Panasonic TH50PX500U TH42PX500U User Guide - Page 139

Connexion d'un décodeur de télévision numérique ou d'un lecteur DVD, Connexion d'entrée vidéo

Page 139 highlights

Connexion Connexion d'un décodeur de télévision numérique ou d'un lecteur DVD Ce téléviseur est capable d'afficher des signaux de télévision numérique 1080i, 720p, 480i et 480p lorsqu'il est connecté à un décodeur de télévision numérique. Ce téléviseur utilise aussi un doubleur de balayage progressif, qui désentrelace le signal NTSC et balaie l'image de façon progressive. • Pour voir les émissions de télévision numérique, connectez le décodeur aux prises d'entrée vidéo composante (Y, PB, PR) du téléviseur. Les entrées en composantes couleur offrent des signaux séparés de luminance et de couleur. • Réglez la sortie du décodeur sur 1080i, 720p, 480i ou 480p. • Un signal de télévision numérique doit être disponible dans votre région. • Utilisez un décodeur de télévision numérique ou un lecteur de DVD Panasonic. Panneau arrière du téléviseur Décodeur COMPONENT VIDEO OUT Y Câble vidéo composante AV IN Y R L Y Y AUDIO IN PB PB PB PB VIDEO VIDEO S VIDEO Lecteur de DVD PR PR PC PR PR L VIDEO L AUDIO OUTPUT L R L AUDIO R AUDIO AUDIO IN R 1 2 COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 R TO AUDIO AMP INPUT 2 PROGOUT Remarque: Câble audio COMPONENT VIDEO INPUT 1/2 Tous les signaux seront reformatés pour visionnement sur l'écran à plasma. Connexion d'entrée vidéo Magnétoscope Panneau arrière du téléviseur CAMÉSCOPE CONSOLE DE JEU VIDÉO S-VIDEO OUT VIDEO OUT L AUDIO OUT R Câble S-VIDÉO Câble VIDÉO Câble AUDIO AV IN Y Y R L AUDIO IN INPUT 1 / 2 VIDEO PB PB S VIDEO PC L PR PR VIDEO L AUDIO AUDIO IN R 1 2 COMPONENT VIDEO INPUT INPUT 1 R TO AUDIO AMP INPUT 2 PROGOUT Remarque: L'entrée S-Vidéo aura la priorité sur l'entrée vidéo composite lors de la connexion d'un câble S-Vidéo. Raccordez un câble S-Vidéo ou vidéo. Connexion aux prises AV sur le devant Appuyez sur le couvercle avant pour l'ouvrir et raccordez l'équipement aux prises d'entrée audio/vidéo du panneau avant. Bague en ferrite (Grande taille) (fournie) Il est également possible de connecter un second magnétoscope, lecteur de disque vidéo, console de jeux ou appareil DSS aux prises d'entrée vidéo. Reportez-vous au manuel afférent à l'équipement utilisé pour de plus amples renseignements. Remarque: La connexion S-VIDÉO assure une image de meilleure qualité. Cette connexion a priorité sur les autres connexions vidéo. Avec la connexion S-VIDÉO, utilisez les prises INPUT S, AUDIO L et R. 12 Bague en ferrite (Petite taille, blanche) (fournie) Câble AUDIO CAMÉSCOPE Câble VIDÉO Câble S-VIDÉO

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193

12
AV IN
R
L
AUDIO IN
S VIDEO
VIDEO
L
L
R
R
Y
VIDEO
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
Y
PROGOUT
TO AUDIO AMP
COMPONENT VIDEO
INPUT
1
2
INPUT 2
INPUT 1
AUDIO
AUDIO
IN
PC
INPUT 1 / 2
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
R
L
COMPONENT
VIDEO OUT
AUDIO OUTPUT
P
B
P
R
Y
R
L
VIDEO
AUDIO
L
R
COMPONENT VIDEO
INPUT 1/2
P
B
P
R
Y
AUDIO
AUDIO
IN
PC
AV IN
R
L
AUDIO IN
S VIDEO
VIDEO
L
L
R
R
Y
VIDEO
AUDIO
P
B
P
R
P
B
P
R
Y
Y
PROGOUT
TO AUDIO AMP
COMPONENT VIDEO
INPUT
1
2
INPUT 2
INPUT 1
Ce téléviseur est capable d’afficher des signaux de télévision numérique 1080i, 720p, 480i et 480p lorsqu’il est connecté
à un décodeur de télévision numérique.
Ce téléviseur utilise aussi un doubleur de balayage progressif, qui désentrelace le signal NTSC et balaie l’image de
façon progressive.
Pour voir les émissions de télévision numérique, connectez le décodeur aux prises d’entrée vidéo composante (Y, P
B
,
P
R
) du téléviseur. Les entrées en composantes couleur offrent des signaux séparés de luminance et de couleur.
Réglez la sortie du décodeur sur 1080i, 720p, 480i ou 480p.
Un signal de télévision numérique doit être disponible dans votre région.
Utilisez un décodeur de télévision numérique ou un lecteur de DVD Panasonic.
Câble vidéo composante
Remarque:
Tous les signaux seront reformatés pour visionnement sur l’écran à plasma.
Remarque:
L’entrée S-Vidéo aura la priorité sur l’entrée vidéo composite lors de la connexion d’un câble S-Vidéo.
Raccordez un câble S-Vidéo ou vidéo.
Câble S-VIDÉO
Câble VIDÉO
Câble AUDIO
Décodeur
Lecteur de DVD
Panneau arrière du téléviseur
Connexion
Connexion d’un décodeur de télévision numérique ou d’un lecteur DVD
Connexion d’entrée vidéo
Panneau arrière du
téléviseur
Câble audio
Magnétoscope
CAMÉSCOPE
CONSOLE DE
JEU VIDÉO
Appuyez sur le couvercle avant pour l’ouvrir et raccordez
l’équipement aux prises d’entrée audio/vidéo du panneau avant.
Bague en ferrite
(Grande taille) (fournie)
Il est également possible de connecter un second magnétoscope,
lecteur de disque vidéo, console de jeux ou appareil DSS aux
prises d’entrée vidéo. Reportez-vous au manuel afférent à
l’équipement utilisé pour de plus amples renseignements.
Remarque:
La connexion S-VIDÉO assure une image de meilleure qualité. Cette
connexion a priorité sur les autres connexions vidéo. Avec la
connexion S-VIDÉO, utilisez les prises INPUT S, AUDIO L et R.
Câble AUDIO
Câble VIDÉO
Câble
S-VIDÉO
CAMÉSCOPE
Bague en ferrite
(Petite taille, blanche) (fournie)
Connexion aux prises AV sur le devant