Pfaff hobbymatic 933 Owner's Manual - Page 35

Sewing, Pieds, presseurs

Page 35 highlights

\ N NähfüIe (Normalzubehör) 1 Normalnähfu6 4 ReiBverschIuRful, 2 KlarsichtfuB 5 KnopflochfuR 3 BIindstichfuI, 6 Lineal 7 Filzscheibe Sewing feet (standard accessories) 1 Ordinary sewing 4 Zipper foot foot 5 Buttonhole foot 2 Clear-view foot 6 Edge guide 3 Blindstitch foot 7 Felt washer Pieds presseurs (accessoires standards) 1 2 Semelle normale Semelle 4 Semelle pour poser (a fermeture a transparente 3 Semelle a point invisible glissiere 5 Semelle a boutonnières 6 Guide-bord 7 Rondelle de feutre Naaivoeten (standaard accessoires) 1 Normal naaivoetje 4 Treksluitingvoet 2 Borduurvoet 5 Knoopsgatenvoet 3 Blindzoomvoet 6 Lineal 7 Viltringetje Den Klappdeckel 126 für das Zubehär fach 127 öffnen. Darunter ist Platz für Nähfü6e, Spulen und Nadeln. Das Zube hör muR wie in der Abbildung gezeigt, eingeordnet werden. Open cover 1 26 of accessory compart ment 127. In the compartment there is room for sewing feet, bobbins, and needles. The accessories have to be ar ranged as shown in the illustration. 4Ouvrir le couvercle 126 donnant accès au compartiment a accessoires 127. Dans celui-ci peuvent être (oges es pieds presseurs, canettes et aiguilles. Ranger es accessoires comme sur ('illustration. De deksel 1 26 van het accessoiresvak 1 27 openen. Daaronder is plaats voor de naaivoeten, spoelen en naalden. De accessoires volgens de afbeelding inruimen.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

N
Open
cover
1
26
of
accessory
compart
ment
127.
In
the
compartment
there
is
room
for
sewing
feet,
bobbins,
and
needles.
The
accessories
have
to
be
ar
ranged
as
shown
in
the
illustration.
NähfüIe
(Normalzubehör)
1
Normalnähfu6
4
2
KlarsichtfuB
5
3
BIindstichfuI,
6
7
ReiBverschIuRful,
KnopflochfuR
Lineal
Filzscheibe
Sewing
feet
(standard
accessories)
1
Ordinary
sewing
4
Zipper
foot
foot
5
Buttonhole
foot
2
Clear-view
foot
6
Edge
guide
3
Blindstitch
foot
7
Felt
washer
\
Pieds
presseurs
(accessoires
standards)
1
Semelle
normale
4
Semelle
pour
poser
2
Semelle
(a
fermeture
a
transparente
glissiere
3
Semelle
a
point
5
Semelle
a
invisible
boutonnières
6
Guide-bord
7
Rondelle
de
feutre
Naaivoeten
(standaard
accessoires)
1
Normal
naaivoetje
4
Treksluitingvoet
2
Borduurvoet
5
Knoopsgatenvoet
3
Blindzoomvoet
6
Lineal
7
Viltringetje
Den
Klappdeckel
126
für
das
Zubehär
fach
127
öffnen.
Darunter
ist
Platz
für
Nähfü6e,
Spulen
und
Nadeln.
Das
Zube
hör
muR
wie
in
der
Abbildung
gezeigt,
eingeordnet
werden.
4
Ouvrir
le
couvercle
126
donnant
accès
au
compartiment
a
accessoires
127.
Dans
celui-ci
peuvent
être
(oges
es
pieds
presseurs,
canettes
et
aiguilles.
Ranger
es
accessoires
comme
sur
(‘illustration.
De
deksel
1
26
van
het
accessoiresvak
1
27
openen.
Daaronder
is
plaats
voor
de
naaivoeten,
spoelen
en
naalden.
De
accessoires
volgens
de
afbeelding
in-
ruimen.