Bosch WTMC5521UC Operating, Care, Installation (all languages) - Page 51
AdvertenĆ
View all Bosch WTMC5521UC manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 51 highlights
La puerta del secador se provee con bisagras sobre el lado derecho. Si así se lo requiere, las bisagras pueden cambiarse al lado derecho. Si necesita cambiar las bisagras de lado, póngase en contacto con su vendedor o el servicio técnico a clientes (ver página 81). Conexión eléctrica INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA Este electrodoméstico debe conectárselo a tierra. En caso de fallos en el funcionamiento o rupturas, la conexión de puesta a tierra reducirá el peligro de descargas eléctricas, proveyendo una vía de menor resistencia a la corriente. Esta máquina está equipada con un cable que contiene un conductor de puesta a tierra y un enchufe con la conexión correspondiente. El tomacorriente debe conectarse en un enchufe adecuado que esté de acuerdo con todos los reglaĆ mentos y ordenanzas locales. d ADVERTENĆ CIA d La conexión incorrecta a tierra, del cable correspondiente del equipo, puede ser causa de descargas Eléctricas. Haga controlar el equipo por un electricista calificado si tiene dudas respecto de la correcta puesta a tierra del secador. No modifique el enchufe que se provee con el equipo. Si no cabe en el tomacorrientes, haga instalar un tomacorrientes adecuado por un electricista calificado o bien haga cambiar el cable por uno adecuado, autorizado para el uso con el secador. d ADVERTENĆ CIA d El secador debe conectarse a un ramal individual del circuito eléctrico mediante un enchufe que ha sido debidamente conectado al suministro de energía eléctrica y a tierra. El voltaje del domicilio debe corresponder a aquél de las especificaciones del secador (chapa de características). La chapa de características la encontrará en la parte interior del panel frontal. Las especificaciones de la conexión al igual que los fusibles necesarios se especifican en la placa de identificación del electrodoméstico. Asegúrese que: - el enchufe de alimentación corresponda al enchufe. - el cable de alimentación es adecuado al secador. - el sistema de puesta e tierra esté correctamente instalado. El cable de alimentación debe reemplazarlo exclusivamente un electricista. El servicio a clientes dispone de cables para el recambio. Volts Hertz Amperes Watios 110-120 60 9 1080 Conexión de gas d ADVERTENĆ CIA d IPARA EVITAR PELIGRO DE EXPLOSIONES! Utilice una línea de gas nueva aprobada por AGA o CSA para la alimentación. Instale una válvula de paso. Sujete firmemente todas las conexiones de gas. Haga controlar por personal calificado que la presión de gas no exceda 14 in. W.C./ 3.49 kPa/ 0.506 psig. (GAS NATURAL O GAS PROPANO). Un ejemplo de personal calificado incluye: - personal autorizado de calefacción, - personal de proveedor de gas autorizado, - personal de servicio autorizado. Fallas en estos casos pueden causar explosiones o fuego. ¡Peligro de muerto o lesiones! Debe controlarse que no hay pérdidas en todas las líneas, antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Aplique agua jabonosa en las uniones y controle si se forman burbujas nuevas. ¡Éstas señalan las pérdidas! Cuando instale la alimentación de gas al tubo de ingreso de gas del secador, no exceda 310 lbf in (35 Nm). d ADVERTENĆ CIA d Nunca use una llama abierta para determinar pérdidas de gas. Tip de gas Este secador de gas cuando equipado para el uso con GAS NATURAL, empleará un tamaño de orificio 46 y tiene una presión de salida de gas de 3.5" en. W.C. Este secador del gas cuando equipado para el uso con GAS de PROPANO, empleará un tamaño de orificio 1.21 Mm y tiene una presión de salida de gas de 11 en W.C. Su secador debe tener la válvula adecuada para el tipo de gas que tiene en su hogar. La información referente a la válvula se encuentra en la chapa de características detrás de la puerta debajo del orificio de la misma. Si las indicaciones antedichas no concuerdan con el tipo de gas a disposición, consulte con su 51