Benelli Raffaello User Manual - Page 33

hammer is cocked

Page 33 highlights

32 1) La leva discesa cartuccia deve avere il punto rosso ben visibile (avviso cane armato) (fig. 17). Se necessario, portarla in tale posizione premendo il bottone comando elevatore, aprendo a mano l'otturatore e riportandolo poi in posizione di chiusura (fig. 18). 2) Con otturatore chiuso e cane armato, rovesciare l'arma, orientando la canna verso il basso. 3) Infilare una cartuccia a fondo nel serbatoio (fig. 19): la leva di arresto deve agganciare la cartuccia automaticamente, trattenendola (fig. 20). Ripetere l'operazione sino al completo caricamento del serbatoio. 1) The red dot on the cartridge drop lever (indicating that the hammer is cocked) (fig. 17) must be clearly visible. To bring lever to this position, press the carrier button and open the bolt by hand, then bring it to close position again (fig. 18). 2) With the bolt closed and the hammer cocked, reverse the gun pointing the barrel downwards. 3) Insert a cartridge into the magazine (fig. 19): push it until it is retained by the carrier latch which engages automatically (fig. 20). Repeat the operation until the magazine is fully loaded. 1) Le point rouge du levier de descente de la cartouche doit être bien visible (avis chien armé) (fig. 17). Si nécessaire, l'amener dans cette position en appuyant sur le bouton commande élévateur, en ouvrant l'obturateur à la main et en le ramenant ensuite en position de fermeture (fig. 18). 2) L'obturateur étant fermé et le chien armé, renverser l'arme en orientant le canon vers le bas. 3) Introduire une cartouche à fond dans le magasin (fig. 19); le levier d'arrêt doit accrocher automatiquement la cartouche, en la retenant (fig. 20). Répéter l'opération jusqu'à ce que le magasin soit complètement chargé. 17 18

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105

32
1)
La leva discesa cartuccia deve avere
il
punto rosso ben visibile
(avviso
cane
armato
) (fig. 17). Se necessario, portarla
in tale posizione premendo
il bottone
comando elevatore, aprendo a mano
l'otturatore
e riportandolo poi in posi-
zione di chiusura (fig. 18).
2)
Con otturatore chiuso e cane armato,
rovesciare l'arma,
orientando la canna
verso il basso
.
3)
Infilare una cartuccia
a fondo nel serba-
toio (fig. 19): la leva di arresto deve
agganciare la cartuccia automaticamen-
te, trattenendola (fig. 20). Ripetere l'ope-
razione sino al completo caricamento
del serbatoio.
1)
The
red dot
on the cartridge drop lever
(indicating that the
hammer is cocked
)
(fig. 17) must be
clearly visible
. To bring
lever to this position, press the carrier
button
and open the
bolt
by hand, then
bring it to close position again (fig. 18).
2)
With the bolt closed and the hammer
cocked, reverse the gun
pointing the
barrel downwards
.
3)
Insert a cartridge
into the magazine (fig.
19): push it until it is retained by the car-
rier latch which engages automatically
(fig. 20). Repeat the operation until the
magazine is fully loaded.
1)
Le point rouge
du levier de descente de
la cartouche
doit être bien visible
(avis
chien armé
) (fig. 17). Si nécessaire, l’ame-
ner dans cette position en appuyant sur
le
bouton
commande élévateur, en ouvrant
l’obturateur
à la main et en le ramenant
ensuite en position de fermeture (fig. 18).
2)
L’obturateur étant fermé et le chien armé,
renverser l’arme en
orientant le canon
vers le bas.
3)
Introduire une cartouche
à fond dans le
magasin (fig. 19); le levier d’arrêt doit
accrocher automatiquement la cartouche,
en la retenant (fig. 20). Répéter l’opéra-
tion jusqu’à ce que le magasin soit com-
plètement chargé.
17
18