Marantz SR5003 SR5003 User Manual - French - Page 31

Remarques, Remarque

Page 31 highlights

FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENTAIRES RACCORDEMENTS ÉVOLUÉS CONFIGURATION 8. Répétez les étapes 7 jusqu'à ce que vous ayez mesuré 6 points entre la principale position d'écoute et les positions environnantes. Lorsque l'exécution de toutes les mesures est terminée, l'affichage sur écran suivant apparaît sur l'afficheur. AUTO SETUP SPEAKERS CHECK:OK CALCULATE Audyssey MultEQ EXIT Sélectionnez «CALCULATE» à l'aide de la touche de curseur 3 / 4, et appuyez sur la touche ENTER pour calculer les résultats des mesures. Pendant l'exécution des calculs, l'affichage sur écran suivant apparaît sur l'afficheur. AUTO SETUP NOW CALCULATING ! Audyssey MultEQ Remarques : • Il est possible de mesurer moins de 6 positions, mais il est recommandé de mesurer l'ensemble des 6 positions pour de meilleurs résultats. La mesure sur une seule position n'est pas recommandée car elle ne fournit pas assez d'informations acoustiques à l'algorithme MultEQ. • Le temps requis pour achever les calculs varie suivant le nombre d'enceintes raccordées et de positions d'écoute mesurées. Plus il y a d'enceintes et de positions d'écoute, plus cela prendra de temps. 9. Vérification des résultats des mesures Lorsque les calculs des résultats des mesures sont terminés, un écran apparaît pour leur confirmation. CHECK RESULT SPEAKER CONFIG SPEAKER SIZE DISTANCE CHANNEL LEVEL CROSSOVER FREQ STORE Audyssey MultEQ EXIT Sélectionnez les éléments à vérifier à l'aide de la touche de curseur 3 / 4, et appuyez sur la touche ENTER pour les valider. Remarque : Pour vérifier les paramètres d'égaliseur (MultEQ), voir page 41. [Exemple] Écran de confirmation pour la détection d'enceinte SPEAKER CONFIG CHECK !! SPEAKER FRONT L : YES CENTER : NO FRONT R : YES SURR.R : YES SURR.B R : NO SURR.B L : NO SURR.L : YES SUB W : YES RETURN NEXT [Exemple] Écran de confirmation pour la taille des enceintes. SPEAKER SIZE FRONT L CENTER FRONT R SURR.R SURR.B R SURR.B L SURR.L : AUTO : AUTO : AUTO : AUTO : AUTO : AUTO : AUTO RETURN NEXT [Exemple] Écran de confirmation pour la distance des enceintes par rapport à la position d'écoute DISTANCE UNIT : ft FRONT L : 30.0ft CENTER : 19.3ft FRONT R : 29.6ft SURR.R : 21.5ft SURR.B R : 12.3ft SURR.B L : 11.6ft SURR.L : 16.3ft SUB W : 12.5ft RETURN NEXT * Il est possible de changer d'unité en déplaçant le curseur sur [ft] de UNIT (unités) et en appuyant sur la touche de curseur 1 / 2. Chaque fois que vous appuyez sur une touche de curseur 1 / 2, les unités alternent entre [ft] (pieds) et [m] (mètres). Remarque : Ce système ne peut pas mesurer une distance de 30,0 pi (9,15 m) ou plus. Le cas échéant, >9.15 m (>30.0 pi) s'affiche. [Exemple] Écran de confirmation pour le niveau du canal. CHANNEL LEVEL FRONT L CENTER FRONT R SURR.R SURR.B R SURR.B L SURR.L SUB W : 0.0dB : -6.5dB : -1.5dB : +1.0dB : +9.5dB : +12.0dB : -2.5dB : -12.5dB RETURN NEXT [Exemple] Écran de confirmation pour la fréquence de recouvrement. CROSSOVER FREQ FRONT : AUTO CENTER : AUTO SURR : AUTO SURR.B : AUTO RETURN * «AUTO» s'affiche pour indiquer que les résultats de taille d'enceinte et de fréquence de recouvrement ont été mesurés automatiquement. 10. Mise en mémoire des résultats des mesures Après avoir vérifié les résultats de mesures, sélectionnez «RETURN» à l'aide de la touche de curseur 3 / 4 et appuyez sur la touche ENTER pour afficher l'écran de résultats de vérifications (CHECK RESULT). CHECK RESULT SPEAKER CONFIG SPEAKER SIZE DISTANCE CHANNEL LEVEL CROSSOVER FREQ STORE Audyssey MultEQ EXIT Sélectionnez «STORE» et appuyez sur la touche ENTER pour mettre en mémoire tous les paramètres, y compris les paramètres d'égaliseur. Si vous ne désirez pas mettre en mémoire les résultats des calculs, sélectionnez «EXIT» et appuyez sur la touche ENTER. Remarque : Si vous appuyez sur «EXIT» avant d'appuyer sur «STORE» tous les résultats des mesures et des calculs seront effacés ; veuillez par conséquent utiliser la télécommande prudemment. Lorsque la mise en mémoire est terminée, l'affichage sur écran suivant apparaît sur l'afficheur. 2.SPKR SETUP AUTO SETUP MANUAL SETUP RETURN EXIT Remarque : Ne mettez pas l'appareil hors tension pendant la mise en mémoire des paramètres. Vous risqueriez d'effacer toutes les données présentes dans sa mémoire et de l'endommager. 31 FONCTIONNEMENT ÉVOLUÉ EN CAS DE PROBLEME AUTRES

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75

FRANÇAIS
31
RACCORDEMENTS
DE BASE
ÉLÉMENTAIRES
RACCORDEMENTS
ÉVOLUÉS
CONFIGURATION
FONCTIONNEMENT
ÉVOLUÉ
EN CAS DE
PROBLEME
AUTRES
NOMS ET
FONCTIONS
CONFIGURATION
8.
Répétez les étapes 7 jusqu’à ce que vous ayez
mesuré 6 points entre la principale position
d’écoute et les positions environnantes.
Lorsque l’exécution de toutes les mesures est
terminée, l’affichage sur écran suivant apparaît
sur l’afficheur.
AUTO SETUP
SPEAKERS CHECK:OK
CALCULATE
Audyssey MultEQ
EXIT
Sélectionnez «
CALCULATE
» à l’aide de la
touche de curseur
3
/
4
, et appuyez sur la
touche
ENTER
pour calculer les résultats des
mesures. Pendant l’exécution des calculs,
l’affichage sur écran suivant apparaît sur
l’afficheur.
AUTO SETUP
______________
NOW CALCULATING !
Audyssey MultEQ
Remarques :
• Il est possible de mesurer moins de 6 positions, mais
il est recommandé de mesurer l’ensemble des 6
positions pour de meilleurs résultats. La mesure sur
une seule position n’est pas recommandée car elle
ne fournit pas assez d’informations acoustiques à
l’algorithme MultEQ.
Le temps requis pour achever les calculs varie
suivant le nombre d’enceintes raccordées et de
positions d’écoute mesurées. Plus il y a d’enceintes
et de positions d’écoute, plus cela prendra de temps.
9.
Vérification des résultats des mesures
Lorsque les calculs des résultats des mesures
sont terminés, un écran apparaît pour leur
confirmation.
CHECK RESULT
SPEAKER CONFIG
SPEAKER SIZE
DISTANCE
CHANNEL LEVEL
CROSSOVER FREQ
STORE
Audyssey MultEQ
EXIT
[Exemple]
Écran de confirmation pour le niveau du
canal.
CHANNEL
LEVEL
FRONT L
:
0.0dB
CENTER
:
-6.5dB
FRONT R
:
-1.5dB
SURR.R
:
+1.0dB
SURR.B R
:
+9.5dB
SURR.B L
: +12.0dB
SURR.L
:
-2.5dB
SUB W
: -12.5dB
RETURN
NEXT
[Exemple]
Écran de confirmation pour la fréquence
de recouvrement.
CROSSOVER FREQ
FRONT
: AUTO
CENTER : AUTO
SURR
: AUTO
SURR.B : AUTO
RETURN
*
«AUTO» s’affiche pour indiquer que les résultats de
taille d’enceinte et de fréquence de recouvrement
ont été mesurés automatiquement.
10.
Mise en mémoire des résultats des mesures
Après avoir vérifié les résultats de mesures,
sélectionnez «
RETURN
» à l’aide de la touche
de curseur
3
/
4
et appuyez sur la touche
ENTER
pour afficher l’écran de résultats de
vérifications (CHECK RESULT).
CHECK RESULT
SPEAKER CONFIG
SPEAKER SIZE
DISTANCE
CHANNEL LEVEL
CROSSOVER FREQ
STORE
Audyssey MultEQ
EXIT
Sélectionnez «
STORE
» et appuyez sur la
touche
ENTER
pour mettre en mémoire tous
les paramètres, y compris les paramètres
d’égaliseur. Si vous ne désirez pas mettre en
mémoire les résultats des calculs, sélectionnez
«
EXIT
» et appuyez sur la touche
ENTER
.
Remarque :
Si vous appuyez sur «EXIT» avant d’appuyer sur
«STORE» tous les résultats des mesures et des calculs
seront effacés ; veuillez par conséquent utiliser la
télécommande prudemment.
Sélectionnez les éléments à vérifier à l’aide de
la touche de curseur
3
/
4
, et appuyez sur la
touche
ENTER
pour les valider.
Remarque :
Pour vérifier les paramètres d’égaliseur (MultEQ),
voir page 41.
[Exemple]
Écran de confirmation pour la détection
d’enceinte
SPEAKER CONFIG
CHECK !!
SPEAKER
FRONT L
: YES
CENTER
: NO
FRONT R
: YES
SURR.R
: YES
SURR.B R : NO
SURR.B L : NO
SURR.L
: YES
SUB W
: YES
RETURN
NEXT
[Exemple]
Écran de confirmation pour la taille des
enceintes.
SPEAKER SIZE
FRONT L
: AUTO
CENTER
: AUTO
FRONT R
: AUTO
SURR.R
: AUTO
SURR.B R
: AUTO
SURR.B L
: AUTO
SURR.L
: AUTO
RETURN
NEXT
[Exemple]
Écran de confirmation pour la distance des
enceintes par rapport à la position d’écoute
DISTANCE
UNIT
:
ft
FRONT L
:
30.0ft
CENTER
:
19.3ft
FRONT R
:
29.6ft
SURR.R
:
21.5ft
SURR.B R
:
12.3ft
SURR.B L
:
11.6ft
SURR.L
:
16.3ft
SUB W
:
12.5ft
RETURN
NEXT
* Il est possible de changer d’unité en déplaçant le
curseur sur [ft] de UNIT (unités) et en appuyant
sur la touche de curseur
1
/
2
. Chaque fois que
vous appuyez sur une touche de curseur
1
/
2
, les
unités alternent entre [ft] (pieds) et [m] (mètres).
Remarque :
Ce système ne peut pas mesurer une distance de 30,0
pi (9,15 m) ou plus. Le cas échéant, >9.15 m (>30.0
pi) s’affiche.
Lorsque la mise en mémoire est terminée, l’affichage
sur écran suivant apparaît sur l’afficheur.
2.SPKR SETUP
AUTO SETUP
MANUAL SETUP
RETURN
EXIT
Remarque :
Ne mettez pas l’appareil hors tension pendant la mise
en mémoire des paramètres. Vous risqueriez d’effacer
toutes les données présentes dans sa mémoire et de
l’endommager.