Brother International 925D Users Manual - Multi - Page 54

Asegúrese siempre de instalar la uñeta de puntadas

Page 54 highlights

6 Press the stitch finger release lever to remove the stitch finger. 7 Storage for the stitch finger is provided on the inside of the front cover illustrated. NOTE: Make sure to install stitch finger when sewing regular overlock stitches. 1 Upperlooper 2 Stitch finger 3 Stitch finger release lever 4 Front cover 5 Stitch finger holder 6 Stitch finger 6 Apriete la palanca de liberación de la uñeta de puntadas para retirar la uñeta. 7 El alojamiento de la uñeta de puntada se encuentra en el interior de la tapa delantera ilustrada. NOTA: Asegúrese siempre de instalar la uñeta de puntadas antes de coser con puntadas overlock normales. 1 Ancora superior 2 Uñeta de puntadas 3 Palance de la uñeta de puntadas 4 Tapad elantera 5 Soporte para uñeta de puntada 6 Uñeta de puntadas 1 5 2 6 3 4 (5) Adjust the stitch width for rolled hemming. Move the stitch width lever located next to the front cover all the way up to the "R" position. 7 Stitch width lever 8 Needle plate with stitch finger removed A Two-needle models B One-needle models (5) Ajuste el ancho de las puntadas para borde enrollado. Mueva la palanca de anchura de las puntadas, situada al lado de la tapa delantera, completamente a la posición "R". 7 Palanca de anchura de las puntadas 8 Placa de aguja con uñeta de puntadas extraída A Modelos de dos agujas B Modelos de una aguja. A B 12 8 8 R 5 6 7 47 R 3.5 7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73

47
6
Press the stitch finger release lever to remove
the stitch finger.
7
Storage for the stitch finger is provided on the
inside of the front cover illustrated.
NOTE:
Make sure to install stitch finger when sewing regular
overlock stitches.
1
Upperlooper
2
Stitch finger
3
Stitch finger release lever
4
Front cover
5
Stitch finger holder
6
Stitch finger
6
Apriete la palanca de liberación de la uñeta de
puntadas para retirar la uñeta.
7
El alojamiento de la uñeta de puntada se
encuentra en el interior de la tapa delantera
ilustrada.
NOTA:
Asegúrese siempre de instalar la uñeta de puntadas
antes de coser con puntadas overlock normales.
1
Ancora superior
2
Uñeta de puntadas
3
Palance de la uñeta de puntadas
4
Tapad elantera
5
Soporte para uñeta de puntada
6
Uñeta de puntadas
12
B
(5)Adjust the stitch width for rolled hemming.
Move the stitch width lever located next to the
front cover all the way up to the “R” position.
7
Stitch width lever
8
Needle plate with stitch finger removed
A
Two-needle models
B
One-needle models
(5)Ajuste el ancho de las puntadas para borde
enrollado.
Mueva la palanca de anchura de las puntadas,
situada al lado de la tapa delantera, completa-
mente a la posición “R”.
7
Palanca de anchura de las puntadas
8
Placa de aguja con uñeta de puntadas
extraída
A
Modelos de dos agujas
B
Modelos de una aguja.
A
2
3
1
5
6
4
8
5
R
6
7
3.5
8
R
7