Pioneer BDP-150 User Guide - Page 130

Cambio del audio, Cambio del área de, reproducción del CD/SACD, Visualización de información, del

Page 130 highlights

04 archivo, y la extensión es una de las extensiones enumeradas más abajo, el archivo será tratado como un archivo de subtítulos externo. Tenga en cuenta que los archivos de medios DivX y los archivos de subtítulos externos deberán estar ubicados en la misma carpeta. En este reproductor sólo se puede visualizar un archivo de subtítulos externo. Use un ordenador, etc., para eliminar del disco cualquier archivo de subtítulos externos que no quiera visualizar. Para disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE Este reproductor es compatible con BD-Video BONUSVIEW y BD-LIVE. Cuando se usan discos BD-Video compatibles con BONUSVIEW se puede disfrutar de funciones como vídeo secundario (imagen en imagen) (página 26) y audio secundario (página 26). Con discos BD-Video Nota Dependiendo del archivo, puede que los subtítulos externos no se visualicen correctamente. compatibles con BD-LIVE se pueden descargar de Internet imágenes de vídeo especiales y otros datos. Los datos grabados en vídeo BD y descargados de BDLIVE se guardan en la unidad flash USB (memoria Cambio del audio externa). Para disfrutar de estas funciones, conecte al puerto USB una unidad flash USB (capacidad mínima de Para los discos o archivos con múltiples series/canales 1 GB, se recomiendan 2 GB o más) compatible con USB de audio grabados, las series/canales de audio se pueden 2.0 High Speed (480 Mbit/s). cambiar durante la reproducción. • Cuando inserte o desconecte una unidad flash USB,  Durante la reproducción, pulse AUDIO. • El audio actual y el número total de series de audio grabadas se visualizan en la pantalla del TV. Para cambiar el audio, pulse de nuevo AUDIO. • El audio también se puede cambiar seleccionando Audio desde el menú FUNCTION. • Si el audio no cambia cuando se pulsa AUDIO, cámbielo desde la pantalla del menú del disco. asegúrese de apagar el reproductor. • Para recuperar datos guardados en una unidad flash USB, inserte primero el disco que fue usado para descargar los datos (si se carga un disco diferente, los datos guardados en la unidad flash USB no se podrán reproducir). • Si se usa una unidad flash USB que contiene otros datos (grabados previamente), puede que el audio y el vídeo no se reproduzcan bien. Cambio del área de reproducción del CD/SACD • No desconecte la unidad flash USB durante la reproducción. • Para cargar (leer/escribir) los datos se necesita algo 1 Seleccione el área que quiera reproducir. Pulse CD/SACD en el modo de parada. El área de reproducción cambia en la ventana de visualización del de tiempo. Aviso panel delantero cada vez que se pulsa el botón. [CD AREA]  [SACD 2CH]  [SACD MCH]  (vuelta al comienzo) • Durante la reproducción, pulse dos veces  para cancelar la reproducción continua antes de seleccionar el área de reproducción. • Si no hay suficiente espacio en la unidad flash USB puede que no sea posible usar las funciones BONUSVIEW y BD-LIVE. En este caso, consulte Borrado de datos que han sido añadidos a BD y datos de aplicación en la página 39 para borrar los datos de Virtual Package y los datos de BD-LIVE de la unidad flash USB. 2 Abra la bandeja del disco. Pulse el botón  OPEN/CLOSE. Nota 3 Cierre la bandeja del disco. Pulse el botón  OPEN/CLOSE. El área de reproducción cambia una vez cargado el disco. • El funcionamiento de las unidades flash USB no está garantizado. • La reproducción de los datos de la función BD-LIVE Visualización de información del disco cambia según el disco usado. Para conocer detalles, consulte las instrucciones del usuario suministradas con el disco.  Pulse DISPLAY. La información del disco aparece en la pantalla del TV. Para apagar la visualización de información, pulse de nuevo DISPLAY. • Para disfrutar de la función BD-LIVE se necesita conectar a la red y hacer ajustes (páginas 18 y 38). • BD-LIVE es una función que provee conexión a Internet. Los discos compatibles con la función BDLIVE puede que envíen códigos ID con los que el La visualización de información no es igual durante la reproducción y cuando ésta se para. proveedor de contenido a través de Internet identifique este reproductor y el disco. 24 Es

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160

04
24
Es
a
r
chivo, y la extensión es una de las extensiones
enume
r
adas más abajo, el a
r
chivo se
r
á t
r
atado como un
a
r
chivo de subtítulos exte
r
no. Tenga en cuenta que los
a
r
chivos de medios DivX y los a
r
chivos de subtítulos
exte
r
nos debe
r
án esta
r
ubicados en la misma ca
rp
eta.
En este
r
e
pr
oducto
r
sólo se
p
uede visualiza
r
un a
r
chivo
de subtítulos exte
r
no. Use un o
r
denado
r
, etc.,
p
a
r
a
elimina
r
del disco cualquie
r
a
r
chivo de subtítulos
exte
r
nos que no quie
r
a visualiza
r
.
Nota
De
p
endiendo del a
r
chivo,
p
uede que los subtítulos exte
r
nos
no se visualicen co
rr
ectamente.
Cambio del audio
Pa
r
a los discos o a
r
chivos con múlti
p
les se
r
ies/canales
de audio g
r
abados, las se
r
ies/canales de audio se
p
ueden
cambia
r
du
r
ante la
r
e
pr
oducción.
Durante la reproducción, pulse AUDIO.
El audio actual y el núme
r
o total de se
r
ies de audio
g
r
abadas se visualizan en la
p
antalla del TV.
Pa
r
a cambia
r
el audio,
p
ulse de nuevo
AUDIO
.
El audio también se
p
uede cambia
r
seleccionando
Audio
desde el menú
FUNCTION
.
Si el audio no cambia cuando se
p
ulsa
AUDIO
,
cámbielo desde la
p
antalla del menú del disco.
Cambio del área de
reproducción del CD/SACD
1
Seleccione el área que quiera reproducir.
Pulse
CD/SACD
en el modo de
p
a
r
ada. El á
r
ea de
r
e
pr
oducción cambia en la ventana de visualización del
p
anel delante
r
o cada vez que se
p
ulsa el botón.
[CD AREA]
[SACD 2CH]
[SACD MCH]
(vuelta al
comienzo)
• Du
r
ante la
r
e
pr
oducción,
p
ulse dos veces
p
a
r
a
cancela
r
la
r
e
pr
oducción continua antes de
selecciona
r
el á
r
ea de
r
e
pr
oducción.
2
Abra la bandeja del disco.
Pulse el botón
OPEN/CLOSE
.
3
Cierre la bandeja del disco.
Pulse el botón
OPEN/CLOSE
. El á
r
ea de
r
e
pr
oducción
cambia una vez ca
r
gado el disco.
Visualización de información
del disco
Pulse DISPLAY.
La info
r
mación del disco a
p
a
r
ece en la
p
antalla del TV.
Pa
r
a a
p
aga
r
la visualización de info
r
mación,
p
ulse de
nuevo
DISPLAY
.
La visualización de info
r
mación no es igual du
r
ante la
r
e
pr
oducción y cuando ésta se
p
a
r
a.
Para disfrutar de
BONUSVIEW o BD-LIVE
Este
r
e
pr
oducto
r
es com
p
atible con BD-Video
BONUSVIEW y BD-LIVE.
Cuando se usan discos BD-Video com
p
atibles con
BONUSVIEW se
p
uede disf
r
uta
r
de funciones como vídeo
secunda
r
io (imagen en imagen) (
p
ágina 26) y audio
secunda
r
io (
p
ágina 26). Con discos BD-Video
com
p
atibles con BD-LIVE se
p
ueden desca
r
ga
r
de
Inte
r
net imágenes de vídeo es
p
eciales y ot
r
os datos.
Los datos g
r
abados en vídeo BD y desca
r
gados de BD-
LIVE se gua
r
dan en la unidad flash USB (memo
r
ia
exte
r
na). Pa
r
a disf
r
uta
r
de estas funciones, conecte al
p
ue
r
to USB una unidad flash USB (ca
p
acidad mínima de
1 GB, se
r
ecomiendan 2 GB o más) com
p
atible con USB
2.0 High S
p
eed (480 Mbit/s).
Cuando inse
r
te o desconecte una unidad flash USB,
asegú
r
ese de a
p
aga
r
el
r
e
pr
oducto
r
.
• Pa
r
a
r
ecu
p
e
r
a
r
datos gua
r
dados en una unidad flash
USB, inse
r
te
pr
ime
r
o el disco que fue usado
p
a
r
a
desca
r
ga
r
los datos (si se ca
r
ga un disco dife
r
ente,
los datos gua
r
dados en la unidad flash USB no se
p
od
r
án
r
e
pr
oduci
r
).
Si se usa una unidad flash USB que contiene ot
r
os
datos (g
r
abados
pr
eviamente),
p
uede que el audio y el
vídeo no se
r
e
pr
oduzcan bien.
No desconecte la unidad flash USB du
r
ante la
r
e
pr
oducción.
• Pa
r
a ca
r
ga
r
(lee
r
/esc
r
ibi
r
) los datos se necesita algo
de tiem
p
o.
Aviso
Si no hay suficiente es
p
acio en la unidad flash USB
p
uede que no sea
p
osible usa
r
las funciones
BONUSVIEW y BD-LIVE. En este caso, consulte
Borrado de datos que han sido añadidos a BD y datos
de aplicación
en la
p
ágina 39
p
a
r
a bo
rr
a
r
los datos de
Vi
r
tual Package y los datos de BD-LIVE de la unidad
flash USB.
Nota
El funcionamiento de las unidades flash USB no está
ga
r
antizado.
• La
r
e
pr
oducción de los datos de la función BD-LIVE
cambia según el disco usado. Pa
r
a conoce
r
detalles,
consulte las inst
r
ucciones del usua
r
io suminist
r
adas
con el disco.
• Pa
r
a disf
r
uta
r
de la función BD-LIVE se necesita
conecta
r
a la
r
ed y hace
r
ajustes (
p
áginas 18 y 38).
BD-LIVE es una función que
pr
ovee conexión a
Inte
r
net. Los discos com
p
atibles con la función BD-
LIVE
p
uede que envíen códigos ID con los que el
pr
oveedo
r
de contenido a t
r
avés de Inte
r
net
identifique este
r
e
pr
oducto
r
y el disco.