soporte la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 468
    a velocidades menores de 3 mph (5 km/h). Asegúrese de revisar el manual del dispositivo antes de utilizarlo con SYNC. Información de privacidad Cuando un tel equipo especial y sin acceso al módulo SYNC del vehículo. Ford Motor Company y Ford of Canada no ingresan a los datos del sistema para otros
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 469
    legal. Otras terceras partes pueden solicitar acceso a la información en forma independiente de Ford Motor Company y Ford of Canada. Para Vehicle Health Report" Realizar un Reporte del tráfico.* "Services" Acceder al portal de SYNC services.* "Mobile apps" Acceder a las aplicaciones móviles.* "Ayuda
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 470
    470 SYNC® La configuración predeterminada está en un nivel más alto de interacción para ayudarlo a aprender a usar el sistema. Puede cambiar esta configuración en cualquier momento. Ajuste del nivel de interacción Oprima el ícono de voz; cuando se le indique, diga "Configuración de voz", luego
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 471
    Sugerencias útiles • Asegúrese de que el interior del vehículo esté lo más silencioso posible. características que dependen del teléfono. Para verificar la compatibilidad de su teléfono, consulte el manual del usuario de su teléfono y visite www.SYNCMyRide.com, www.SYNCMyRide.ca o www.syncmaroute
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 472
    472 SYNC® Asociar de modo inalámbrico su teléfono con SYNC le permite hacer y recibir llamadas de manos libres. 1. Presione el botón del teléfono; cuando la pantalla indique que ningún teléfono está asociado, presione OK. 2. Cuando aparezca Buscar SYNC en la pantalla, presione OK. 3. Ponga su telé
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 473
    SYNC® 473 Comandos de voz del teléfono Oprima el ícono de voz y diga "Teléfono". Diga cualquiera de los siguientes comandos: "TELÉFONO" "Llamar a "1,2 "Llamar a al celular / teléfono móvil"1,2 "Llamar a a otro teléfono"1,2 "Mostrar en agenda número de casa de "2 "
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 474
    474 SYNC® "MENU" "Aviso de (mensaje de) configuración (telefónica) activado"* "Configuración (telefónica) (definir) timbre"* "Configuración (telefónica) (definir) timbre 1"* "Configuración (telefónica) (definir) timbre 2"* "Configuración (telefónica) (definir) timbre 3"* "Configuración (telefónica)
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 475
    SYNC® Cómo hacer llamadas 475 Presione el icono de voz y cuando se le indique, diga: 1. Diga "Llamar a " o "Marcar", luego el número deseado. 2. Cuando el sistema confirme el número, diga otra vez "Marcar" para iniciar la llamada. Para borrar el último dígito que pronunció, diga "Quitar" o
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 476
    476 Cuando se selecciona: Llamada en espera SYNC® Usted puede: Poner una llamada activa en espera. Presione OK cuando aparezca ¿Colocar llamada en espera? Para contestar otra llamada en este momento, presione el botón del teléfono. Unir dos llamadas separadas. 1. Presione el botón del teléfono. 2.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 477
    texto y acceder a la configuración del teléfono y el sistema. Puede también acceder a funciones avanzadas como Asistencia 911, Reporte del tráfico y SYNC Services. 1. Presione el botón del teléfono para entrar al Menú Teléfono. 2. Desplácese entre: Cuando se selecciona: Usted puede: Volver a marcar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 478
    de teléfono1 mensaje, cambiar las entradas de la agenda y descargar automáticamente su teléfono celular, entre otras funciones. 3 Acceda al portal de SYNC services, donde puede SYNC Services solicitar varios tipos de información, reportes de tráfico e instrucciones.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 479
    SYNC® 479 Cuando se selecciona: Usted puede: Realiza una llamada de emergencia al 911 por Asistencia 9114 usted después de un accidente (si la característica se utiliza adecuadamente). Reporte de condición Cree y reciba una cartilla con un reporte de diagnóstico de su vehículo. vehicular3 3
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 480
    opciones siguientes: Enviar mensaje de texto? le permite enviar un nuevo mensaje de texto sobre la base de uno de los 15 mensajes predefinidos. Descargar mensajes no leídos le permite descargar a SYNC si la opción de descarga automática está activada). Volver sale del menú actual cuando presiona OK.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 481
    el sistema le pregunte si desea enviar el mensaje. Cada mensaje de texto será enviado con la siguiente firma: "Este mensaje fue enviado desde mi ". Opciones de mensajes de texto predefinidos No puedo hablar ahora Llámame Te llamo más tarde Llegaré en 10 minutos Llegaré en 20 minutos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 482
    482 SYNC® Acceso a la configuración del teléfono Estas funciones dependen del teléfono. La configuración del teléfono le permite acceder y configurar funciones como tono del timbre, aviso de mensajes de texto, modificar la agenda y configurar la descarga automática. 1. Presione el botón del telé
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 483
    SYNC® Cuando se selecciona: Modificar agenda/historial llamadas Usted puede: 483 Modificar el contenido de su agenda (por ejemplo, agregar, quitar, descargar). Presione OK para seleccionar y desplácese entre: Agregar contactos?: Presione OK para agregar más contactos de su agenda. Oprima los
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 484
    484 SYNC® Configuración del sistema Configuración del sistema le da acceso a las funciones del menú Dispositivo Bluetooth y Opciones avanzadas . Utilice los botones de flechas para recorrer las opciones del menú. El menú Dispositivo Bluetooth le permite agregar, conectar, quitar y configurar un
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 485
    SYNC® Si selecciona: Configurar teléfono principal 485 Desactivar Bluetooth? Quitar dispositivo Quitar todos los dispositivos Volver * Usted puede: Configurar un teléfono previamente asociado como su teléfono principal. Presione OK para seleccionar y desplácese hasta seleccionar el teléfono
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 486
    486 SYNC® Opciones avanzadas del menú Este menú le permite acceder a la configuración de indicadores, idiomas, configuraciones de fábrica, realizar una reconfiguración total, instalar una aplicación y ver información del sistema. 1. Presione el botón del teléfono para entrar al Menú Teléfono. 2.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 487
    SYNC® Si selecciona: Configuración de fábrica 487 Reconfig total Instalar? Información del sistema Perfil MAP Volver Usted puede: Regresa a la configuración predeterminada de fábrica. Esta selección no borrará su información indexada (agenda, historial de llamadas, mensajes de texto y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 488
    ser compatible con SYNC. Para verificar la compatibilidad de su teléfono, visite www.SYNCMyRide.com, www.SYNCMyRide.ca o www.syncmaroute.ca. • SYNC Services (si está equipado, solo en EE. UU.): Proporcionan acceso a tráfico, indicaciones e información como viajes, horóscopo, valor de las acciones
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 489
    SYNC® 489 Nota: Antes de activar esta función, asegúrese de leer el aviso de privacidad de Asistencia 911 más adelante en esta sección para obtener información importante. Nota: Si un usuario activa o desactiva Asistencia 911, esa configuración se aplica a todos los teléfonos asociados. si
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 490
    el operador. Esté listo para proporcionar su nombre, número de teléfono y ubicación inmediatamente ya que no todos los sistemas del 911 son capaces de recibir esta información electrónicamente. Asistencia 911 podría no funcionar si • Su teléfono celular o los componentes físicos de Asistencia 911 se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 491
    aire o la activación del corte del suministro de la bomba de combustible. Es posible que ciertas versiones de Asistencia 911 también puedan ser capaces de comunicar electrónica o verbalmente a los operadores de asistencia la ubicación del vehículo y/u otros detalles sobre el mismo o sobre el choque
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 492
    492 SYNC® Regístrese en www.SYNCMyRide.com para utilizar el Reporte del tráfico y establecer sus preferencias para este. Después de registrarse, puede solicitar un Reporte del tráfico (dentro de su vehículo). Vuelva a su cuenta en www.SYNCMyRide.com para ver su reporte. También puede escoger que
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 493
    de piezas además de otras revisiones rutinarias y partes de su vehículo que no se hayan fico Cuando ejecuta un Reporte del tráfico, es posible que Ford Motor Company recopile su número de teléfono celular (para sistema para conectarse a, y utilizar, los SYNC services. Vea Uso de SYNC con su teléfono
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 494
    y registrar detalles de llamadas y comunicaciones de voz. Para obtener más información, consulte los Términos y Condiciones de los SYNC services en www.SYNCMyRide.com. Si usted no desea que Ford ni sus proveedores de servicios puedan reunir información de viajes del vehículo u otro tipo de informaci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 495
    Recibir indicaciones viraje tras viraje 1. Cuando esté conectado a los SYNC Services, diga "Indicaciones" o "Búsqueda de negocios". Para encontrar el local suscripción a los SYNC Services. Para obtener más información sobre Operator Assist, visite www.SYNCMyRide.com/support. 2. Siga las indicaciones
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 496
    su número de VIN (Número de identificación de Vehículo). Puede emparejar y conectar su teléfono a cualquier vehículo equipado con SYNC Services y seguir disfrutando de sus servicios personalizados. Incluso puede acceder a su cuenta desde fuera del vehículo. Sencillamente llame al número que aparece
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 497
    SYNC® 497 USO DE SYNC CON SU REPRODUCTOR DE MEDIOS Puede acceder a música y reproducirla desde su reproductor de música digital, mediante el sistema de bocinas del vehículo, utilizando el menú de reproducción de medios o los comandos de voz del sistema. También puede ordenar y reproducir su música
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 498
    498 SYNC® ¿Qué es esto? En cualquier momento, mientras se escucha una canción, puede presionar el icono de voz y preguntarle al sistema "¿Qué es esto?" El sistema lee las etiquetas de metadatos (si contienen información) de la canción que está tocando. Comandos de voz de medios Oprima el ícono de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 499
    SYNC® "USB" "Buscar género "1,3 "Buscar canción "1,3 "Buscar canción "1,3 "Mezclar desactivado" "Mezclar [activado]" "Música similar" "¿Qué es esto?" 1 499 "" es una lista dinámica, lo que significa que podría ser el nombre de cualquier grupo, artista, etc. Comandos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 500
    500 SYNC® Guía de comandos de voz "Buscar o reproducir El sistema busca un artista/una canción/un artista, canción, álbum específico entre la música indexada álbum" mediante el puerto USB. "Redefinir" Esto le permite hacer más específico su comando anterior. Por ejemplo, si solicita buscar y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 501
    SYNC® 501 Cuando se selecciona: Usted puede: USB SYNC: presione OK para acceder a la Seleccionar fuente música conectada a su puerto USB. También puede conectar dispositivos para cargarlos (si son compatibles con su dispositivo). Una vez conectado, el sistema indexa todos los archivos de medios
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 502
    indexada en forma aleatoria durante el proceso de indexación. Aplicaciones móviles Interactuar con aplicaciones móviles compatibles con SYNC en su teléfono inteligente. Consulte SYNC AppLink más adelante en este capítulo para obtener más información.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 503
    SYNC® 503 Cuando se selecciona: Usted puede: Configuración del Acceder a las listas del menú Dispositivo Bluetooth (agregar, conectar, configurar como sistema principal, activar o desactivar, quitar) así como a las listas del menú Opciones avanzadas (indicadores, idiomas, configuraciones de fá
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 504
    504 Cuando se selecciona: Artistas SYNC® Usted puede: Ordenar todos los medios indexados por artista. Una vez seleccionado, el sistema enumera y luego toca todos los artistas y las canciones en orden alfabético. Si hay menos de 255 artistas indexados, se los ordena en orden alfabético en el modo de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 505
    SYNC® Cuando se selecciona: Playlists Usted puede: 505 Canciones Explorar USB Acceder a sus listas de reproducción (en formatos como ASX, .M3U, .WPL, .MTP.). El sistema enumera sus listas de reproducción en orden alfabético en el modo de archivo simple. Si hay más de 255, son organizadas por
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 506
    506 Cuando se selecciona: Música similar SYNC® Usted puede: Reproducir música similar a la que se está tocando desde el puerto USB. El sistema usará la información de metadatos de cada canción para crear una lista de reproducción. Presione OK para seleccionar. El sistema crea una nueva lista de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 507
    SYNC® 507 2. Desplácese hasta que aparezca Configuración del sistema y seleccione OK. 3. Desplácese hasta que aparezca Dispositivo Bluetooth 4. Presione OK y luego desplácese para seleccionar entre: Cuando se selecciona: Agregar dispositivo Bluetooth* Usted puede: Le permite asociar dispositivos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 508
    508 Cuando se selecciona: Quitar dispositivo SYNC® Usted puede: Quitar un dispositivo de medios asociado. Presione OK y desplácese para seleccionar el dispositivo. Presione OK para confirmar. Quitar todos los dispositivos previamente asociados. Presione OK para seleccionar. Salir del menú actual.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 509
    SYNC® Cuando se selecciona: Idiomas Usted puede: 509 Configuración de fábrica Reconfig total Inst Aplic Volver Seleccione entre English, Francais y Español. Los mensajes e indicadores aparecerán en el idioma seleccionado. 1. Presione OK para seleccionar y desplácese por los idiomas. 2.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 510
    510 SYNC® LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Su sistema SYNC es fácil de usar. No obstante, si surgieran preguntas, consulte las tablas a continuación. Visite el sitio web en cualquier momento para verificar la compatibilidad de su teléfono, registrar su cuenta y configurar sus preferencias, y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 511
    SYNC® Problema SYNC no puede descargar mi agenda. 511 El sistema dice Agenda descargada, pero mi agenda en SYNC aparece vacía o le faltan contactos. Problemas del teléfono Causas posibles Soluciones posibles • Esta es una • Visite el sitio web para función que verificar la compatibilidad de su
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 512
    512 Problema Tengo problemas para conectar mi teléfono a SYNC. SYNC® Problemas del teléfono Causas posibles Soluciones posibles • Esta es una • Visite el sitio web para función que verificar la compatibilidad de su depende del teléfono. teléfono, O • Pruebe con apagar el • Posible falla del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 513
    SYNC® Problema Tengo problemas para conectar mi dispositivo. 513 Problemas de USB y medios Causas posibles Soluciones posibles Posible falla del • Pruebe con apagar el dispositivo. dispositivo, restablecer el dispositivo o desmontar la batería del dispositivo, y luego intente otra vez. • Asegúrese
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 514
    514 Problema SYNC no reconoce la música que hay en mi dispositivo. SYNC® Problemas de USB y medios Causas posibles Soluciones posibles • Asegúrese de que todos los • Es probable que sus archivos detalles de las canciones estén completos. de música no • Algunos dispositivos requieren contengan que
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 515
    SYNC® 515 Problemas de Reporte del tráfico y SYNC Services (Tráfico, indicaciones e información) Problema Causas posibles Soluciones posibles Recibí un • Posiblemente • Esta es una característica mensaje de texto su cuenta no esté gratuita,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 516
    516 SYNC® Problemas de Reporte del tráfico y SYNC Services (Tráfico, indicaciones e información) Problema Causas posibles Soluciones posibles Oí una • El teléfono en • Esta es una característica propaganda uso no está gratuita, pero
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 517
    . • Asegúrese de decir el título el nombre de la completo, por ejemplo: misma manera que usted lo dice. "California remix featuring Jennifer Nettles". • Si guardó las canciones con letras MAYÚSCULAS, debe deletrearlas. LOLA requiere que diga "Reproducir L-O-L-A". • No utilice caracteres especiales
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 518
    518 Problema SYNC no entiende, o llama al contacto equivocado cuando quiero hacer una llamada. SYNC® Problemas de comandos de voz Causas posibles Soluciones posibles • Revise los comandos de voz • Posiblemente esté usando del teléfono al principio de la comandos de voz sección de teléfono. • Asegú
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 519
    que hay en mi teléfono. Problemas de Causas posibles • Su dispositivo tal vez no sea compatible con la característica AppLink, O • La aplicación no es compatible con AppLink, O • Si tiene un iPhone, posiblemente no esté conectado, O • Es posible que su teléfono no esté asociado o conectado. 519
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 520
    Manejar mientras está distraído puede tener como consecuencia la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera distraerlo cuando conduce. Su principal responsabilidad es la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 521
    MyFord Touch® (si está equipado) 521 Este sistema utiliza una estrategia de cuatro esquinas para proporcionar acceso rápido a varias funciones y ajustes del vehículo. La pantalla táctil proporciona una fácil interacción con su teléfono celular, sistemas multimedia, de control de climatización y de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 522
    del mercado. Revise la disponibilidad con su distribuidor autorizado. INFORMACIÓN Presione para seleccionar cualquiera de las siguientes opciones: • SYNC Services • Sirius Travel Link • Alertas • Calendario • Aplicaciones SYNC Si el ícono es amarillo, consulte Alertas en la sección Información de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 523
    : • No presione con fuerza los controles. Son sensibles al tacto ligero. • Utilice su dedo descubierto para reproducir la parte central de un gráfico de control táctil. Si no toca la parte central del gráfico, puede afectar el funcionamiento del control adyacente. • Asegúrese de que sus manos est
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 524
    de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier , ya que podría ocasionar daños a los dispositivos. Consulte el manual del dispositivo para obtener información adicional. • No intente revisar o reparar
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 525
    MyFord Touch® (si está equipado) 525 Características restringidas por la velocidad Algunas características de este sistema pueden ser demasiado difíciles de utilizar mientras el vehículo está en movimiento, por lo tanto su modificación está limitada a menos que el vehículo no se mueva. • Las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 526
    , autoridades gubernamentales u otros terceros que actúen como autoridad legal. Otras terceras partes pueden solicitar acceso a la información en forma independiente de Ford Motor Company y Ford of Canada. Para obtener información adicional sobre privacidad, consulte las secciones sobre Asistencia
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 527
    MyFord Touch® (si está equipado) 527 ACCESO Y AJUSTE DE MODOS MEDIANTE LA PANTALLA DERECHA DE INFORMACIÓN DE SU VEHÍCULO (SI ESTÁ EQUIPADO) La pantalla está ubicada en el lado derecho del grupo de instrumentos. Puede utilizar los controles del volante para ver y hacer ajustes menores a los modos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 528
    528 MyFord Touch® (si está equipado) Nota: Si su vehículo no está equipado con sistema de navegación, la brújula aparece en la pantalla en vez del sistema de navegación. Si presiona la flecha hacia la derecha para entrar al menú de la brújula, podrá ver el gráfico de la brújula. La brújula muestra
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 529
    voz, presione el icono de ayuda (?) en la barra de estado en la parte izquierda inferior de la pantalla. • Diga, "¿Qué puedo decir?" para ver de comandos de voz posibles. Sugerencias útiles • Asegúrese de que el interior del vehículo esté lo más silencioso posible. Es posible que las vibraciones
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 530
    530 MyFord Touch® (si está equipado) Lista de comandos de voz "Lista de comandos de tarjeta SD" "Lista de comandos de Sirius"** "Lista de comandos de travel link"* "Lista de comandos de USB" "Lista de comandos de instrucciones por voz" "Lista de comandos de ajustes de voz" "Ayuda" * Este comando
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 531
    MyFord Touch® (si está equipado) 531 Para ingresar a estos ajustes utilizando la pantalla táctil: 1. Presione el icono de > Configuración > Control de voz. 2. Seleccione en: • Modo de interacción • Indicadores de confirmación • Listas de opciones de medios • Listas de opciones de telefonía •
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 532
    532 MyFord Touch® (si está equipado) ENTRETENIMIENTO A B C D E F H G A. AM 1 y AM AST B. FM 1, FM 2 y FM AST C. SIRIUS D. CD E. USB F. Toque este botón y desplácese hacia abajo para seleccionar más opciones, tales como: • Tarjeta SD • Estéreo BT • Entrada A/V G. Estos botones cambian conforme al
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 533
    MyFord Touch® (si está equipado) 533 Revisar el Contenido del Dispositivo Al escuchar audio en un dispositivo, puede explorar otros dispositivos sin tener que cambiar las fuentes. Por ejemplo, si actualmente escucha audio desde una tarjeta SD, puede explorar todos los artistas que están
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 534
    534 MyFord Touch® (si está equipado) Su sistema de voz le permite cambiar las fuentes de audio con un sencillo comando de voz. Por ejemplo, si está escuchando música en un dispositivo USB y desea cambiar a un canal de radio satelital, simplemente presione el botón de voz del volante y diga el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 535
    MyFord Touch® (si está equipado) 535 Exploración Toque este botón para ir a la siguiente estación de radio AM o FM con una señal intensa. La luz del botón se enciende cuando esta función está activada. Opciones Configuración de sonido le permite ajustar la configuración para: • Graves •
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 536
    536 MyFord Touch® (si está equipado) Información de la HD Radio™ (Si está disponible) Nota: Las transmisiones de HD Radio no están disponibles en todos los mercados. La tecnología HD Radio es la evolución digital de la radio AM/FM analógica. Su sistema tiene un receptor especial que permite la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 537
    MyFord Touch® (si está equipado) 537 Cuando están activas las transmisiones de Radio HD, tendrá acceso a las siguientes funciones: • Explorar le permite escuchar una breve muestra de todas las emisoras disponibles. Esta característica sigue funcionando cuando la recepción de HD Radio está activada
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 538
    Causa Acción Hay eco, tartamudeo, Una alineación No se requiere ninguna saltos o repeticiones en deficiente en tiempos acción. Esto es un el audio. por parte de la problema de Aumento o disminución transmisora de radio. transmisión. en el volumen. El sonido se desvanece La radio está No se requiere
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 539
    Problema de servicio de Llene el formulario de no coincide con el datos por parte de la problemas de la audio que se está transmisora de radio. estaci y HD Radio son marcas registradas propiedad de iBiquity Digital Corp. Ford Motor Company e iBiquity Digital Corp. no son responsables del contenido
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 540
    540 MyFord Touch® (si está equipado) Comandos de voz del radio Si está escuchando el radio, presione el botón de voz en el control del volante de la dirección. Cuando se le indique, diga cualquiera de los comandos de la siguiente tabla. Si no está escuchando el radio, presione el botón de voz y,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 541
    MyFord Touch® (si está equipado) 541 "TUNE" "Programación automática "Memoria de FM 2" de AM" "Memoria de AM" "Alta definición "* "FM" "Memoria " "FM " "Ayuda" "FM HD "* * Si está disponible. Radio satelital Sirius (si está
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 542
    pueda poner sobre aviso cuando jueguen en un canal de radio satelital. Nota: Sirius no soporta la característica de alerta en todos los canales. Ford Motor Company no será responsable de la variación de la característica Alerta. El Número de serie electrónico (ESN) se requiere para comunicarse con
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 543
    MyFord Touch® (si está equipado) 543 Comandos de voz por radio satelital Si está escuchando la radio satelital Sirius, presione el botón de voz que está en el control del volante de la dirección. Cuando se le indique, diga cualquiera de los comandos de la siguiente tabla. Si no está escuchando la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 544
    , agregar o quitar programación, incluida cancelación, movimiento o adición de canales específicos y precios en cualquier momento, con o sin previo aviso. Ford Motor Company no será responsable de ninguno de estos cambios en la programación. Nota: Este receptor incluye el sistema operativo en tiempo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 545
    MyFord Touch® (si está equipado) 545 Posibles problemas de recepción de radio satelital Obstrucciones de la Para una recepción óptima, mantenga la antena antena sin acumulaciones de nieve y hielo, y mantenga el equipaje y otros materiales lo más alejados que pueda de la antena. Terreno Los cerros,
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 546
    546 MyFord Touch® (si está equipado) Sugerencias de localización y solución de problemas del sistema Sirius Pantalla del radio Condición Acción posible Canal no válido El canal ya no está Sintonice otro canal o disponible. seleccione otra memoria. Canal sin suscripción Su suscripción no Comuní
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 547
    MyFord Touch® (si está equipado) CD Presione la esquina inferior izquierda de la pantalla táctil, y luego seleccione la pestaña CD. 547 También puede avanzar y retroceder por la canción o la carpeta actual, si corresponde. Activar repetición Toque este botón para repetir la canción que se está
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 548
    548 MyFord Touch® (si está equipado) Comandos de voz de CD Si está escuchando un CD, presione el botón de voz en el control del volante de la dirección. Cuando se le indique, diga cualquiera de los comandos de la siguiente tabla. Si no está escuchando un CD, presione el botón de voz y, después del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 549
    MyFord Touch® (si está equipado) 549 El logo SD es una marca registrada de SD-3C, LLC. Puerto USB Los puertos están situados en la consola central o detrás de una puerta de acceso pequeña ubicada en el tablero de instrumentos. Para acceder y reproducir música desde el dispositivo, presione la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 550
    550 MyFord Touch® (si está equipado) Opciones le permite ver y ajustar diversas configuraciones de medios. • Configuración de sonido le permite ajustar la configuración para: • Graves • Intermedios • Agudos • Balance y distribución • DSP (Procesamiento digital de señales) • Modo de ocupación •
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 551
    MyFord Touch® (si está equipado) 551 "USB" o "TARJETA SD" "Reproducir" "Reproducir programa de TV "** "Reproducir disco " "Reproducir episodio del programa de TV"** "Tocar todo" "Reproducir video "** "Reproducir artista " "Reproducir podcast de video
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 552
    552 MyFord Touch® (si está equipado) "REVISAR" "Todos los autores" "Autor " "Todos los compositores" "Compositor " "Todas las carpetas" "Carpeta " "Todos los géneros" "Género " "Lista " "Todas las películas" * "Podcast " "Todos los videos musicales"*
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 553
    Manejar mientras está distraído puede tener como consecuencia la pérdida de control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice cualquier dispositivo que pudiera distraerlo cuando conduce. Su principal responsabilidad es la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 554
    video (sistemas de videojuego, videocámaras personales, etc.) mediante cables tipo RCA (no se incluyen) en estos enchufes de entrada. Los enchufes son de color amarillo, rojo y blanco y están ubicados detrás de una pequeña puerta de acceso en el tablero de instrumentos o en la consola central. Tambi
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 555
    MyFord Touch® (si está equipado) 555 4. Ajuste el volumen como lo desee. 5. Encienda el reproductor de música portátil y ajuste el volumen a la mitad como máximo. 6. Presione la esquina inferior izquierda de la pantalla táctil. Seleccione la pestaña Entrada A/V. (Deberá escuchar el audio del
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 556
    y la descarga automática de la agenda, son características que dependen del teléfono. Para verificar la compatibilidad de su teléfono, vea el manual del usuario de su teléfono y visite www.SYNCMyRide.com, www.SYNCMyRide.ca o www.syncmaroute.ca.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 557
    control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice y que su teléfono celular esté en el modo apropiado. Si es necesario, vea el manual del teléfono. • Seleccione SYNC, y en el dispositivo aparece un PIN de seis dígitos.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 558
    Agregar dispositivo. 2. Compruebe que la opción Bluetooth esté encendida y que su teléfono celular esté en el modo apropiado. Si es necesario, vea el manual del teléfono. • Seleccione SYNC, y en el dispositivo aparece un PIN de seis dígitos. 3. Si se le solicita que ingrese un PIN en su dispositivo
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 559
    y llamar a cualquier contacto de la agenda que descargó anteriormente. El sistema ordena las entradas en categorías alfabéticas que se resumen en la parte superior de la pantalla. Para activar la configuración de sus imágenes de contacto, si su dispositivo admite esta característica, oprima Teléfono
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 560
    560 MyFord Touch® (si está equipado) Configuración Toque este botón para acceder a diversas configuraciones del teléfono, como activar o desactivar Bluetooth, administración de la agenda y más. Consulte Configuración del teléfono más adelante en esta sección. Mensajes de texto Nota: La descarga y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 561
    MyFord Touch® (si está equipado) 561 Puede ver la vista previa del mensaje, verificar el destinatario así como actualizar la lista de mensajes y enviarlo desde un dispositivo conectado (como una memoria USB). Opciones de mensajes de texto predefinidos Le llamaré dentro de unos minutos. Acabo de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 562
    texto tampoco suenan dentro de la cabina. Asistencia 911 Active o desactive la función Asistencia 911. Vea Asistencia 911 en la sección Aplicaciones y SYNC Services. Timbre del teléfono Seleccionar el tono de timbre que desea escuchar al recibir una llamada. Seleccione uno de los posibles tonos de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 563
    MyFord Touch® (si está equipado) 563 Advertencia de Roaming Toque este botón para que el sistema le avise cuando el teléfono está en modo de itinerancia. Comandos de voz del teléfono Presione el botón de voz en los controles del volante de la dirección. Después del tono, diga cualquiera de los
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 564
    una suscripción. También debe tener el teléfono celular con Bluetooth activo emparejado y conectado al sistema para conectarse a, y utilizar, los SYNC Services. Vea la sección Teléfono en este capítulo para obtener instrucciones de emparejamiento. Nota: Esta característica no funciona apropiadamente
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 565
    registrar detalles de llamadas y comunicaciones de voz. Para obtener más información, consulte los Términos y Condiciones de los SYNC Services en www.SYNCMyRide.com. Si usted no desea que Ford ni sus proveedores de servicios puedan reunir información de viajes de su vehículo u otro tipo de informaci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 566
    intersecciones de calles específicas. Operator Assist es una característica de su suscripción a los SYNC Services. Para obtener más información sobre Operator Assist, visite www.SYNCMyRide.com/support. 2. Siga las indicaciones de voz para seleccionar su destino. La llamada telefónica finaliza autom
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 567
    , "Sí" cuando se le pregunte y recibirá una nueva ruta en su vehículo. Si su vehículo está equipado con Navegación, los SYNC Services descargan el destino solicitado al sistema de navegación. El sistema de navegación entonces calcula la ruta y proporciona instrucciones de conducción. Vea la secci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 568
    vehículo equipado con los SYNC Services y seguir disfrutando de sus servicios personalizados. Comandos de voz de los SYNC Services Cuando se haya descargado una ruta control del vehículo, una colisión y lesiones. Ford le recomienda encarecidamente que tenga extrema precaución mientras utilice
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 569
    Mapa de cobertura y detalles para conocer una lista completa de todas las áreas de tráfico cubiertas por Sirius Travel Link. Nota: Ni Sirius ni Ford son responsables de cualquier error o inexactitud en los servicios de Sirius Travel Link o su uso en vehículos. Cuando se suscribe a Sirius Travel Link
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 570
    570 MyFord Touch® (si está equipado) Información deportiva Toque este botón para ver los resultados y los horarios de una variedad de deportes. También puede guardar hasta 10 equipos favoritos para tener un fácil acceso. El resultado se actualiza automáticamente cuando un partido está en curso.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 571
    MyFord Touch® (si está equipado) "Clima para los próximos 5 días" "Noticias del béisbol" "Calendario del béisbol" "Resultados del béisbol" "Noticias del basquetbol universitario" "Calendario del basquetbol colegial" "Resultados del basquetbol colegial." "Noticias del fútbol americano colegial." "
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 572
    572 Alertas MyFord Touch® (si está equipado) Si su vehículo no cuenta con Navegación, toque el botón ЉiЉ (Información) para acceder a estas funciones. Si su vehículo no cuenta con el sistema de navegación, toque la esquina de la pantalla táctil que tiene la pestaña verde. Presione Alertas y luego
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 573
    MyFord Touch® (si está equipado) 573 ADVERTENCIA: Siempre coloque su teléfono en un lugar seguro dentro de su vehículo, de forma que no se convierta en un proyectil ni reciba daños en un choque. El no seguir estas indicaciones puede causar heridas graves a alguien o dañar al teléfono, lo cual podr
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 574
    574 MyFord Touch® (si está equipado) Activar Asistencia 911 Si su vehículo no cuenta con Navegación, toque el botón ЉiЉ (Información) para acceder a estas funciones. Si su vehículo no cuenta con el sistema de navegación, toque la esquina de la pantalla táctil que tiene la pestaña verde. Oprima
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 575
    el operario. Esté listo para proporcionar su nombre, número de teléfono y ubicación inmediatamente ya que no todos los sistemas del 911 son capaces de recibir esta información electrónicamente. Asistencia 911 podría no funcionar si • Su teléfono celular o los componentes físicos de Asistencia 911 se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 576
    576 MyFord Touch® (si está equipado) Nota: Esta característica no puede funcionar apropiadamente si ha activado el bloqueo del identificador de la persona que llama en su teléfono. Antes de ejecutar un reporte, lea el Aviso de privacidad del Reporte de condición vehicular. Nota: Para permitir un
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 577
    de diagnóstico acerca de su vehículo. Ciertas versiones o actualizaciones del Reporte de condición vehicular también pueden reunir más información de vehículo. Ford puede utilizar la información que reúne del vehículo para cualquier propósito. Si no quiere revelar información sobre el número de su
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 578
    puede activar y desactivar la pantalla de temperatura del aire exterior. Aparece al centro en la parte superior de la pantalla táctil, al lado de la ón de atenuación automática de la pantalla y cambiar la función de ajuste manual de la atenuación automática. Editar su imagen de fondo • Puede poner en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 579
    MyFord Touch® (si está equipado) 579 Carga de fotografías para su fondo de pantalla principal Nota: No puede cargar fotografías directamente de su cámara. Debe acceder a las fotografías desde su dispositivo de almacenamiento masivo USB o desde una tarjeta SD. Nota: Las fotografías extremadamente
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 580
    . Iluminación ambiental (si está equipado) Cuando se activa, la iluminación ambiental ilumina los espacios para pies y los portavasos con luces de color que usted puede elegir. Para acceder y realizar los ajustes: 1. Presione el icono de Configuración > Vehículo > Iluminación ambiental. 2. Toque el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 581
    táctil pitido para confirmar las elecciones realizadas a través de la pantalla táctil. Pitido de los botones Seleccione para hacer que el sistema emita un del panel táctil pitido para confirmar las elecciones realizadas a través del sistema de aire acondicionado y calefacción o audio.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 582
    582 MyFord Touch® (si está equipado) Sistema Seleccione para que el teclado de la pantalla táctil se despliegue en formato QWERTY o ABC. Instale cualquier aplicación descargada o vea las licencias actuales de software. Seleccione para restaurar la configuración de fábrica. Esto borra todas las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 583
    Con esto se omite la información de su dispositivo. La configuración predeterminada de esta función es Inactiva. Con esta función encendida, la base de datos Gracenote proporciona las carátulas de sus archivos de música. Esto anula cualquier portada de su dispositivo. El valor predeterminado de esta
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 584
    mapa Activar o desactivar las rutas de navegación. Haga que el sistema despliegue la lista de vueltas de la parte superior a la parte inferior o de la parte inferior a la parte superior. Active o desactive la notificación de PI de estacionamiento. Preferencias de ruta Haga que el sistema despliegue
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 585
    MyFord Touch® (si está equipado) Preferencias de tráfico 585 Áreas para evitar Navegación Haga que el sistema despliegue las áreas en las que se están realizando reparaciones a la carretera. Haga que el sistema muestre íconos de incidentes. Haga que el sistema despliegue las áreas en las que podr
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 586
    586 MyFord Touch® (si está equipado) Teléfono Haga que todas las llamadas se vayan directamente a su buzón de voz y que no timbren dentro del vehículo. Cuando se activa esta característica, las notificaciones de mensajes de texto también se suprimen y no suenan dentro del vehículo. Active o
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 587
    MyFord Touch® (si está equipado) Conexión inalámbrica y de Internet 587 Su sistema tiene una característica Wi-Fi que crea una red inalámbrica dentro de su vehículo, permitiendo de esta forma que otros dispositivos (por ejemplo computadoras personales, teléfonos) en su vehículo se comuniquen
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 588
    588 MyFord Touch® (si está equipado) Conexión inalámbrica y de Internet USB de banda ancha En vez de utilizar Wi-Fi, su sistema también puede móvil usar una conexión USB de banda ancha móvil para acceder a Internet. (Debe activar su dispositivo de banda ancha móvil en su computadora personal antes
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 589
    sistema de pantalla táctil. Versión del sistema de navegación. Versión de la base de datos mapa. Número de serie electrónico (ESN) de la radio satelital Sirius. Versión de la biblioteca y la información de la base de datos de Gracenote. Vea las licencias de cualquier software y aplicación
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 590
    F E D A. Alimentación: toque para encender y apagar el sistema. El aire exterior no puede entrar a su vehículo cuando el sistema está apagado. B. Configuraciones ón de la parte trasera. Las configuraciones de control del climatizador de la parte trasera aparecen en la parte inferior de la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 591
    parte trasera no afecta su configuración actual. E. Aire recirculado: toque para activar o desactivar el aire recirculado que: • Ayuda a reducir la cantidad de tiempo necesario para enfriar el interior Activación o desactivación del A/C • Aire exterior o recirculado. I. Desempañador trasero: toque
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 592
    las ventilas del desempañador y descarchador del parabrisas. K. Controles manuales: seleccione cualquiera de los siguientes modos de distribución de flujo de , del piso y del piso del asiento trasero, y proporciona aire exterior para reducir el empañamiento de las ventanas. • Tablero: distribuye el
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 593
    MyFord Touch® (si está equipado) Comandos de voz del control de climatización "Temperatura grados" "Ayuda" 593 Existen otros comandos de control de clima, pero para acceder a ellos, primero tiene que decir "Climatizador", y luego cuando el sistema esté listo para escuchar, puede decir
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 594
    594 MyFord Touch® (si está equipado) SISTEMA DE NAVEGACIÓN (SI ESTÁ EQUIPADO) Nota: La tarjeta SD de navegación debe estar en la ranura de tarjeta SD para operar el sistema de navegación. Si necesita una tarjeta SD de reemplazo, consulte a su distribuidor autorizado. Nota: La ranura para la
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 595
    MyFord Touch® (si está equipado) 3. Elija entre los tres diferentes tipos de rutas propuestas, luego seleccione Iniciar ruta • Ruta más rápida: utiliza los caminos más rápidos posibles. • Ruta más corta: utiliza la distancia más corta posible. • Eco ruta: utiliza la ruta que ahorra más combustible.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 596
    y jardín Servicios de cuidado personal Distribuidores de automóviles Oficina de gobierno Transporte público Educación Para expandir estas listas, presione + en la parte delantera de la lista de puntos de interés. Al programar un punto de interés como destino, el sistema le permite ordenar alfab
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 597
    MyFord Touch® (si está equipado) 597 Esta pantalla muestra una foto de la instalación (si está disponible) o iconos de los puntos de interés, como: Hotel Cafetería Alimentos y bebidas Vida nocturna Atracción turística Este ícono aparecerá cuando su selección exista en varias categorías dentro
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 598
    598 MyFord Touch® (si está equipado) En caso de restaurantes, cityseekr puede proporcionar información como el número de tenedores, costo promedio, críticas, acceso para minusválidos, horarios de operación y dirección del sitio web. En caso de hoteles, cityseekr puede proporcionar información como
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 599
    ruta actual y la afecten. El sistema no proporciona una notificación de alerta del tráfico. • Manual: el sistema siempre proporciona una notificación de alerta de tránsito para los incidentes de tránsito que a Editar áreas por evitar, presione Borrar en la parte inferior derecha de la pantalla.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 600
    superior izquierda de la pantalla. Esta alterna entre tres modos de mapas diferentes: Dirección de desplazamiento hacia arriba, Norte en la parte superior y 3D. El modo Dirección de desplazamiento hacia arriba (mapa 2D) siempre muestra la dirección de desplazamiento hacia adelante y hacia arriba
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 601
    gire 180 grados al tocar dos veces el mapa y luego arrastrar el dedo a lo largo de la barra sombreada con flechas que está en la parte inferior del mapa. Vista cambia entre mapa completo, lista de calles y salir de la vista en la guía por la ruta. Menu muestra un cuadro
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 602
    602 MyFord Touch® (si está equipado) Los íconos predeterminados de contactos de la agenda indican la ubicación en el mapa de un contacto de la agenda. Este es el símbolo predeterminado que aparece después de que la entrada se ha almacenado en la Libreta de direcciones mediante cualquier método
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 603
    MyFord Touch® (si está equipado) 603 Botones de toque rápido En el modo de mapa, toque cualquier parte de la pantalla del mapa para acceder a más funciones. Configurar como destino Toque este botón para seleccionar una ubicación que se desplazó en el mapa como
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 604
    su compra a través de su distribuidor, para ello llame al 1-800-NAVMAPS (en México, llame al 01-800-557-5539) o visite www.navigation.com/ford. Debe especificar la marca y el modelo de su vehículo para determinar si hay alguna actualización disponible. Comandos de voz de navegación Cuando esté en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 605
    MyFord Touch® (si está equipado) Comandos de voz del sistema de navegación "Destino: calle y número" "Zoom para alejar" "Ayuda" "Desvío"1 1 605 Este comando solo está disponible cuando una ruta de navegación está activa. 2 Si dijo el comando, "Destino", puede decir cualquiera de los comandos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 606
    606 MyFord Touch® (si está equipado) "NAVEGACIÓN" "Zoom nivel calle" "zoom a " "Ayuda" * Si dijo "Destino", puede decir cualquiera de los comandos de la tabla de Destino . Destino calle y número en un intento Cuando diga "Navegación, Destino calle y número" o "Destino calle y número",
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 607
    bajo licencia, no es objeto de venta. Todos los derechos reservados. • En adelante, se hará referencia colectiva e individual al SOFTWARE MS, al SOFTWARE FORD y al SOFTWARE DE TERCEROS simplemente como ЉSOFTWAREЉ. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ("EULA"), NO
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 608
    que los errores de reconocimiento son inherentes a dicho proceso. Ni FORD MOTOR COMPANY ni sus proveedores serán responsables por ningún daño ocasionado en forma permanente sus derechos otorgados por este EULA solo como parte de una venta o transferencia del DISPOSITIVO, siempre y cuando no
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 609
    designados puedan recopilar y usar información técnica obtenida de cualquier manera como parte de servicios de soporte de productos relacionados con el SOFTWARE o servicios relacionados. MS, Microsoft Corporation, FORD MOTOR COMPANY, los proveedores externos de software y servicios, sus afiliados
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 610
    en que obtuvo su copia inicial del SOFTWARE ("Componentes suplementarios"). Si FORD MOTOR COMPANY o los proveedores externos de software y servicios proporcionan o ponen no implica una aprobación del sitio de terceros por parte de MS, Microsoft Corporation, sus afiliados y/o sus agentes designados.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 611
    parte de la seguridad, y asume cualquier riesgo asociado al uso del DISPOSITIVO. ACTUALIZACIONES Y MEDIOS DE RECUPERACIÓN: si el SOFTWARE está a cargo de FORD por este EULA están reservados por MS, Microsoft Corporation, FORD MOTOR COMPANY, los proveedores externos de software y servicios, sus
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 612
    dudas relacionadas con este EULA, o si desea ponerse en contacto con FORD MOTOR COMPANY por alguna otra razón, consulte la dirección proporcionada en ía Adobe® [Flash® Player] o [AIR®] de Adobe Systems Incorporated. Este [Producto con licencia] contiene software [Adobe® Flash® Player] [Adobe® AIR®]
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 613
    Este sistema Ford SYNC™ contiene software licenciado para FORD MOTOR COMPANY y la información de seguridad proporcionada en este manual del usuario final ("Guía del usuario"). No la información de seguridad. ADVERTENCIA: Utilizar ciertas partes del sistema mientras maneja puede distraer su atención
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 614
    Mantenga el volumen en un nivel en que puede escuchar el tráfico exterior y las señales de emergencia mientras maneja. Manejar sin poder escuchar estos distracción Toda función de navegación puede requerir una configuración manual (no verbal). Al intentar realizar dicha configuración o insertar datos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 615
    de emergencia que le indiquen estas ubicaciones. No todos los servicios de emergencia como policía, bomberos, hospitales y clínicas se incluyen en la base de datos del mapa para dichas funciones de navegación. Acuerdo de licencia del usuario final del software TeleNav Lea con cuidado estos términos
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 616
    cualquier vehículo móvil, incluso debido al incumplimiento de las indicaciones anteriores por parte de usted. 2. Información de la cuenta Usted está de acuerdo en: o cambiar de algún otro modo el software TeleNav o cualquier parte del mismo; (b) intentar derivar el código fuente, la audioteca
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 617
    o transferir de otro modo el software TeleNav a terceros, salvo como parte de la transferencia permanente del software TeleNav; o (e) usar el software o acción que usted o cualquier otra persona tomen teniendo por base la información proporcionada por el software TeleNav. Asimismo, TeleNav no
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 618
    . Nótese que no hay ni juez ni jurado en un procedimiento de arbitraje, y que la decisión del árbitro es de carácter obligatorio para ambas partes. Usted está de acuerdo expresamente en renunciar a su derecho a un juicio ordinario.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 619
    án de inmediato y por completo el uso del software TeleNav. A pesar de lo anterior, TeleNav puede asignar el presente Acuerdo a cualquier otra parte, en cualquier momento y sin aviso, siempre y cuando el asignatario esté dispuesto a sujetarse al presente Acuerdo. 8. Otros puntos misceláneos 8.1 El
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 620
    usula en sí. 8.5 Si alguna cláusula del presente Acuerdo es declarada improcedente, dicha cláusula será modificada para ajustarla a la intención de las partes, pero las cláusulas restantes del Acuerdo seguirán en plena vigencia y efecto. 8.6 Los encabezados del presente Acuerdo son solo con fines de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 621
    del usuario final") y condiciones que usted acepta, por una parte, y NAVTEQ North America, LLC ("NT") y sus Postal Service ® para publicar y vender información ZIP+4 ®. ௠ United States Postal Service ® DVD que usted compró), todo el empaque original, todos los manuales y cualquier otra documentación.
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 622
    622 Apéndices Específicamente, los conjuntos de discos múltiples solo se pueden transferir o vender como un juego completo tal como le fue proporcionado a usted y no como un subconjunto del mismo. Limitaciones adicionales de la licencia: salvo donde haya obtenido una licencia específica para
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 623
    CONDICIONES, YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O CON BASE EN UNA GARANTÍA, INCLUSO SI NT O SUS LICENCIATARIOS HAN SIDO ADVERTIDOS usted. Control de exportaciones: usted acepta no exportar en cualquier parte ninguna parte de los Datos o ningún producto directo relacionado, salvo en
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 624
    624 Apéndices que busca o aplica derechos semejantes a los que regularmente son reclamados por el gobierno de los Estados Unidos, estos Datos constituyen un "artículo comercial" tal como el término está definido en 48 C.F.R. ("FAR") 2.101, se otorga bajo licencia de acuerdo con este Acuerdo de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 625
    Apéndices 625 Acuerdo de licencia de usuario final de Gracenote (EULA) Este dispositivo incluye software de Gracenote, Inc. de 2000 Powell Street Emeryville, California 94608 ("Gracenote"). El software de Gracenote (el "Software de Gracenote") permite que este dispositivo realice identificación de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 626
    626 Apéndices Gracenote usa un identificador único para rastrear consultas para fines estadísticos. El objetivo de un identificador numérico asignado al azar es permitir que Gracenote cuente las consultas sin saber nada sobre quién es usted. Para obtener más información, consulte la página Web www
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 627
    incluso aquellas que pudieran causar un funcionamiento no esperado. ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones que no sean aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento normativo pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. El término "IC:" antepuesto al número
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 628
    en el capítulo Capacidades y especificaciones de este manual del propietario. El incumplimiento de los mantenimientos planificados meses o 12,000 millas (20,000 km). Si usted no utiliza piezas autorizadas por Ford, puede que estas no cumplan con las especificaciones y, dependiendo de la pieza, podría
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 629
    Mantenimiento programado 629 Conveniencia Muchos distribuidores tienen horarios de atención extendidos durante las tardes y los días sábado para que su visita de mantenimiento sea más conveniente además de ofrecer todos los productos necesarios en un solo lugar. Pueden realizar cualquier reparaci
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 630
    base a pruebas de ingeniería. Ford Manual del taller de Ford. No se recomiendan sustancias químicas ni aditivos adicionales no aprobados por Ford Motor Company como parte de un mantenimiento normal. Consulte su información de la garantía. Aceites, líquidos y lavado En muchos casos, el cambio de color
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 631
    realizar mensualmente o en intervalos de seis meses. Revisar cada mes Nivel de aceite del motor. El funcionamiento de todas las luces interiores y exteriores. El grado de desgaste y la presión apropiada de las llantas (inclusive la de refacción). Nivel del líquido lavaparabrisas. Revisar cada seis
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 632
    a identificar problemas potenciales y a evitar problemas mayores. Ford Motor Company recomienda que se realice la siguiente inspección multipunto hay fugas o daño Operación de las luces Dirección y su varillaje exteriores El grado de desgaste y la presión Niveles bajos*; llene si fuera necesario
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 633
    Mantenimiento programado 633
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 634
    634 Mantenimiento programado REGISTRO Y MANTENIMIENTO PROGRAMADO NORMAL Sistema Intelligent Oil-Life Monitor® Su vehículo está equipado con Intelligent Oil-Life Monitor® que determina cuándo es necesario cambiar el aceite del motor según el uso del vehículo. Puesto que usa varios factores
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 635
    Mantenimiento programado 635 Mantenimiento programado normal* En cada intervalo de Cambie el aceite del motor y el filtro.** cambio de aceite como Rote las llantas, inspeccione el desgaste de las es indicado por la llantas y mida la profundidad de la banda de pantalla de rodamiento. información
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 636
    636 Mantenimiento programado Otros puntos de mantenimiento1 Cada 20,000 millas Reemplace el filtro de aire de la cabina (si está (32,000 km) equipado). Cada 30,000 millas Reemplace el filtro de los asientos (térmicos y (48,000 km) refrigerados) con control de climatización.2 Reemplace el filtro de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 637
    Mantenimiento programado Registro del programa de mantenimiento VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: 637 VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 638
    638 VALIDACIÓN Mantenimiento programado DEL DISTRIBUIDOR: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.:
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 639
    Mantenimiento programado VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: 639 VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.:
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 640
    640 Mantenimiento programado CONDICIONES ESPECIALES DE MANEJO Si el vehículo se opera por lo general en cualquiera de las siguientes condiciones, debe realizarse el mantenimiento adicional que se indica. Si opera su vehículo ocasionalmente en cualquiera de estas condiciones, no es necesario
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 641
    Mantenimiento programado 641 Operación prolongada en ralentí o a baja velocidad por largas distancias, como sucede en usos comerciales (como taxis, patrullas, o vehículos de reparto o de alquiler) Según sea necesario Cambie el aceite y el filtro de aceite del motor cuando lo indique la pantalla de
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 642
    642 VALIDACIÓN Mantenimiento programado DEL DISTRIBUIDOR: Registro de condiciones especiales de funcionamiento VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE:
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 643
    Mantenimiento programado VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: 643 VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.: CÓDIGO DE REFAC/ACC: HORAS: KILOMETRAJE: VALIDACIÓN DEL DISTRIBUIDOR: # ORD. FECHA: REP.:
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 644
    ículo: los ejes traseros y las unidades de toma de fuerza con lubricante sintético y las camionetas de servicio liviano equipadas con ejes diseñados por Ford están lubricados de por vida; no revise ni cambie estos lubricantes, a menos que exista sospecha de una fuga, se requiera servicio o el eje se
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 645
    Mantenimiento programado 645 de gasolina, el intervalo normal para el cambio de aceite es de 5,000 millas (8,000 kilómetros). Si los aceites SM o SN API no se encuentran disponibles, el intervalo para el cambio de aceite es 3,000 millas (4,800 kilómetros). Reemplazo del filtro de aire del motor y
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 646
    de usuario final ...607 Agregar (asociar) un teléfono ...558 Agua, manejo en ...319 Aire acondicionado ...160 sistema de aire acondicionado y calefaccio ´ n manual ...160 Ajustes del sistema ...581 Ajustes del teléfono ...562, 585 Ajustes de pantalla ...578 Alarma del conductor ...279 Alerta de tr
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 647
    ...328 para pedir informacio ´n adicional sobre el propietario ...335 para utilizar el Programa de mediacio ´ n y arbitraje ...332 Plan Gane de Ford ...443 Asistencia de arranque en pendientes ...236 Asistencia de estacionamiento activa ...257 Asistencia en el camino ...322 Asociación del teléfono
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 648
    139 boto ´ n de desconexio ´ n/restablecimiento ..139 distancia del viaje ...139 indicador de distancia hasta tanque vacı ´o ...139 indicador de temperatura exterior ...139 Configuración ...577 Configuración de un destino ...594 Configuración de un destino por voz ...594 Consola ...206 toldo ...207
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 649
    Índice D Defectos de seguridad, informe ...335-336 Desempan ˜ ador de ...160, 162, 164 ventana trasera ...169 Desempan ˜ ador de la ventana trasera ...160, 162, 164 Direccional ...115 Direccio ´ n hidra ´ ulica ...294 lı ´quido, revisio ´ n y llenado ...368 E Eje capacidades de llenado ...433
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 650
    Limpieza de la pantalla t´ctil ...523 Limpieza del vehı ´culo ...384 compartimiento del motor ...387 encerado ...386 hojas del limpiador ...387 interior ...388 lavado ...384 piezas de pla ´ stico ...386 ruedas ...390 tablero ...389 Lı ´quido de lavaparabrisas y limpiadores ...107 reemplazo de las
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 651
    de focos ...383 faros delanteros, destello para rebasar ...110 interiores ...116-117 Luces, de advertencia e indicadoras ...128 Luces arena ...241 nieve e hielo ...244 Mantenimiento del cinturón de seguridad ...52 MAP DVD (DVD de mapa) Carga y descarga ...558 Mensajes de texto ...479, 560 Mensajes
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 652
    652 P Índice Red de la carga ...296 Refacciones Motorcraft® ...384, 437 Refacciones (vea refacciones Motorcraft®) ...437 Relevadores ...337-338 Reloj ...449, 578 Remolque ...307, 315-316 remolque ...316 remolque con gru ´a de auxilio ...315 remolque de trailer ...307 Remolque con gru ´ a de auxilio
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 653
    Índice Seguros ele ´ ctricos de las puertas ...82 Seleccionar fuente de medios (USB, entrada de audio, audio BT) ...500 Sensor de Clasificacio ´ n de Peso de los Pasajeros ...60 Servicios SYNC® ...493, 564 SIRIUS Travel Link ...568 Sistema antirrobo ...96, 99 armado del sistema ...96, 99 desarmado
  • 2014 Ford Explorer | Owner Manual (Spanish) Printing 1 - Page 654
    de medios admitidos ...552 Toldo corredizo ...125 Tomacorriente ...203 Tomacorrientes auxiliar ...203 Traccio ´ n en todas las ruedas (AWD), manejo a campo traviesa ...237 Tráfico, Indicaciones e informació ...493 Transmisio ´n especificaciones del lubricante ...433 lı ´quido, capacidades de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • 407
  • 408
  • 409
  • 410
  • 411
  • 412
  • 413
  • 414
  • 415
  • 416
  • 417
  • 418
  • 419
  • 420
  • 421
  • 422
  • 423
  • 424
  • 425
  • 426
  • 427
  • 428
  • 429
  • 430
  • 431
  • 432
  • 433
  • 434
  • 435
  • 436
  • 437
  • 438
  • 439
  • 440
  • 441
  • 442
  • 443
  • 444
  • 445
  • 446
  • 447
  • 448
  • 449
  • 450
  • 451
  • 452
  • 453
  • 454
  • 455
  • 456
  • 457
  • 458
  • 459
  • 460
  • 461
  • 462
  • 463
  • 464
  • 465
  • 466
  • 467
  • 468
  • 469
  • 470
  • 471
  • 472
  • 473
  • 474
  • 475
  • 476
  • 477
  • 478
  • 479
  • 480
  • 481
  • 482
  • 483
  • 484
  • 485
  • 486
  • 487
  • 488
  • 489
  • 490
  • 491
  • 492
  • 493
  • 494
  • 495
  • 496
  • 497
  • 498
  • 499
  • 500
  • 501
  • 502
  • 503
  • 504
  • 505
  • 506
  • 507
  • 508
  • 509
  • 510
  • 511
  • 512
  • 513
  • 514
  • 515
  • 516
  • 517
  • 518
  • 519
  • 520
  • 521
  • 522
  • 523
  • 524
  • 525
  • 526
  • 527
  • 528
  • 529
  • 530
  • 531
  • 532
  • 533
  • 534
  • 535
  • 536
  • 537
  • 538
  • 539
  • 540
  • 541
  • 542
  • 543
  • 544
  • 545
  • 546
  • 547
  • 548
  • 549
  • 550
  • 551
  • 552
  • 553
  • 554
  • 555
  • 556
  • 557
  • 558
  • 559
  • 560
  • 561
  • 562
  • 563
  • 564
  • 565
  • 566
  • 567
  • 568
  • 569
  • 570
  • 571
  • 572
  • 573
  • 574
  • 575
  • 576
  • 577
  • 578
  • 579
  • 580
  • 581
  • 582
  • 583
  • 584
  • 585
  • 586
  • 587
  • 588
  • 589
  • 590
  • 591
  • 592
  • 593
  • 594
  • 595
  • 596
  • 597
  • 598
  • 599
  • 600
  • 601
  • 602
  • 603
  • 604
  • 605
  • 606
  • 607
  • 608
  • 609
  • 610
  • 611
  • 612
  • 613
  • 614
  • 615
  • 616
  • 617
  • 618
  • 619
  • 620
  • 621
  • 622
  • 623
  • 624
  • 625
  • 626
  • 627
  • 628
  • 629
  • 630
  • 631
  • 632
  • 633
  • 634
  • 635
  • 636
  • 637
  • 638
  • 639
  • 640
  • 641
  • 642
  • 643
  • 644
  • 645
  • 646
  • 647
  • 648
  • 649
  • 650
  • 651
  • 652
  • 653
  • 654

Introducción
10
Seguridad de los niños
19
Posicionamiento de asiento para niños
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Asientos auxiliares
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Instalación de asientos para niños
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Bloqueo de seguridad para niños
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Cinturones de seguridad
41
Abrochar los cinturones de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Ajuste de la altura de los cinturones de seguridad
. . . . . . . . . . . . . .
47
Luz de advertencia y campanilla indicadora del cinturón de
seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Recordatorio del cinturón de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Cinturón de seguridad inflable trasero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Mantenimiento de sistemas de sujeción para niños y cinturones de
seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Personal Safety System
54
Sistema de sujeción suplementario
55
Bolsas de aire del conductor y el pasajero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Sistema de sensores del pasajero delantero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Bolsas de aire laterales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Bolsas de aire tipo cortina Safety Canopy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
Sensores de choque e indicador de la bolsa de aire
. . . . . . . . . . . . .
67
Eliminación de bolsas de aire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Llaves y control remoto
69
Información general sobre radiofrecuencias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Control remoto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
Llaves
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
Reemplazo de llave o control remoto perdidos
. . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Tabla de contenido
1
2014 Explorer
(exp)
Owners Guide gf, 1st Printing, June 2013
USA
(fus)