Kenmore 9991 Use and Care Guide - Page 36

convecd6n, Grillador, Jncandecente

Page 36 highlights

Cocd6n de convecd6n (algunos rnodelos) Rostizados de convecd6n (algunos rnodelos) Grillador Jncandecente NOTA: El ventilador de convecci6n se apaga autom_ticamente cuando la puerta del horno se abre mientras que el homo est_ en el modo de convecci6n y se termina cuando la puerta se halla cerrrado de nuevo. El horno de convecci6n utiliza un ventilador y un elemento de convecci6n en algunos modelos Iocalizado en la parte de trasera del homo para que el aire caliente pueda circular alrededor de la comida que esta siendo cocida. El modo de convecci6n disminuye el tiempo de cocci6n. Permite que los alimentos guarden sus jugos y savores naturales. Este metodo le permite de obtener los mejores resultados al hornear, descongelar, deshydratar y al rostizar las comidas. Notas sobre la convecci6n: 1. Cocinar en grande cantidad es mas conveniente y da mejores resultados. 2. Descongelar es mas rapido en el modo de convecci6n que comparado al cocido irradiante. regular 3. Recuerde de usar recetas con los tiempos ajustados para la convecci6n hornear/ rostizar. El tiempo de preparado debera ser disminu[do hasta de 30% cuando utilice este modo. 4. Para la temperatura y los ajustes, consulte la Gu[a de control del homo electrico. Cuando rostize con la convecci6n, utilice la parrilla y la rejilla y, el estante de rostizar. La parrilla cogera la grasa que se derrame y la rejilla evitara las manchasde grasa. El estante de rostizar sostendra la came. Rostizar 1. Coloque el estante del horno en la posici6n de abajo. 2. Coloque la rejilla en la parrilla. El estante de rostizar cabe en la rejilla y as[ permite que el aire caliente circule debajo de la comida para un cocido uniforme y aumenta el dorado de la parte inferior de la carne. AsegOrese que el estante de rostizar halla sido bien ajustado a la rejilla de la parrilla. NO utilice la parrilla sin la rejilla o sino cubra la rejilla con pel[cula de aluminio 3. Para los ajustes de temperatura, consulte la Gu[a de control del homo electrico El grillador incandecente provisto con su nueva estufa le permite de grillar comida en el horno. No utilice el grillador incandecente sin la parrilla y su pieza adjunta. La parrilla y su pieza adjunta permiten a la grasa de gotear y de estar lejos del calor del asador. No utilice el grillador incandecente en la plancha de cocinar. No esta dise6ado para hacerlo. Si Io hace, esto puede ocasionar un incendio Si un incendio ocurre, deje la puerta del homo cerrada y apaguelo.Si el fuego persiste, aplique soda caustica sobre el fuego o use un extinguidor. NO eche agua ni harina sobre el fuego. La harina puede ser explosiva. Para utilizar el grillado incandecente. 1. Coloque la pieza adjunta sobre la parrilla. NO use la parrilla sin la pieza adjunta o sino cubra la rejilla con pel[cula de aluminio. La grasa que se acumula puede encenderse. 2. Coloque el grillador incandecente sobre la pieza adjunta. 3. Precaliente el grillador incandecente cierre la puerta. colocando las diferentes partes en el homo y 4. Ajuste el homo en grillado como descrito en la Gu[a de control del homo electrico bajo Grillado. 5. Permita que el homo funcione por 10 minutos para que el grillador incandecente se caliente. 6. Tire la rejilla del homo hacia afuera y coloque la comida sobre el grillador incandecente. 7. Empuje la rejilla del homo y cierre la puerta. 8. Proceda a asar de un lado hasta que la comida este dorada; voltee y cosa el otro lado. Sazone y sirva. NOTA: Siempre tire la rejilla hacia afuera hasta el borde antes de voltear o retirar la comida. 9. El asado debe ser hecho como en la Guia de control del homo electrico. Cuando halla completado el asado, termine el ciclo de asado. 36

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Cocd6n
de
convecd6n
(algunos
rnodelos)
NOTA: El ventilador
de convecci6n
se apaga autom_ticamente
cuando
la puerta
del
horno
se abre mientras
que el homo
est_ en el modo
de convecci6n
y se termina
cuando
la puerta
se halla cerrrado
de nuevo.
El horno
de convecci6n
utiliza
un ventilador
y un
elemento
de convecci6n
en algunos
modelos
Iocalizado
en la parte
de trasera
del
homo
para
que
el aire caliente
pueda
circular
alrededor
de la comida
que
esta
siendo
cocida.
El modo
de convecci6n
disminuye
el tiempo
de cocci6n.
Permite
que
los alimentos
guarden
sus jugos
y savores
naturales.
Este
metodo
le permite
de obtener
los
mejores
resultados
al
hornear,
descongelar,
deshydratar
y al rostizar
las comidas.
Notas
sobre
la convecci6n:
1. Cocinar
en grande
cantidad
es mas
conveniente
y da
mejores
resultados.
2. Descongelar
es mas
rapido
en
el modo
de convecci6n
que
comparado
al cocido
regular
irradiante.
3. Recuerde
de
usar
recetas
con
los tiempos
ajustados
para
la convecci6n
hornear/
rostizar.
El tiempo
de preparado
debera
ser disminu[do
hasta
de 30%
cuando
utilice
este
modo.
4. Para
la temperatura
y los ajustes,
consulte
la Gu[a de
control
del
homo
electrico.
Rostizados
de
convecd6n
(algunos
rnodelos)
Cuando rostize
con la convecci6n,
utilice
la parrilla
y la rejilla y, el
estante de rostizar.
La parrilla cogera la grasa que se derrame
y la
rejilla evitara
las manchasde grasa. El estante de rostizar sostendra
la came.
Rostizar
1. Coloque
el estante
del
horno
en la posici6n
de abajo.
2. Coloque
la rejilla
en la parrilla.
El estante
de rostizar
cabe
en
la rejilla
y as[ permite
que
el aire caliente
circule
debajo
de la
comida
para
un
cocido
uniforme
y aumenta
el dorado
de
la
parte
inferior
de
la carne.
AsegOrese
que
el estante
de
rostizar
halla
sido
bien
ajustado
a la rejilla
de
la parrilla.
NO
utilice
la parrilla
sin
la rejilla
o sino
cubra
la rejilla
con
pel[cula
de aluminio
3. Para
los ajustes
de temperatura,
consulte
la Gu[a
de control
del
homo
electrico
Grillador
Jncandecente
El grillador
incandecente
provisto
con
su nueva
estufa
le permite
de
grillar
comida
en el horno.
No utilice
el grillador
incandecente
sin
la
parrilla
y su pieza
adjunta.
La parrilla
y su pieza
adjunta
permiten
a la
grasa
de gotear
y de estar
lejos
del calor
del asador.
No
utilice
el
grillador
incandecente
en la plancha
de cocinar.
No esta dise6ado
para
hacerlo.
Si Io hace,
esto
puede
ocasionar
un
incendio
Si un
incendio
ocurre,
deje
la puerta
del
homo
cerrada
y
apaguelo.Si
el fuego
persiste,
aplique
soda
caustica
sobre
el fuego
o use un
extinguidor.
NO
eche agua
ni
harina
sobre
el fuego.
La harina
puede
ser explosiva.
Para utilizar
el grillado
incandecente.
1. Coloque
la pieza
adjunta
sobre
la parrilla.
NO use la parrilla
sin
la pieza
adjunta
o sino
cubra
la rejilla
con
pel[cula
de aluminio.
La grasa
que
se acumula
puede
encenderse.
2. Coloque
el grillador
incandecente
sobre
la pieza
adjunta.
3. Precaliente
el grillador
incandecente
colocando
las diferentes
partes
en el homo
y
cierre
la puerta.
4. Ajuste
el homo
en grillado
como
descrito
en
la Gu[a
de
control
del
homo
electrico
bajo
Grillado.
5. Permita
que
el homo
funcione
por
10
minutos
para
que
el grillador
incandecente
se
caliente.
6. Tire
la rejilla
del homo
hacia
afuera
y coloque
la comida
sobre
el grillador
incandecente.
7. Empuje
la rejilla
del
homo
y cierre
la puerta.
8. Proceda
a asar
de un
lado
hasta
que
la comida
este
dorada;
voltee
y cosa
el otro
lado.
Sazone
y sirva.
NOTA:
Siempre
tire
la rejilla
hacia
afuera
hasta
el borde
antes
de
voltear
o retirar
la comida.
9. El asado
debe
ser
hecho
como
en
la Guia
de
control
del
homo
electrico.
Cuando
halla
completado
el asado,
termine
el ciclo
de asado.
36