HP Color LaserJet CM4730 HP Color LaserJet CM4730 MFP - Getting Started Guide - Page 22

Geben Sie X:SETUP ein, wobei X dem Buchstaben des CD-ROM-Laufwerks

Page 22 highlights

1 Install software. A) Insert the Software/Customer CD that came with the printer. B) At the welcome screen, click Install. The Setup Wizard appears. C) If installing a fax driver (send fax from the computer) click on "custom" install. If not installing fax driver, click on "basic" install. D) Follow the on screen instructions. Note: If the welcome screen does not appear, click Start and then click Run. Type X:SETUP, where X corresponds to the CD-ROM drive letter, and then click OK. E) Click Finish. If prompted, restart the computer. Installez le logiciel. A) Insérez le CD du logiciel /client fourni avec l'imprimante. B) Sur l'écran de bienvenue, cliquez sur Installer. L'assistant de configuration s'affiche. C) Si vous installez un pilote de télécopieur, choisissez l'installation « personnalisée ». Si vous n'installez pas un pilote de télécopieur, choisissez l'installation « de base ». D) Suivez les instructions à l'écran. Remarque : Si l'écran de bienvenue n'apparaît pas, cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter. Entrez X:SETUP, où X correspond à la lettre du lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK. E) Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Installieren Sie die Software. A) Legen Sie die Software/Kunden-CD ein, die im Lieferumfang des Geräts enthalten ist. B) Klicken Sie im Begrüßungsbildschirm auf Installieren. Der Einrichtungsassistent wird gestartet. C) Wenn ein Faxtreiber installiert wird (Fax vom Computer senden), klicken Sie auf „benutzerdefinierte" Installation. Wenn Sie keinen Faxtreiber installieren, klicken Sie auf „Basis"installation. D) Folgen Sie den Anleitungen auf dem Touch Screen. Hinweis: Falls der Begrüßungsbildschirm nicht angezeigt wird, klicken Sie auf Start und dann auf Ausführen. Geben Sie X:SETUP ein, wobei X dem Buchstaben des CD-ROM-Laufwerks entspricht und klicken Sie auf OK. E) Klicken Sie auf Fertig stellen. Starten Sie den Computer nach Aufforderung neu. Installare il software. A) Inserire il CD software e informazioni per l'utente fornito con la stampante. B) Nella schermata di benvenuto, fare clic su Installa. Viene avviata l'installazione guidata. C) Per installare il driver del fax (invio di fax dal computer), scegliere l'installazione personalizzata. In caso contrario, scegliere l'installazione di base. D) Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Nota: se la schermata di benvenuto non viene visualizzata, fare clic su Start, quindi scegliere Esegui. Digitare X:SETUP, dove X corrisponde alla lettera dell'unità CD-ROM, quindi scegliere OK. E) Fare clic su Fine. Se richiesto, riavviare il computer. Instale el software. A) Inserte el CD de software/información para el cliente que se incluye con la impresora. B) En la pantalla de bienvenida, haga clic en Instalar. Aparecerá el Asistente de configuración. C) Si va a instalar un controlador de fax (envío de fax desde el equipo), seleccione la instalación "personalizada". Si no va a instalar un controlador de fax, seleccione la instalación "básica". D) Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Nota: Si no aparece la pantalla de bienvenida, haga clic en Inicio y en Ejecutar. Escriba X:SETUP (X se corresponde con la letra de la unidad de CD-ROM) y haga clic en Aceptar. E) Haga clic en Finalizar. Si se le solicita, reinicie el equipo. Instal·leu el programari. A) Introduïu el CD del programari/per al client que ve amb la impressora. B) A la pantalla de benvinguda, feu clic a Install Printer (Instal·la la impressora). Apareix l'Auxiliar de configuració. C) Si instal·leu un controlador de fax (enviament de faxos des de l'ordinador), feu clic a la instal·lació de programari "personalitzada". Si no voleu instal·lar un controlador de fax, feu clic a la instal·lació de programari "bàsica". D) Seguiu les instruccions de la pantalla. Nota: Si no apareix la pantalla de benvinguda, feu clic a Inici i després a Executa. Escriviu X:SETUP, on X correspon a la lletra de la unitat de CD-ROM i feu clic a D'acord. E) Feu clic a Finish (Acaba). Si el dispositiu ho sol·licita, reinicieu l'ordinador. Installeer de software. A) Plaats de cd met software/klantinformatie die bij de printer is meegeleverd. B) Klik op Installeren op het welkomstscherm. De installatiewizard wordt geopend. C) Als u een faxstuurprogramma installeert (fax verzenden vanaf de computer), klikt u op "Aangepast". Als u geen faxstuurprogramma installeert, klikt u op "Standaard". D) Volg de instructies op het scherm. Opmerking: Als het welkomstscherm niet wordt weergegeven, klikt u op Start en op Uitvoeren. Typ X:SETUP, waarbij X de stationsaanduiding is van het cd-romstation, en klik op OK. E) Klik op Voltooien. Als hierom wordt gevraagd, start u de computer opnieuw op. Instale o software. A) Insira o CD Software/Cliente fornecido com a impressora. B) Na tela de boas-vindas, clique em Instalar. O assistente de instalação é exibido. C) Se estiver instalando um driver de fax (envio de fax pelo computador), clique em instalação "personalizada". Se não estiver instalando o driver de fax, clique em instalação "básica". D) Siga as instruções na tela. Nota: Se a tela de boas-vindas não aparecer, clique em Iniciar e em Executar. Digite X:SETUP, onde X corresponde à letra da unidade CD-ROM, e clique em OK. E) Clique em Concluir. Se solicitado, reinicie o computador. 20

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

1
20
Install software.
A)
Insert the Software/Customer CD that came with the printer.
B)
At the welcome screen, click
Install
. The Setup
Wizard appears.
C)
If installing a fax driver (send fax from the computer) click on “custom” install. If not installing fax driver, click on
“basic” install.
D)
Follow the on screen instructions.
Note:
If the welcome screen does not appear, click
Start
and then click
Run
. Type
X:SETUP, where X corresponds to the CD-ROM drive letter, and then click
OK
.
E)
Click
Finish
. If prompted, restart the computer.
Installez le logiciel.
A)
Insérez le CD du logiciel /client fourni avec l’imprimante.
B)
Sur l’écran de bienvenue, cliquez sur
Installer
.
L’assistant de configuration s’affiche.
C)
Si vous installez un pilote de télécopieur, choisissez l’installation « personnalisée ». Si vous
n’installez pas un pilote de télécopieur, choisissez l’installation « de base ».
D)
Suivez les instructions à l’écran.
Remarque :
Si l’écran
de bienvenue n’apparaît pas, cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Exécuter
. Entrez X:SETUP, où X correspond à la lettre du lecteur de
CD-ROM, puis cliquez sur
OK
.
E)
Cliquez sur
Terminer
. Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur.
Installieren Sie die Software.
A)
Legen Sie die Software/Kunden-CD ein, die im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
B)
Klicken
Sie im Begrüßungsbildschirm auf
Installieren
. Der Einrichtungsassistent wird gestartet.
C)
Wenn ein Faxtreiber installiert wird (Fax
vom Computer senden), klicken Sie auf „benutzerdefinierte“ Installation. Wenn Sie keinen Faxtreiber installieren, klicken Sie auf
„Basis“installation.
D)
Folgen Sie den Anleitungen auf dem Touch Screen.
Hinweis:
Falls der Begrüßungsbildschirm nicht angezeigt
wird, klicken Sie auf
Start
und dann auf
Ausführen
. Geben Sie X:SETUP ein, wobei X dem Buchstaben des CD-ROM-Laufwerks
entspricht und klicken Sie auf
OK
.
E)
Klicken Sie auf
Fertig stellen
. Starten Sie den Computer nach Aufforderung neu.
Installare il software
.
A)
Inserire il CD software e informazioni per l’utente fornito con la stampante.
B)
Nella schermata di benve-
nuto, fare clic su
Installa
. Viene avviata l’installazione guidata.
C)
Per installare il driver del fax (invio di fax dal computer), scegliere
l’installazione personalizzata. In caso contrario, scegliere l’installazione di base.
D)
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Nota:
se la schermata di benvenuto non viene visualizzata, fare clic su
Start
, quindi scegliere
Esegui
. Digitare X:SETUP, dove X cor-
risponde alla lettera dell’unità CD-ROM, quindi scegliere
OK
.
E)
Fare clic su
Fine
. Se richiesto, riavviare il computer.
Instale el software.
A)
Inserte el CD de software/información para el cliente que se incluye con la impresora.
B)
En la pantalla de
bienvenida, haga clic en
Instalar
. Aparecerá el Asistente de configuración.
C)
Si va a instalar un controlador de fax (envío de fax
desde el equipo), seleccione la instalación “personalizada”. Si no va a instalar un controlador de fax, seleccione la instalación
“básica”.
D)
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Nota:
Si no aparece la pantalla de bienvenida, haga clic en
Inicio
y en
Ejecutar
. Escriba X:SETUP (X se corresponde con la letra de la unidad de CD-ROM) y haga clic en
Aceptar
.
E)
Haga clic en
Finalizar
. Si se le solicita, reinicie el equipo.
Instal·leu el programari.
A)
Introduïu el CD del programari/per al client que ve amb la impressora.
B)
A la pantalla de benvinguda,
feu clic a
Install Printer
(Instal·la la impressora). Apareix l’Auxiliar de configuració.
C)
Si instal·leu un controlador de fax (enviament
de faxos des de l’ordinador), feu clic a la instal·lació de programari “personalitzada”. Si no voleu instal·lar un controlador de fax,
feu clic a la instal·lació de programari “bàsica”.
D)
Seguiu les instruccions de la pantalla.
Nota:
Si no apareix la pantalla de
benvinguda, feu clic a
Inici
i després a
Executa
. Escriviu X:SETUP, on X correspon a la lletra de la unitat de CD-ROM i feu clic a
D’acord
.
E)
Feu clic a
Finish
(Acaba). Si el dispositiu ho sol·licita, reinicieu l’ordinador.
Installeer de software.
A)
Plaats de cd met software/klantinformatie die bij de printer is meegeleverd.
B)
Klik op
Installeren
op het
welkomstscherm. De installatiewizard wordt geopend.
C)
Als u een faxstuurprogramma installeert (fax verzenden vanaf de computer),
klikt u op “Aangepast”. Als u geen faxstuurprogramma installeert, klikt u op “Standaard”.
D)
Volg de instructies op het scherm.
Opmerking:
Als het welkomstscherm niet wordt weergegeven, klikt u op
Start
en op
Uitvoeren
. Typ X:SETUP, waarbij X de
stationsaanduiding is van het cd-romstation, en klik op
OK
.
E)
Klik op
Voltooien
. Als hierom wordt gevraagd, start u de computer
opnieuw op.
Instale o software.
A)
Insira o CD Software/Cliente fornecido com a impressora.
B)
Na tela de boas-vindas, clique em
Instalar
.
O assistente de instalação é exibido.
C)
Se estiver instalando um driver de fax (envio de fax pelo computador), clique em instalação
“personalizada”. Se não estiver instalando o driver de fax, clique em instalação “básica”.
D)
Siga as instruções na tela.
Nota:
Se a tela de boas-vindas não aparecer, clique em
Iniciar
e em
Executar
. Digite X:SETUP, onde X corresponde à letra da unidade
CD-ROM, e clique em
OK
.
E)
Clique em
Concluir
. Se solicitado, reinicie o computador.