Brother International BAS-342G Thread Break Detector Instruction Manual - Engl - Page 12

Setting memory switches, Ajuste de interruptores de memoria

Page 12 highlights

5 5. Setting memory switches 5 5. Ajuste de interruptores de memoria 12 No. 設定値 内容 554 OFF 無効 ON 555 OFF 5 3 針 ON 10 3 針 初期値 OFF OFF If using a thread breakage detector, memory switch settings will be necessary. (Refer to page 12 for details on the setting method.) No. Setting value Setting items Thread breakage detector 554 OFF Disabled ON Fiber-type thread breakage detector used Thread breakage detector detection sensitivity 555 OFF 5 stitches at sewing start, 3 stitches while sewing ON 10 stitches at sewing start, 3 stitches while sewing Initial value OFF OFF 13 页。) No. 设定值 内容 554 OFF 无效 ON 555 OFF 5 3 针 ON 10 3 针 初始值 OFF OFF Si usa un detector de ruptura de hilo, será necesario realizar los ajustes del interruptor de memoria. (Consulte la página 13 para más detalles sobre el método de ajuste.) No. Valor de ajuste Items a ajustar Detector de ruptura de hilo 554 OFF Desactivado ON Detector de ruptura de hilo de tipo fibra usado Sensibilidad de detección de detector de ruptura de hilo 555 OFF 5 puntadas al comienzo de la costura, 3 puntadas mientras cose ON 10 puntadas al comienzo de la costura, 3 puntadas mientras cose Valor inicial OFF OFF 11 BAS-311G, BAS-326G, BAS-342G

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

11
BAS-311G, BAS-326G, BAS-342G
5.
メモリースイッチの設定
5. Setting memory switches
5.
存储器开关的设定
5. Ajuste de interruptores de memoria
上糸切れ感知装置を使用する場合は、メモリースイッチの設定が必要です。
(
設定方法は
12
ページを参照してください。
)
No.
設定値
内容
初期値
上糸切れ感知装置
OFF
無効
554
ON
ファイバー式上糸切れ感知装置を使用する
OFF
上糸切れ感知装置の検出感度
OFF
縫い始め
5
針、縫製中
3
555
ON
縫い始め
10
針、縫製中
3
OFF
If using a thread breakage detector, memory switch settings will be necessary.
(Refer to page 12 for details on the setting method.)
No.
Setting value
Setting items
Initial value
Thread breakage detector
OFF
Disabled
554
ON
Fiber-type thread breakage detector used
OFF
Thread breakage detector detection sensitivity
OFF
5 stitches at sewing start, 3 stitches while sewing
555
ON
10 stitches at sewing start, 3 stitches while sewing
OFF
使用面线断线传感装置时,必须对存储器开关进行设定。
(
设定方法请参考第
13
页。
)
No.
设定值
内容
初始值
面线断线传感装置
OFF
无效
554
ON
使用光导纤维式面线断线传感装置
OFF
面线断线传感装置的传感度
OFF
缝纫开始
5
针、缝纫中
3
555
ON
缝纫开始
10
针、缝纫中
3
OFF
Si usa un detector de ruptura de hilo, será necesario realizar los ajustes del interruptor de memoria.
(Consulte la página 13 para
más detalles sobre el método de ajuste.)
No.
Valor de
ajuste
Items a ajustar
Valor inicial
Detector de ruptura de hilo
OFF
Desactivado
554
ON
Detector de ruptura de hilo de tipo fibra usado
OFF
Sensibilidad de detección de detector de ruptura de hilo
OFF
5 puntadas al comienzo de la costura, 3 puntadas mientras cose
555
ON
10 puntadas al comienzo de la costura, 3 puntadas mientras cose
OFF