Alpine CDA-117 Owner's Manual (french)

Alpine CDA-117 Manual

Alpine CDA-117 manual content summary:

  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 1
    EN R MP3/WMA/AAC CD Receiver FR CDA-117 ES • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 2
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 3
    8 Retrait 8 Pose 8 Mise en service de l'appareil 8 Réglage du volume CD/MP3/WMA/AAC Lecture 13 Lecture répétée 13 M.I.X. (Lecture aléatoire 13 Recherche de CD niveau MX 17 Réglage du mode EQ 18 Réglage de l'unité de SETUP Réglages 22 Réglage du BLUETOOTH 22 Réglage de la connexion BLUETOOTH
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 4
    de guide sonore (signal sonore) ........23 Activation et désactivation du mode silencieux (INT Mute 23 Réglage du mode AUX+ Setup 23 Réglage du niveau AUX+ (AUX IN GAIN de la position de recherche .....34 iPhone/iPod (en option) Connexion d'un iPhone/iPod 35 Lecture 35 Recherche d'un morceau
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 5
    /AAC 50 Audio 50 iPod 50 Indications relatives au lecteur de CD...........50 Indications relatives au changeur de CD .....50 Indication relative au mode du récepteur SAT 51 Indications relatives à la clé USB/lecteur audio portable 51 Indications relatives au mode iPhone/iPod 52 Spécifications
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 6
    instructions peut entraîner de graves blessures ou des dégâts matériels. INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service de CD,
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 7
    qu'un disque reste coincé, le message « Error » s'affiche si un disque n'est pas ins surface du disque est vraiment sale, humidifiez le chiffon d'une solution lecteurs CD Alpine. Feuille , • Aux poussières excessives, • Aux vibrations excessives. Manipulation des disques compacts (CD/CD-R/CD-RW)
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 8
    CD protégés contre la copie qui ne sont pas conformes aux normes industrielles applicables aux CD USB • Seul(e) une clé USB, un iPhone/iPod ou un lecteur portable peut être raccordé(e) au connecteur USB de cet appareil. L'utilisation d'autres dispositifs USB de Windows Media Player et sont transféré
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 9
     USB*2/USB iPod*3  AUX+*4  Bluetooth Audio*5  CHANGER*6  TUNER *1 Uniquement lorsqu'une XM Radio ou une SIRIUS Radio est raccordée. *2 Affiché uniquement lorsqu'aucun iPhone/iPod n'est raccordé. *3 Affiché uniquement lorsqu'un iPhone/iPod est raccordé. *4 Affiché uniquement lorsque AUX+ SETUP
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 10
    changeur CD est sur les touches par inadvertance. Mise en service de l'appareil Appuyez sur le commutateur RESET lorsque SETUP. 2 Tournez le Rotary encoder pour sélectionner le mode General, puis appuyez sur ENTER. Bluetooth*1  General  Display  Tuner*2/HD Radio*3  XM*4/ SIRIUS*5  Bluetooth
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 11
    SETUP précédent. • Si aucune opération n'est exécutée pendant 60 secondes, SETUP CDA-117, en vue de les afficher, de les acheter et de les télécharger ultérieurement à partir de votre liste de lecture étiquetée iTunes lors de la prochaine synchronisation de votre iPhone/iPod local)  MANUAL (Mode
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 12
    : Station radio de multidiffu- sion Nº du programme Service de programme 90,3 MHz N° 1 MPS : Service de programme principal 90,3 MHz N° 2 SPS : Service de sous-programme 90,3 MHz SPS : Service de sous-pro- N° 3 gramme 90,3 MHz N° 4 SPS : Service de sous-programme 90,3 MHz N° 5 SPS
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 13
    SETUP. 2 Tournez le Rotary encoder pour sélectionner le mode Tuner, puis appuyez sur ENTER. Bluetooth*1  General  Display  Tuner*2/HD Radio*3  XM*4/ SIRIUS*5  Bluetooth sur  ou  dans les 5 secondes après la mise en service du mode PTY pour sélectionner le PTY (type de programme) souhaité
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 14
    mode CD : CDA-117, en vue de les afficher, de les acheter et de les télécharger ultérieurement à partir de votre liste de lecture étiquetée iTunes lors de la prochaine synchronisation de votre iPhone/iPod Connect iPod » s'affiche et que l'appareil émette 2 signaux sonores. • Si vous raccordez un iPod
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 15
    avant, appuyez sur  pour éjecter le disque. Remarques • Ne retirez pas un CD pendant l'éjection. Ne chargez pas plus d'un disque à la fois. Dans les deux L'affichage des pistes pour la lecture de données MP3/WMA/AAC correspond aux numéros des fichiers enregistrés sur le disque. • Pendant la lecture
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 16
    -texte, vous pouvez rechercher et lire les morceaux à l'aide des titres enregistrés sur le disque. Si le disque n'est pas muni de la fonction de CD-texte, les recherches sont effectuées à l'aide du numéro de piste associé à chaque morceau. 1 Appuyez sur ENTER pendant la lecture. Vous passez ainsi
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 17
    aux données MP3 et peuvent offrir la même qualité de son que celle des CD reportez-vous au guide de l'utilisateur Supports pris en charge Les supports pouvant être lus par cet appareil sont les CD-ROM, les CD-R et les CD-RW. Cet appareil peut en outre reproduire les fichiers contenus dans une clé USB
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 18
    , mais plus le volume des données est important. Encodage Conversion des CD de musique, des fichiers WAVE (AIFF) et d'autres fichiers de son Rotary encoder/ENTER/ /ESC BAND   Preset buttons (1 through 6) AUDIO/SOUND SETUP Réglage du niveau du subwoofer, de la balance (droite/gauche), de
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 19
    d'informations sur l'option sélectionnée. 1 Maintenez la touche SOUND SETUP enfoncée pendant au . Remarques • Les réglages Media Xpander, Parametric EQ/Graphic EQ, EQ Mode et MX sont inopérants lorsque Defeat est FM, au CD, à la clé USB et à l'iPhone/iPod de reproduire clairement la musique, même
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 20
    AUX (niveau MX 1) : Choisissez le mode MX (CMPM, MOVIE ou MUSIC) qui correspond au média connecté. Remarques • Chaque source de musique, notamment la radio FM, CD aux données MP3/WMA/AAC et à l'iPhone/iPod. • « SAT » est un paramètre appliqué à la XM Radio et à la SIRIUS Radio. Réglage du mode EQ Ce
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 21
    enceinte la plus éloignée) - (distance qui vous sépare des aux autres enceintes) 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour ré l'une des options du mode Sound Field (par exemple, Parametric EQ), puis maintenez-la de préréglage protégée, vous pouvez sélectionner « Replace NO/YES ». • Si vous sélectionnez NO,
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 22
    Scroll est réglé sur Manual, maintenez la touche VIEW enfonc service de programme) PS (Nom du service de programme)*1 (vide) (vide) (vide) Calendrier Horloge PS (Nom du service CD-Texte. Si aucune information textuelle n'est disponible, rien ne s'affiche. *3 Le dossier racine d'un disque/clé USB
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 23
    é (SIRIUS Radio uniquement) Lettre d'appel de la station affichée (mode HD Radio uniquement) SPS affiché (mode HD Radio uniquement) Mode iPod - - - À propos du « Texte » Les CD compatibles texte contiennent des informations sous forme de texte telles que le nom de disque et le nom de piste. De
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 24
    IC) Bluetooth: Bluetooth IN General: Birthday Set  Clock Mode  Clock Adjust*6  Calendar  Play Mode  Beep  INT Mute*7  AUX+ Setup  AUX+ Name*8  AUX IN GAIN*8  Digital AUX  D.AUX Name*9  AUX IN  AUX Name*10  Changer Name  Power IC  Language Set  Demo  Birthday Set Display: Dimmer
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 25
    CD contenant des données de CD et de MP3/ WMA/AAC (créées au format Enhanced CD (CD Extra)). Toutefois, dans certains cas, la lecture des CD disques.) Fonction de guide sonore (signal sonore) BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) au connecteur de l'interface BLUETOOTH.  Désignation du réglage : AUX+ Setup
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 26
    hors tension. Réglage du mode AUX (V-Link) Vous pouvez entrer le son TV/vidéo en raccordant un câble d'interface Ai-NET/RCA en option (KCA-121B) ou Versatile réglage est utilisé lorsque l'appareil principal est raccordé à l'adaptateur USB pour MP3 (KCA-620M). Vous pouvez régler le nom à afficher
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 27
    dossier, les tags, les diffusions de HD Radio et SAT Radio.  Désignation du réglage : Text Scroll Valeurs du réglage : Auto / Manual (Réglage initial) Text Scroll Auto: Les informations CD-texte, les noms de dossier et de fichier, la HD Radio et le radio-texte SAT défilent continuellement. En outre
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 28
    plus amples informations, reportez-vous au mode d'emploi du récepteur SIRIUS en option. • Selon l'interface SIRIUS raccordée, il est possible que ce paramètre réglage du saut des canaux Il est possible que le récepteur SIRIUS en option puisse créer une liste de canaux non désirés. L'opération UP/DOWN
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 29
    SAT : Récepteur XM ou SIRIUS* Lorsqu'un récepteur XM ou SIRIUS en option est raccordé via le bus Ai-NET, il est possible d'effectuer les opérations approprié sont nécessaires. Pour plus d'informations, consultez votre distributeur Alpine le plus proche. Remarque • Les commandes du récepteur SAT
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 30
    commande. 2 Appuyez sur la touche Entrée de la télécommande dans les 5 secondes pour recevoir le canal. Remarque • Si vous utilisez la télécommande en option (RUE-4190, etc.), vous pouvez appeler directement un canal SAT Radio à l'aide du clavier numérique de la télécommande. Vérification du numéro
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 31
    ée, appuyez sur ENTER ; l'écran « Replace » ou « Cancel » s'affiche ensuite. Sélectionnez « Replace » en tournant le Rotary encoder, puis appuyez à la page 26) est réglée sur ON. Lorsque l'alerte de match /l'option S-Seek est activée. Lorsqu'une équipe sportive, un ou des artiste(s)/morceau(x) sont
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 32
    • Lorsque le (A) apparaît, « S-Seek » ou « My Game Zone » (qui affiche une liste des matches en cours) doit être accessible via Visualiser les options de recherche. Vous pouvez sélectionner l'artiste, le morceau ou le match que souhaitez régler en tournant le Rotary encoder dans la liste, puis en
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 33
    file continuellement. Lorsque « Text Scroll » est réglé sur « Manual », l'affichage ne commence à défiler qu'après l'exécution SETUP. 2 Tournez le Rotary encoder pour sélectionner le mode XM, puis appuyez sur ENTER. Bluetooth*1  General  Display  Tuner*2/HD Radio*3  XM*4/ SIRIUS*5  Bluetooth
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 34
    USB (en option) Si une clé USB/un lecteur audio portable est raccordée à cet appareil, les fichiers MP3/WMA/AAC sont pris en charge. Remarque • En mode USB pas compatibles avec cet appareil, l'écran est vide. • Avant de déconnecter la clé USB, veillez à changer de source ou à activer le mode pause. •
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 35
    d'un morceau souhaité Une clé USB ou un lecteur audio portable peut contenir des centaines de morceaux. Grâce aux informations de tag et à une liste de lecture n'est pas disponible lorsqu'un lecteur audio portable est connecté. Par exemple : Recherche par nom d'artiste L'exemple suivant illustre
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 36
    choix. * Cet élément n'est pas disponible lorsqu'un lecteur audio portable est connecté. Remarques • Si le mode de recherche a été utilisé pour sélectionner un toutes les chansons contenues dans la banque actuelle de la clé USB/lecteur audio portable sans sélectionner d'album, d'artiste, etc. 1
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 37
    épisode peut contenir plusieurs chapitres. Pour changer de chapitre, appuyez sur  ou . • Lorsqu'un iPhone 3GS ou un iPod (Ver.3.x) est connecté à cet appareil, si vous souhaitez revenir au mode USB iPod après un changement de source, la réception d'informations routières, etc., il est possible que
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 38
    aucune opération n'est exécutée dans les 10 secondes. • Si l'iPhone/iPod contient un grand nombre de morceaux, la recherche prend un certain temps. • /iPod contient 100 morceaux, ils sont divisés en 6 groupes sous la forme de pourcentages (illustrés ci-dessous). Ces groupes correspondent aux touches
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 39
    (off) en exécutant la procédure ci-dessus. Remarque • Selon l'iPod connecté, il est possible que la recherche des pistes précédentes ou suivantes ne soit l'iPhone/iPod. 1 Appuyez sur VIEW. Chaque fois que vous appuyez, l'affichage change. Remarque • Lorsque Text Scroll est réglé sur Manual,
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 40
    ESC   Preset buttons (1 through 6) AUDIO/SOUND SETUP Alpine présente IMPRINT, la première technologie au monde qui élimine les problèmes acoustiques inhérents aux véhicules (dégradation du son) ; cette technologie restitue en effet le son original du support musical. Lorsqu'un processeur audio
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 41
    FRONT/REAR/SUBW.) du processeur audio IMPRINT (PXA-H100) sur 2,2 canaux option de votre choix, puis appuyez sur ENTER. MultEQ Mode  Subwoofer  SUBW. System*1  SUBW. Phase*1  SUBW. Channel*1  Factory's EQ  TW Setup*2  Filter Type  Media Xpander  MX Level*3  EQ Mode  TCR Parameter  Sound
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 42
    de l'égaliseur (Factory's EQ) 10 paramètres de l'enceinte des aigus (TW Setup) Le réglage des caracté CD, à la clé USB et à l'iPhone/iPod AUX (niveau MX 1): Choisissez le mode MX (CMPM, MOVIE ou MUSIC) qui correspond au média connecté. Remarques • Chaque source de musique, notamment la radio FM, CD
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 43
    aux données MP3/WMA/AAC et à l'iPhone/iPod. • « SAT » est un paramètre appliqué à la XM Radio et à la SIRIUS Radio. Réglage du mode EQ Ce temps » à la page 43. 1 Après avoir sélectionné T.Correction en mode Sound Field Adjustment, appuyez sur BAND pour sélectionner l'enceinte à régler. Système 2,2
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 44
    20 kHz (1 kHz~20 kHz)*1/(20 Hz~20 kHz)*2 *1 Si vous sélectionnez l'option FACTORY'S, reportez-vous à la section « Réglage de la pente de réponse de l'enceinte des aigus (TW Setup) » à la page 40. *2 Si vous sélectionnez l'option USER'S, reportez-vous à la section « Réglage de la pente de réponse de
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 45
    Sound Field Adjustment enregistrés contiennent les réglages Parametric EQ/Graphic EQ, T.Correction et X-Over mémorisés. 1 Après avoir sélectionné une option du mode Sound la plus éloignée) - (distance qui vous sépare des aux autres enceintes) Ces valeurs sont les valeurs de correction du temps
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 46
    105,9 107,2 108,5 109,9 111,2 112,6 113,9 115,2 116,6 117,9 119,3 120,6 121,9 123,3 124,6 126,0 127,3 128,6 130,0 de limiter les fréquences livrées aux sorties. Chaque canal est contrôlé indé Vous devez effectuer ces réglages conformément aux caractéristiques de reproduction des enceintes. Selon les
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 47
    lorsque TW Setup est défini sur USER'S (reportez-vous à la section « Réglage de la pente de réponse de l'enceinte des aigus (TW Setup) » aux fréquences les plus aiguës de passer. • LPF (filtre passe-bas) : coupe les fréquences aiguës et permet aux es pour les enceintes Alpine, consultez le mode
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 48
    CD compatible MP3, reportez-vous à la section « CD/MP3/WMA/AAC » à la page 13. Sélection du multi-changeur (en option) Le système Ai-NET Alpine prend en charge jusqu'à 6 changeurs CD sorties externes (AUX). 1 Appuyez sur la touche SOURCE de cet appareil pour activer le mode changeur CD. Vous pouvez
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 49
    plus d'informations sur l'utilisation de l'entrée externe (AUX) avec le KCA-410C, reportez-vous à la section « Réglage du mode AUX (V-Link) » à la page 24. Télécommande .  Touche  DN Mode Radio : Touche SEEK (DN). Mode CD/iPod : Appuyez sur cette touche pour revenir au début de la piste
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 50
    le processeur audio IMPRINT (PXA-H100) (vendu séparément) est connecté, reportez-vous à la section « Utilisation du système IMPRINT (en option) » à la autre changeur.  Touche  UP Mode Radio : Touche SEEK (UP). Mode CD/iPod : Appuyez sur cette touche pour avancer jusqu'au début de la piste suivante
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 51
    Alpine en option. Pour obtenir des informations détaillées à ce sujet, consultez votre revendeur Alpine. Alpine agréé. Problèmes communs Fonctions inopérantes ou absence d'affichage. • La clé de contact du véhicule est sur la position d'arrêt. - Si l'appareil est raccordé selon les instructions
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 52
    ). iPod Absence de son et de lecture sur l'iPod. • L'iPod n'est pas reconnu. - Réinitialisez l'appareil et l'iPod. Reportez-vous à la section « Mise en service de l'appareil » à la page 8. Pour réinitialiser l'iPod, reportez-vous à son Mode d'emploi. Indications relatives au lecteur de CD • Aucun CD
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 53
    canal précédemment sélectionné. • Le changeur CD ne contient pas de chargeur. - Insérez du récepteur SAT (mode XM) • MiniTuner manquant/déconnecté ou aucune communication entre l'appareil et la XM Radio précédent. Indications relatives à la clé USB/lecteur audio portable (mode SIRIUS) • Le signal
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 54
    iPhone/iPod ou en changeant de source. • Un courant anormal parcourt le connecteur USB. - Vous pouvez résoudre le problème en changeant de source. • Un dispositif USB non compatible a été connecté. - Connectez un dispositif USB μV/27 dB SECTION DU LECTEUR DE CD Réponse en fréquence Pleurage et
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 55
    LENTILLE Longueur d'onde Puissance du laser 795 nm CLASS I TÉLÉCOMMANDE Type de pile Largeur Hauteur Profondeur Poids Piles AAA (2 pièces) 42 mm (1-21/32") 121 mm (4-25/32") 23 mm (29/32") 50 g (1,8 oz) GÉNÉRALITÉS Alimentation Puissance Tension sortie pré-ampli maximum Poids 14,4 V CC (11-16 V
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 56
    lectrique. NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS. Lors du forage Alpine. • Le CDA-117 utilise des prises femelles de type RCA pour la connexion à d'autres unités (par ex. un amplificateur) équipées de connecteurs RCA. Un adaptateur peut être nécessaire pour le connecter
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 57
    du véhicule. Reliez chaque fil d'entrée d'un amplificateur ou égaliseur au fil de sortie correspondant de l'arrière gauche du CDA-117. Clés de support (fournies) 3 Extrayez l'appareil, en le maintenant déverrouillé. VOITURE JAPONAISE Cadre de panneau avant Cet appareil Fil de terre *3 Vis (M5
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 58
    à un iPhone/iPod à l'aide du câble de l'interface pour iPod. Déconnexion de la clé USB Retirez la clé USB du câble USB en tirant dessus. Cet appareil Connecteur USB Clé USB (vendue séparément) Câble USB Câble d'interface pour iPod (fourni) Déconnexion de l'iPhone/iPod Débranchez l'iPhone/iPod du
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 59
    Raccordements Bleu ANTENNE ÉLECTRIQUE Bleu/Blanc MISE EN SERVICE À DISTANCE Rose/Noir ENTRÉE D'INTERRUPTION AUDIO Orange contact Batterie Vers la clé USB/le lecteur audio portable ou l'iPhone/iPod Enceintes Avant droite Arrière droite Arrière gauche Avant gauche Changeur CD (vendu séparément)
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 60
    Ai-NET (fourni avec le changeur CD)  Câble d'extension RCA (vendu séparément)  Connecteur d'interface BLUETOOTH (Bleu) Connectez-le à une BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) en option. Pour utiliser un téléphone portable mains libres, vous devez vous connecter à une BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) en
  • Alpine CDA-117 | Owner's Manual (french) - Page 61
    son cachet sur la garantie.  NUMÉROS D'APPEL DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez besoin de nos services, veuillez appeler Alpine aux numéros ci-dessous pour le centre de service autorisé Alpine le plus proche. AUDIO DE VOITURE 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) NAVIGATION 1-888-NAV-HELP (1-888
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61

Designed by ALPINE Japan
68-14470Z51-A
R
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
EN
FR
ES
MP3/WMA/AAC CD Receiver
CDA-117