Brother International 925D Users Manual - Multi - Page 32

Enhebrado de la aguja, derecha. los modelos de, dos agujas.

Page 32 highlights

(1) 4 5 (4) 5 (2) (3) 4 5 (5) Threading the right needle (on Two-needle models) • Run the thread in the sequence illustrated on page 26, following the red color and the numbers next to each threading point. 1 Pull the thread off the spool and directly up through the thread guide on the thread tree from back to front. 2 Pull the thread about an extra 15cm (6 inches) through the front of the thread tree. 3 Pass the thread through the proper thread guide. 4 Slide and hold the thread tension release button to the right, then pass the thread through the tension disc which is in the channel next to the red tension adjustment dial. Release the button. 5 Guide the thread down the channel and across through the threading points next to the red color marks following the numerical order in the accompanying illustration. 6 Bring the thread down through the guide 7 above the needle and through the right needle from front to back. 25 Enhebrado de la aguja derecha. (los modelos de dos agujas). • Enhebre la aguja tal como está ilustrado en la secuencia (en la página 26), respetando el color rojo y los números inscritos al lado de cada punto de enhebrado. 1 Saque el hilo del carrete y póngalo directamente por la guía de enhebrado del árbol de enhebrado desde detrás a delante. 2 Tire del hilo otros 15 cm aproximadamente por la parte delantera del árbol de enhebrado. 3 Pase el hilo por la guía de hilo correspondiente. 4 Deslice y retenga el botón de liberación de la tensión del hilo hacia la derecha, y pase el hilo por el disco de tensión que es el canal situado al lado del disco de ajuste de la tensión rojo. Suelte el botón. 5 Guíe el hilo por el canal y pase el hilo a través de los puntos de enhebrado al lado de las marcas de color rojo siguiendo el orden numérico de la ilustración. 6 Baje el hilo por la guía 7 por encima de la aguja y por la aguja derecha desde delante a atrás.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73

25
5
(1)
(5)
(4)
(2) (3)
Threading the right
needle (on Two-needle
models)
Run the thread in the sequence illustrated on
page 26, following the red color and the numbers
next to each threading point.
1
Pull the thread off the spool and directly up
through the thread guide on the thread tree
from back to front.
2
Pull the thread about an extra 15cm (6
inches) through the front of the thread tree.
3
Pass the thread through the proper thread
guide.
4
Slide and hold the thread tension release
button to the right, then pass the thread
through the tension disc which is in the
channel next to the red tension adjustment
dial. Release the button.
5
Guide the thread down the channel and
across through the threading points next to
the red color marks following the numeri-
cal order in the accompanying illustration.
6
Bring the thread down through the guide 7
above the needle and through the right
needle from front to back.
Enhebrado de la aguja
derecha. (los modelos de
dos agujas).
Enhebre la aguja tal como está ilustrado en la
secuencia (en la página 26), respetando el color
rojo y los números inscritos al lado de cada punto
de enhebrado.
1
Saque el hilo del carrete y póngalo direc-
tamente por la guía de enhebrado del
árbol de enhebrado desde detrás a delan-
te.
2
Tire del hilo otros 15 cm aproximadamente
por la parte delantera del árbol de enhe-
brado.
3
Pase el hilo por la guía de hilo correspon-
diente.
4
Deslice y retenga el botón de liberación de
la tensión del hilo hacia la derecha, y pase
el hilo por el disco de tensión que es el
canal situado al lado del disco de ajuste de
la tensión rojo. Suelte el botón.
5
Guíe el hilo por el canal y pase el hilo a
través de los puntos de enhebrado al lado
de las marcas de color rojo siguiendo el
orden numérico de la ilustración.
6
Baje el hilo por la guía 7 por encima de la
aguja y por la aguja derecha desde delan-
te a atrás.
5
4
5
4