Insignia NS-37L550A11 User Manual (Spanish) - Page 15

Orientación del control remoto, Uso del soporte del control remoto, Programación de su control

Page 15 highlights

NS-32L_37L_42L550A11_10-0116_MAN_V2_Spanish.book Page 11 Thursday, January 28, 2010 4:34 PM 32"/37"/42" LCD, 120 Hz 1080p 2 Inserte dos pilas AA en el compartimiento de las pilas. Verifique que los símbolos + y - en las pilas correspondan con los símbolos + y - en el compartimiento de las pilas. Uso del soporte del control remoto Su televisor cuentan con un soporte para control remoto en donde se puede colocar el control remoto cuando no se utilice. El soporte se puede colocar sobre una mesa o montarlo en una pared. Tornillos (no incluidos) Cinta adhesiva 3 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas. Precauciones • No se deben exponer las pilas al calor excesivo tal como el de la luz solar, calefactores o fuego. • Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el compartimiento de las pilas con un paño. Si los químicos tocan su piel, lávese inmediatamente. • Asegúrese de que las pilas están instaladas correctamente. No las queme o las incinere. Notas No combine pilas de diferentes tipos. No combine pilas gastadas y nuevas. Retire las pilas cuando se les acabe la carga. Saque las pilas si el control remoto no se va a usar por un período largo de tiempo. Orientación del control remoto Para apuntar el control remoto: • Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto al frente de su televisor. Notas No exponga el control remoto a choques o líquidos. No use el control remoto en un área con alta humedad. No coloque el control remoto bajo la luz del sol directa. No coloque objetos, tales como gabinetes, entre el control remoto y el sensor del control remoto. Puede ser que el control remoto no funcione si luz del sol directa o luz fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su televisor o cambie el ángulo en que usa el control remoto. Consejos • Distintos tipos de paredes pueden requerir distintos tipos de tornillos. Si desea a montar el soporte para control remoto en la pared, asegúrese de usar los tornillos correctos para el tipo de pared. (No se incluyen los tornillos.) • El soporte para control remoto se envía de fábrica con cinta adhesiva separada para montarlo en la pared. Esta cinta podría no funcionar con todos los tipos de paredes. Asegúrese de utilizar la cinta correcta para el tipo de pared. Programación de su control remoto universal Insignia Para programar su control remoto: 1 Encuentre los códigos para los equipos que desea programar en la sección "Códigos de fabricantes" en la página 53 y anótelos o resáltelos. 2 Encienda el equipo (por ejemplo, un reproductor de DVD) y si es necesario, cargue un medio cómo un DVD. 3 Presione el botón de equipo en el control remoto para el equipo que desea programar (TV, DVD, STB o AUX). 4 Mantenga presionado SET (Ajustar) hasta que el indicador LED rojo parpadee dos veces y suéltelo. 5 Ingrese el primer código de cinco dígitos para el equipo y la marca que desea programar. El indicador LED parpadeará una vez cada vez que se ingrese un dígito. Si el código es válido, el indicador LED parpadeará dos veces. Nota Si el indicador LED no parpadea dos veces, repita los pasos del 2 al 4 e intente ingresar el código de nuevo. 6 Apunte el control remoto al equipo y presione (Encendido). El equipo se debería apagar. Si no lo hace, repita los pasos del 3 al 5, intentando cada código para su marca hasta que encuentre uno que funcione. Si no puede encontrar un código que funcione, refiérase a "Búsqueda de su código" a continuación. www.insigniaproducts.com 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

11
32"/37"/42" LCD, 120 Hz 1080p
www.insigniaproducts.com
2
Inserte dos pilas AA en el compartimiento de las
pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas
correspondan con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
3
Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
Orientación del control remoto
Para apuntar el control remoto:
Apunte el control remoto hacia el sensor de
control remoto al frente de su televisor.
Uso del soporte del control remoto
Su televisor cuentan con un soporte para control
remoto en donde se puede colocar el control
remoto cuando no se utilice. El soporte se puede
colocar sobre una mesa o montarlo en una pared.
Programación de su control remoto universal
Insignia
Para programar su control remoto:
1
Encuentre los códigos para los equipos que
desea programar en la sección “Códigos de
fabricantes” en la página 53 y anótelos o
resáltelos.
2
Encienda el equipo (por ejemplo, un
reproductor de DVD) y si es necesario, cargue un
medio cómo un DVD.
3
Presione el botón de equipo en el control
remoto para el equipo que desea programar
(
TV
,
DVD
,
STB
o
AUX
).
4
Mantenga presionado
SET
(Ajustar) hasta que el
indicador LED rojo parpadee dos veces y
suéltelo.
5
Ingrese el primer código de cinco dígitos para el
equipo y la marca que desea programar. El
indicador LED parpadeará una vez cada vez que
se ingrese un dígito. Si el código es válido, el
indicador LED parpadeará dos veces.
6
Apunte el control remoto al equipo y presione
(Encendido). El equipo se debería apagar. Si
no lo hace, repita los pasos del 3 al 5, intentando
cada código para su marca hasta que encuentre
uno que funcione. Si no puede encontrar un
código que funcione, refiérase a “Búsqueda de
su código” a continuación.
Precauciones
No se deben exponer las pilas al calor excesivo
tal como el de la luz solar, calefactores o fuego.
Los químicos de las pilas pueden causar
sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el
compartimiento de las pilas con un paño. Si los
químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
Asegúrese de que las pilas están instaladas
correctamente. No las queme o las incinere.
Notas
No combine pilas de diferentes tipos.
No combine pilas gastadas y nuevas.
Retire las pilas cuando se les acabe la carga.
Saque las pilas si el control remoto no se va a
usar por un período largo de tiempo.
Notas
No exponga el control remoto a choques o
líquidos.
No use el control remoto en un área con alta
humedad.
No coloque el control remoto bajo la luz del sol
directa.
No coloque objetos, tales como gabinetes, entre
el control remoto y el sensor del control remoto.
Puede ser que el control remoto no funcione si
luz del sol directa o luz fuerte brille sobre el
sensor del control remoto. Mueva su televisor o
cambie el ángulo en que usa el control remoto.
Consejos
Distintos tipos de paredes pueden requerir
distintos tipos de tornillos. Si desea a montar el
soporte para control remoto en la pared,
asegúrese de usar los tornillos correctos para el
tipo de pared. (No se incluyen los tornillos.)
El soporte para control remoto se envía de
fábrica con cinta adhesiva separada para
montarlo en la pared. Esta cinta podría no
funcionar con todos los tipos de paredes.
Asegúrese de utilizar la cinta correcta para el
tipo de pared.
Nota
Si el indicador LED no parpadea dos veces, repita los
pasos del 2 al 4 e intente ingresar el código de nuevo.
Cinta
adhesiva
Tornillos
(no
incluidos)
NS-32L_37L_42L550A11_10-0116_MAN_V2_Spanish.book
Page 11
Thursday, January 28, 2010
4:34 PM