Canton SUB 10.2 Owners Manual - Page 27

Aansluiting, Anslutning

Page 27 highlights

SWE Anslutning Se till att alla elektriska komponenter är bortkopplade innan anslutning sker! Beroende på vilken typ av förstärkare eller mottagare du har och hur den är utrustad finns det olika möjligheter att aktivera aktivsubwoofern från Canton. NED Aansluiting Let er a.u.b. op dat voor het aansluiten alle elektrische componenten uitgeschakeld zijn! Naargelang van het type versterker resp. receiver en uitrusting u heeft, bestaan verschillende mogelijkheden om de actieve woofer van Canton aan te sturen. Anslutningsmöjligheter för subwoofermodulerna S, M och L: 1. Förstärkare eller AV-mottagare med "Pre-Out" eller speciell stereo-subwoofer-utgång (LFE): Inkoppling via Low Level Input (bild 1 ) Kabel: vanlig cinchkabel 2. Förstärkare eller AV-mottagare med mono-subwooferutgång: Inkoppling via Mono Low Level Input (bild 2 ) Kabel: vanlig cinchkabel 3. Förstärkare eller AV-mottagare utan speciell subwooferutgång: Inkoppling till förstärkarens högtalarutgångar via High Level Input (bild 3 ) Kabel: vanlig högtalarkabel Beakta polariteten: röd = plus, svart = minus Observera! Ingångarna Low Level Input och High Level Input får inte användas samtidigt. Anslutningsmöjligheter för subwoofermodulerna M och L: 4 a. Subwoofers från Canton med extra "High Level ­Output". Uttag t ex för anslutning av en andra sub­ woofer. (bild 4 a) Kabel: vanlig högtalarkabel 4 b. Subwoofers från Canton med extra "Low Level ­Output". Uttag t ex för anslutning av en andra sub­ woofer. (bild 4 b) Kabel: vanlig cinchkabel Observera! Förväxla inte vänster och höger sida! Anslutningsmöjlighet för subwoofermodul L: 5. "Low Level Out Filtered": För att avlasta mindre aktivhögtalare filtreras frekvenser under 80 Hz bort. (bild 5 ) Aansluitmogelijkheden voor subwoofer-modules S, M en L: 1. versterker of AV-receiver met „pre-out" of speciale stereo-subwooferuitgang (LFE): verbinding via low level input (afb. 1 ) Kabel: in de handel gebruikelijke cinchkabel 2. versterker of AV-receiver met mono-subwooferuitgangsbus: verbinding via mono low level input (afb. 2 ) Kabel: in de handel gebruikelijke cinchkabel 3. versterker of AV-receiver zonder speciale subwooferuitgang: verbinding met luidsprekeruitgangen van de versterker via high level input (afb. 3 ) Kabel: in de handel gebruikelijke luidsprekerkabel Op de juiste polariteit letten a.u.b.: rood = pluspool, zwart = minpool Opmerking: de ingangen low level en high level input mogen niet tegelijkertijd worden bezet. Aansluitmogelijkheden voor subwoofermodules M en L: 4 a. Canton-subwoofer met extra „high level output". Bussen bijv. voor de aansluiting van een tweede sub­ woofer. (afb. 4 a) Kabel: in de handel gebruikelijke luidsprekerkabel 4 b. Canton-subwoofer met extra „low level output". Bussen bijv. voor de aansluiting van een tweede sub­ woofer. (afb. 4 b) Kabel: in de handel gebruikelijke cinchkabel Opmerking: Verwissel de linker- en rechterzijde a.u.b. niet! Aansluitmogelijkheden voor subwoofermodule L: 5. „low level out filtered": Voor de ontlasting van kleine actieve luidsprekers worden frequenties onder 80 Hz weggefilterd. (afb. 5 ) POL Podłączenie Przed podłączeniem należy zwrócić uwagę, aby wszystkie komponenty elektryczne były wyłączone! W zależności od rodzaju i wyposażenia wzmacniacza lub amplitunera (AVReceiver) istnieją różne sposoby sterowania subwooferami aktywnymi firmy Canton. Możliwości podłączenia dla modułów subwooferów S, M i L: 1. Wzmacniacz lub amplituner z wyjściem „pre-out" lub specjalnym wyjściem stereo na subwoofer (LFE): połączenie poprzez low level input (ilu. 1 ) kabel: dostępny w sprzedaży kabel cinch 2. Wzmacniacz lub amplituner z wyjściem mono na subwoofer: połączenie poprzez mono low level input (ilu. 2 ) kabel: dostępny w sprzedaży kabel cinch 3. Wzmacniacz lub amplituner bez specjalnych wyjść na subwoofer: połączenie z wyjściami głośnikowymi wzmacniacza poprzez high level input (ilu. 3 ) kabel: dostępny w sprzedaży kabel głośnikowy Należy zwrócić uwagę na podłączenie do odpowiednich biegunów: czerwony = plus, czarny = minus Wskazówka: Wejścia Low Level i High Level Input nie mogą być używane jednocześnie! Możliwości podłączenia dla modułów subwooferów M i L: 4 a. Subwoofery firmy Canton z dodatkowym „high level output". Gniazda np. do podłączenia drugiego subwoofera. (ilu. 4 a) kabel: dostępny w sprzedaży kabel głośnikowy 4 b. Subwoofery firmy Canton z dodatkowym „low level output". Gniazda np. do podłączenia drugiego ­subwoofera (ilu. 4 b) kabel: dostępny w sprzedaży kabel cinch Wskazówka: Należy zwrócić uwagę, aby nie pomylić strony lewej z prawą! Możliwości podłączenia dla modułu subwoofera L: 5. „Low Level Out Filtered ": Celem odciążenia mniejszych głośników aktywnych następuje odfiltrowanie częstotliwości poniżej 80 Hz. (ilu. 5 ) 27

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

27
NED
Aansluiting
Let er a.u.b. op dat voor het aansluiten alle elektrische
componenten uitgeschakeld zijn! Naargelang van het
type versterker resp. receiver en uitrusting u heeft, be-
staan verschillende mogelijkheden om de actieve woofer
van Canton aan te sturen.
Aansluitmogelijkheden voor subwoofer-modules
S, M en L:
1. versterker of AV-receiver met „pre-out“ of speciale
stereo-subwooferuitgang (LFE): verbinding via low level
input (afb.
1
)
Kabel: in de handel gebruikelijke cinchkabel
2. versterker of AV-receiver met mono-subwooferuit-
gangsbus: verbinding via mono low level input (afb.
2
)
Kabel: in de handel gebruikelijke cinchkabel
3. versterker of AV-receiver zonder speciale subwoofer-
uitgang: verbinding met luidsprekeruitgangen van de
versterker via high level input (afb.
3
)
Kabel: in de handel gebruikelijke luidsprekerkabel
Op de juiste polariteit letten a.u.b.:
rood = pluspool, zwart = minpool
Opmerking:
de ingangen low level en high level input
mogen niet tegelijkertijd worden bezet.
Aansluitmogelijkheden voor subwoofermodules M en L:
4 a. Canton-subwoofer met extra „high level output“.
Bussen bijv. voor de aansluiting van een tweede sub-
woofer. (afb.
4
a)
Kabel: in de handel gebruikelijke luidsprekerkabel
4 b. Canton-subwoofer met extra „low level output“.
Bussen bijv. voor de aansluiting van een tweede sub-
woofer. (afb.
4
b)
Kabel: in de handel gebruikelijke cinchkabel
Opmerking:
Verwissel de linker- en rechterzijde a.u.b.
niet!
Aansluitmogelijkheden voor subwoofermodule L:
5. „low level out filtered“: Voor de ontlasting van kleine
actieve luidsprekers worden frequenties onder 80 Hz
weggefilterd. (afb.
5
)
POL
Podłączenie
Przed podłączeniem należy zwrócić uwagę, aby wszystkie
komponenty elektryczne były wyłączone!
W zależności od
rodzaju i wyposażenia wzmacniacza lub amplitunera (AV-
Receiver) istnieją różne sposoby sterowania subwooferami
aktywnymi firmy Canton.
Możliwości podłączenia dla modułów subwooferów
S, M i L:
1. Wzmacniacz lub amplituner z wyjściem „pre-out“
lub specjalnym wyjściem stereo na subwoofer (LFE):
połączenie poprzez low level input (ilu.
1
)
kabel: dostępny w sprzedaży kabel cinch
2. Wzmacniacz lub amplituner z wyjściem mono na
subwoofer: połączenie poprzez mono low level input
(ilu.
2
)
kabel: dostępny w sprzedaży kabel cinch
3. Wzmacniacz lub amplituner bez specjalnych wyjść
na subwoofer: połączenie z wyjściami głośnikowymi
wzmacniacza poprzez high level input (ilu.
3
)
kabel: dostępny w sprzedaży kabel głośnikowy
Należy zwrócić uwagę na podłączenie do odpowiednich
biegunów: czerwony = plus, czarny = minus
Wskazówka:
Wejścia Low Level i High Level Input nie
mogą być używane jednocześnie!
Możliwości podłączenia dla modułów subwooferów
M i L:
4 a. Subwoofery firmy Canton z dodatkowym „high level
output“. Gniazda np. do podłączenia drugiego subwo-
ofera. (ilu.
4
a)
kabel: dostępny w sprzedaży kabel głośnikowy
4 b. Subwoofery firmy Canton z dodatkowym „low
level output“. Gniazda np. do podłączenia drugiego
subwoofera (ilu.
4
b)
kabel: dostępny w sprzedaży kabel cinch
Wskazówka:
Należy zwrócić uwagę, aby nie pomylić
strony lewej z prawą!
Możliwości podłączenia dla modułu subwoofera L:
5. „Low Level Out Filtered “: Celem odciążenia mniej-
szych głośników aktywnych następuje odfiltrowanie
częstotliwości poniżej 80 Hz. (ilu.
5
)
SWE
Anslutning
Se till att alla elektriska komponenter är bortkopplade
innan anslutning sker! Beroende på vilken typ av förstär-
kare eller mottagare du har och hur den är utrustad finns
det olika möjligheter att aktivera aktivsubwoofern från
Canton.
Anslutningsmöjligheter för subwoofermodulerna
S, M och L:
1. Förstärkare eller AV-mottagare med ”Pre-Out” eller
speciell stereo-subwoofer-utgång (LFE): Inkoppling via
Low Level Input (bild
1
)
Kabel: vanlig cinchkabel
2. Förstärkare eller AV-mottagare med mono-subwoofer-
utgång: Inkoppling via Mono Low Level Input (bild
2
)
Kabel: vanlig cinchkabel
3. Förstärkare eller AV-mottagare utan speciell subwoo-
ferutgång: Inkoppling till förstärkarens högtalarutgångar
via High Level Input (bild
3
)
Kabel: vanlig högtalarkabel
Beakta polariteten: röd = plus, svart = minus
Observera!
Ingångarna Low Level Input och High Level
Input får inte användas samtidigt.
Anslutningsmöjligheter för subwoofermodulerna
M och L:
4 a. Subwoofers från Canton med extra ”High Level
Output”. Uttag t ex för anslutning av en andra sub-
woofer. (bild
4
a)
Kabel: vanlig högtalarkabel
4 b. Subwoofers från Canton med extra ”Low Level
Output”. Uttag t ex för anslutning av en andra sub-
woofer. (bild
4
b)
Kabel: vanlig cinchkabel
Observera!
Förväxla inte vänster och höger sida!
Anslutningsmöjlighet för subwoofermodul L:
5. ”Low Level Out Filtered”: För att avlasta mindre aktiv-
högtalare filtreras frekvenser under 80 Hz bort. (bild
5
)