Denon DN-T625 Operating Instructions - Page 25

APERTURA Y CIERRE DEL PORTADISCO, Y CARGA DE UN, DISCO, Cómo cargar un disco

Page 25 highlights

ESPAÑOL (2) PARALLEL (sólo DN-T645) NOTA : Todas las entradas son activas bajas. Número de contacto Nome del segnale I / O Número de contacto Nome del segnale I / O 1 FG _ 20 CD PITCH - I 14 CD PITCH ON / OFF I 8 CD 6 I 2 CD PLAY I 21 CD SYNC. I 15 DECK FF I 9 CD FADER START I 3 CD PAUSE I 22 DECK COUNTER RESET I 16 DECK COUNTER MEMO I 10 Órdenes comunes _ 4 CD CUE I 23 Órdenes comunes _ 17 CD PITCH + I 11 DECK PLAY FORWARD I 5 CD 9 I 24 DECK STOP I 18 DECK REC I 12 DECK PLAY REVERSE I 6 CD 8 I 25 DECK PAUSE I 19 DECK REWIND I 13 CD STOP I 7 CD 7 I • Utilice el ejemplo de conexión que se muestra en el diagrama de abajo como referencia para la conexión de un controlador remoto en paralelo al DN-T645. DECK CD FADER START 13 24 12 11 22 10 9 8 7 20 18 6 5 4 3 16 2 1 14 9 23 11 23 25 23 21 19 17 15 CD CD CD CD CD CUE CD CD 2 23 3 23 4 23 5 23 6 23 7 23 8 23 CD PITCH DECK DECK CD PITCH DECK MEMO DECK CD PITCH ON/OFF CD DECK 12 23 13 23 14 23 15 23 16 23 17 23 18 23 19 20 23 23 DECK DECK DECK RESET CD SYNC. 21 23 22 23 24 23 25 23 2 Precauciones para la instalación • Si el DN-T645/625 se coloca serca de un amplificador, sintonizador u otros cmponenttes, se puede provocar ruido (zumbido inducido) o interferencia de latido (especialmente durante la ecepción de AM o FM). si esto ocurre, separe el DN-T645/625 de los demás componentes o reoriente su posición. El reproductor de discos compactos utiliza un microcomputador para controlar los circuitos electrónicos internos. Cuando el reproductor sea usado cerca de un sintonizador o televisor que esté activado, existirá una pequeña posibilidad de que se produzcan interferencias en el sonido emitido por el sintonizador o en la imagen de televisión. Para evitar que esto suceda, tome las siguientes Cable alimentador de 300 Ω/ohmios Cable coaxil de 75 Ω/ohmios precauciones. • Mantenga el reproductor de discos compactos lo más lejos posible del sintonizador o televisor. • Asegúrese de que los cable de fuente de alimentación y conexión del reproductor de discos compactos, no queden en contacto con los cables de antena del sintonizador o televisor. • Al usar una antena interior o un cable alimentador de 300 Ω/ ohmios, habrá mayores probabilidades de que se produzcan interferencias. Por esta razón, le recomendamos usar una antena exterior y un cable coaxil de 75 Ω/ohmios. NOTA : • Use esta unidad en posición horizontal. Cuando la unidad sea usada con el panel delantero de cara hacia arriba (es decir, en posición vertical), o cuando el panel delantero quede inclinado, la unidad no funcionará correctamente. 4 APERTURA Y CIERRE DEL PORTADISCO, Y CARGA DE UN DISCO Apertura y cierre del portadisco ✽. Esta operación sólo podrá ser efectuada mientras la unidad esté activada. 1. Presione el interruptor de funcionamiento de alimentación q para activar la unidad. 2. Presione el botón OPEN/CLOSE w. Cómo cargar un disco • Asegúrese de que el portdisco esté totalmente abierto. • Tome el disco por los bordes y colóquelo sobre la bandeja portadisco. (No toque la superficie que contiene las señales grabadas - el lado brillante.) • Al usar discos de 12 cm de diámetro, asegúrese de que el borde exterior del disco coincida con la circunferencia de guía de la bandeja. Cuando use discos compactos singles (8 cm de diámetro), el borde exterior del disco deberá coincidir con la circunferencia interior de la bandeja portadisco. • Presione el botón OPEN/CLOSE w para cerrar el portadisco #2. • Cuando el soporte del disco está abierto y hay un disco cargado, también puede presionar el botón de reproducción/pausa (1 3) t para cerrar el soporte del disco. (Si se presiona el botón de reproducción/pausa (1 3), la reproducción se iniciará inmediatamente sobre los contenidos del disco leídos.) PRECAUCIONES : • Si sus dedos se atascasen en el portadisco mientras éste se cierra, presione el botón OPEN/CLOSE. • No coloque objetos extraños en la bandeja portadisco ni cargue más de un disco a la vez, pues de lo contrario podrá producirse mal funcionamiento. • No empuje con la mano la bandeja portadisco cuando la unidad esté desactivada, ya que esto podrá causar mal funcionamiento y daños al reproductor de discos compactos. • Este reproductor puede reproducir discos CDR/RW, pero solo sí estos se han finalizado. Note sin embargo que dependiendo de la calidad de grabación, el reproductor puede no ser capaz de reproducir algunos discos CD-R/RW finalizados. Mensajes Mensaje No Disc TOC Error Invalid CD Tray Error Siginificado No se ha insertado ningún disco, disco ilegible o disco insertado al revés. La información del disco no se ha leído en correctamente. El disco es un CD-ROM que no contiene archivos MP3. La bandeja de disco no se puedo abrir o cerrar correctamente. 25

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38

25
ESPAÑOL
Utilice el ejemplo de conexión que se muestra en el diagrama de abajo como referencia para la conexión
de un controlador remoto en paralelo al DN-T645.
3
23
4
23
5
23
7
23
8
23
9
23
11
23
CD
2
23
CD
CD CUE
CD
6
23
CD
CD
CD
13
23
15
23
16
23
18
23
19
23
CD
12
23
DECK
DECK
DECK MEMO
22
23
24
23
25
23
DECK RESET
21
23
CD SYNC.
DECK
DECK
14
23
CD PITCH ON/OFF
17
23
CD PITCH
DECK
20
23
CD PITCH
DECK
CD FADER START
DECK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
14
16
18
19
20
21
17
24
25
22
23
2
Precauciones para la instalación
Si el DN-T645/625 se coloca serca de un amplificador, sintonizador u otros cmponenttes, se puede provocar
ruido (zumbido inducido) o interferencia de latido (especialmente durante la ecepción de AM o FM).
si esto ocurre, separe el DN-T645/625 de los demás componentes o reoriente su posición.
(2) PARALLEL (sólo DN-T645)
NOTA :
Todas las entradas son activas bajas.
. Esta operación sólo podrá ser efectuada mientras la unidad esté activada.
1. Presione el interruptor de funcionamiento de alimentación
q
para activar la unidad.
2. Presione el botón OPEN/CLOSE
w
.
4
APERTURA Y CIERRE DEL PORTADISCO, Y CARGA DE UN
DISCO
Apertura y cierre del portadisco
• Asegúrese de que el portdisco esté totalmente
abierto.
Tome el disco por los bordes y colóquelo sobre la
bandeja portadisco. (No toque la superficie que
contiene las señales grabadas — el lado brillante.)
Al usar discos de 12 cm de diámetro, asegúrese de
que el borde exterior del disco coincida con la
circunferencia de guía de la bandeja. Cuando use
discos compactos singles (8 cm de diámetro), el
borde exterior del disco deberá coincidir con la
circunferencia interior de la bandeja portadisco.
Presione el botón OPEN/CLOSE
w
para cerrar el
portadisco
#
2
.
Cuando el soporte del disco está abierto y hay un
disco cargado, también puede presionar el botón de
reproducción/pausa (
13
)
t
para cerrar el soporte
del
disco.
(Si
se
presiona
el
botón
de
reproducción/pausa (
13
), la reproducción se
iniciará inmediatamente sobre los contenidos del
disco leídos.)
Cómo cargar un disco
PRECAUCIONES :
• Si sus dedos se atascasen en el portadisco
mientras éste se cierra, presione el botón
OPEN/CLOSE.
• No coloque objetos extraños en la bandeja
portadisco ni cargue más de un disco a la vez,
pues de lo contrario podrá producirse mal
funcionamiento.
No empuje con la mano la bandeja portadisco
cuando la unidad esté desactivada, ya que esto
podrá causar mal funcionamiento y daños al
reproductor de discos compactos.
Este reproductor puede reproducir discos CD-
R/RW, pero solo sí estos se han finalizado. Note
sin embargo que dependiendo de la calidad de
grabación, el reproductor puede no ser capaz de
reproducir algunos discos CD-R/RW finalizados.
Número de
contacto
Nome del segnale
1
14
CD PITCH ON / OFF
FG
I / O
_
I
2
15
DECK FF
CD PLAY
I
I
3
16
DECK COUNTER MEMO
CD PAUSE
I
I
4
17
CD PITCH +
CD CUE
I
I
5
CD
9
I
18
DECK REC
I
6
19
DECK REWIND
CD
8
I
I
7
CD
7
I
Número de
contacto
Nome del segnale
20
8
CD
6
CD PITCH –
I / O
I
I
21
9
CD FADER START
CD SYNC.
I
I
22
10
Órdenes comunes
DECK COUNTER RESET
I
_
23
11
DECK PLAY FORWARD
Órdenes comunes
_
I
24
DECK STOP
I
12
DECK PLAY REVERSE
I
25
13
CD STOP
DECK PAUSE
I
I
Mensaje
Siginificado
No Disc
No se ha insertado ningún disco, disco ilegible o disco insertado al revés.
TOC Error
La información del disco no se ha leído en correctamente.
Invalid CD
El disco es un CD-ROM que no contiene archivos MP3.
Tray Error
La bandeja de disco no se puedo abrir o cerrar correctamente.
Mensajes
El reproductor de discos compactos utiliza un
microcomputador
para
controlar
los
circuitos
electrónicos internos. Cuando el reproductor sea
usado cerca de un sintonizador o televisor que esté
activado, existirá una pequeña posibilidad de que se
produzcan interferencias en el sonido emitido por el
sintonizador o en la imagen de televisión.
Para evitar que esto suceda, tome las siguientes
precauciones.
Cable alimentador de
300
/ohmios
Cable coaxil de 75
/ohmios
Mantenga el reproductor de discos compactos lo más lejos posible del sintonizador o televisor.
Asegúrese de que los cable de fuente de alimentación y conexión del reproductor de discos compactos, no
queden en contacto con los cables de antena del sintonizador o televisor.
Al usar una antena interior o un cable alimentador de 300
/ ohmios, habrá mayores probabilidades de que se
produzcan interferencias.
Por esta razón, le recomendamos usar una antena exterior y un cable coaxil de 75
/ohmios.
NOTA :
Use esta unidad en posición horizontal.
Cuando la unidad sea usada con el panel delantero de cara hacia arriba (es decir, en posición vertical), o
cuando el panel delantero quede inclinado, la unidad no funcionará correctamente.