Memorex MVBD2535 User Guide - Page 149

PrecauÇÕes, Fonte De Energia

Page 149 highlights

PRECAUÇÕES NOTAS SOBRE MANIPULAÇÃO: •Quando transportar o player, sempre utilize a caixa e os materiais de embalagem originais. Para a máxima proteção, re-embale a unidade da mesma forma que o original de fábrica. • Não utilize líquidos voláteis, como inseticida, próximo ao player. Não deixe produtos de borracha ou plástico em contato por muito tempo com o player. Eles deixarão marcas no acabamento. • Os painéis superior e traseiro do player podem ficar quentes após um longo período de uso. Isto é normal e não é um defeito. • Quando o player não estiver em uso, certifique-se de remover o disco e desligar o aparelho. • Se você não utilizar o player por muito tempo, a unidade pode não funcionar de maneira apropriada no futuro. Ligue e uso o player ocasionalmente. ONDE COLOCAR O PLAYER: Quando você colocar o player próximo a uma TV, rádio ou VCR, a imagem reproduzida pode se tornar ruim e o som pode ficar distorcido. Neste caso, mova o player para longe da TV, rádio ou VCR. NOTAS SOBRE LIMPEZA: Utilize um pano macio e limpo para a limpeza. • Para sujeira difícil, molhe o pano com uma solução fraca de detergente, torça bem e esfregue. Utilize um pano para secá-lo. Não utilize qualquer tipo de solvente, como thiner ou benzina, pois eles podem danificar a superfície do player. • Se você utilizar um pano saturado com produto químico para limpar a unidade, siga as instruções do produto. Atenção: A limpeza e ajuste da lentes e/ou de outros componentes do mecanismo de reprodução devem ser executados por um técnico qualificado. PARA OBTER UMA IMAGEM NÍTIDA: O player é um dispositivo preciso de alta tecnologia. Se a lente ótica e as peças do disc drive estiverem sujas ou desgastadas, a qualidade da imagem ficará ruim. Para obter uma imagem nítida, recomendamos inspeção e manutenção regular e (limpeza ou substituição de peças) a cada 1.000 horas de uso, dependendo do ambiente de operação. Para detalhes, entre em contato com o vendedor mais próximo. NOTAS SOBRE CONDENSAÇÃO DE UMIDADE: A condensação de umidade danifica o player. Leia cuidadosamente o seguinte. • A condensação de umidade ocorre, por exemplo, quando você derrama uma bebida gelada dentro de um copo em um dia quente. Gotas de água se formam fora do copo. Da mesma maneira, a umidade pode condensar sobre a lente ótica dentro da unidade, uma das partes internas cruciais do player. A condensação de umidade ocorre durante os seguintes casos: • Quando você traz o player diretamente de um local frio para um local quente. • Quando você utiliza o player em uma sala onde você acabou de ligar o aquecedor, ou em um local onde o vento frio do ar condicionado atinge a unidade diretamente. • No verão, quando você utiliza o player em um local quente e úmido logo após você mover a unidade de uma sala com ar condicionado. • Quando você usa o player em um local úmido. Não utilize o player quando possa ocorrer condensação de umidade. • Se você utilizar o player em tal situação, isto pode danificar discos e peças internas. Remova o disco, conecte o cabo do player na tomada, ligue o player e deixe-o ligado por duas ou três horas. Após duas ou três horas, o player terá aquecido e evaporado a umidade. Mantenha o player conectado à tomada e raramente ocorrerá condensação de umidade. FONTE DE ENERGIA Insira a outra ponta (com dois pinos chatos) em uma tomada conveniente de 120V, 60 Hz. OBSERVAÇÃO: O plug CA fornecido com a unidade está polarizado para ajudar a minimizar a possibilidade de choque elétrico. Se o plug CA não couber em uma saída CA não polarizada, não desgaste ou corte a extensão da lâmina. É da responsabilidade do usuário obter um eletricista para trocar a saída obsoleta. Tomada de CA Plugue CA 4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194

4
PRECAUÇÕES
FONTE DE ENERGIA
Insira a outra ponta (com dois pinos chatos) em uma tomada conveniente de 120V,
60 Hz.
OBSERVAÇÃO: O plug CA fornecido com a unidade está polarizado para ajudar
a minimizar a possibilidade de choque elétrico. Se o plug CA não couber em
uma saída CA não polarizada, não desgaste ou corte a extensão da lâmina. É da
responsabilidade do usuário obter um eletricista para trocar a saída obsoleta.
Plugue CA
Tomada de CA
NOTAS SOBRE MANIPULAÇÃO:
•Quando transportar o player, sempre utilize a caixa e
os materiais de embalagem originais. Para a máxima
proteção, re-embale a unidade da mesma forma que o
original de fábrica.
Não utilize líquidos voláteis, como inseticida, próximo
ao player. Não deixe produtos de borracha ou plástico
em
contato
por
muito
tempo
com
o
player.
Eles
deixarão marcas no acabamento.
Os painéis superior e traseiro do player podem ficar
quentes após um longo período de uso. Isto é normal
e não é um defeito.
Quando o player não estiver em uso, certifique-se de
remover o disco e desligar o aparelho.
Se você não utilizar o player por muito tempo, a
unidade pode não funcionar de maneira apropriada no
futuro. Ligue e uso o player ocasionalmente.
ONDE COLOCAR O PLAYER:
Quando você colocar o player próximo a uma TV, rádio
ou VCR, a imagem reproduzida pode se tornar ruim e o
som pode ficar distorcido. Neste caso, mova o player para
longe da TV, rádio ou VCR.
NOTAS SOBRE LIMPEZA:
Utilize um pano macio e limpo para a limpeza.
Para sujeira difícil, molhe o pano com uma solução
fraca de detergente, torça bem e esfregue. Utilize
um pano para secá-lo. Não utilize qualquer tipo de
solvente, como thiner ou benzina, pois eles podem
danificar a superfície do player.
Se
você
utilizar
um
pano
saturado
com
produto
químico para limpar a unidade, siga as instruções do
produto.
Atenção: A limpeza e ajuste da lentes e/ou de outros
componentes do mecanismo de reprodução devem ser
executados por um técnico qualificado.
NOTAS
SOBRE
CONDENSAÇÃO
DE
UMIDADE:
A
condensação
de
umidade
danifica
o
player.
Leia
cuidadosamente o seguinte.
A condensação de umidade ocorre, por exemplo, quando
você derrama uma bebida gelada dentro de um copo em
um dia quente. Gotas de água se formam fora do copo.
Da mesma maneira, a umidade pode condensar sobre
a lente ótica dentro da unidade, uma das partes internas
cruciais do player.
A condensação de umidade ocorre durante os seguintes
casos:
Quando você traz o player diretamente de um local frio
para um local quente.
Quando você utiliza o player em uma sala onde você
acabou de ligar o aquecedor, ou em um local onde
o
vento
frio
do
ar
condicionado
atinge
a
unidade
diretamente.
No verão, quando você utiliza o player em um local
quente e úmido logo após você mover a unidade de uma
sala com ar condicionado.
Quando você usa o player em um local úmido.
Não utilize o player quando possa ocorrer condensação de
umidade.
Se você utilizar o player em tal situação, isto pode
danificar discos e peças internas. Remova o disco,
conecte o cabo do player na tomada, ligue o player e
deixe-o ligado por duas ou três horas. Após duas ou três
horas, o player terá aquecido e evaporado a umidade.
Mantenha o player conectado à tomada e raramente
ocorrerá condensação de umidade.
PARA OBTER UMA IMAGEM NÍTIDA:
O player é um dispositivo preciso de alta tecnologia. Se
a lente ótica e as peças do disc drive estiverem sujas ou
desgastadas, a qualidade da imagem ficará ruim. Para obter
uma imagem nítida, recomendamos inspeção e manutenção
regular e (limpeza ou substituição de peças) a cada 1.000
horas de uso, dependendo do ambiente de operação. Para
detalhes, entre em contato com o vendedor mais próximo.