Pioneer DEH-P940MP Owner's Manual - Page 103

utres fonctions, enu des réglages sonores, tilisation du sélecteur de posi

Page 103 highlights

Autres fonctions Voici quelques fonctions qui permettent d'agir sur les sons pour prendre en compte l'installation et vos goûts. • Utilisation du réducteur d'octave et d'une technique de traitement (BBE) (EFFECT) • Utilisation de la correction physiologique (LOUD) • Utilisation de la commande de champ sonore (SFC), du réducteur d'octave et d'une technique de traitement (BBE) (SFC) • Utilisation de la commande automatique du niveau sonore (ASL) • Réglage du niveau des sources (SLA) • Mise en service de l'atténuateur numérique (D.ATT) Menu des réglages sonores Le menu des réglages sonores propose les fonctions suivantes: Remarque: • Si vous ne procédez à aucun réglage de paramètre de la fonction pendant environ 30 secondes, la page écran précédente est rétablie. (La page précédente n'est pas automatiquement rétablie si vous choisissez les réglages de l'égaliseur graphique à 13 bandes (EQ2), la différence de marche (T.AL, T.AL2) ou le mode de réglage du réseau (NW).) • L'indication "T.AL" ou "T.AL2" n'est affichée que pour les valeurs "FL" et "FR" du sélecteur de position (POSI). • L'indication "SW2" n'est affichée que si la sortie vers le haut-parleur d'extrêmes graves est en service pour le mode de sortie vers haut-parleur d'extrêmes graves (SW1). • L'indication "SLA" ne s'affiche pas si le syntoniseur FM est la source. • L'indication "A.EQ" s'affiche après le réglage de l'égalisation automatique. Utilisation du sélecteur de posi- tion Une bonne façon d'obtenir des sons très naturels consiste à positionner très précisément l'image stéréophonique et à se placer au centre du champ sonore. Le sélecteur de position agit sur le niveau sonore émis par chaque haut-parleur et sur la différence de marche en fonction du siège occupé et du nombre de passagers ayant pris place dans le véhicule. • Vous ne pouvez pas sélectionner "ALL" si vous choisissez le mode "NW". 1. Appuyez sur la touche AUDIO, puis sur la touche NEXT pour afficher "POSI". Appuyez sur la touche NEXT jusqu'à ce que "POSI" s'affiche. 2. Appuyez sur la touche POSI pour choisir le mode du sélecteur de position. 3. Appuyez sur la touche correspondant à la position d'écoute. Touche FL FR FRONT ALL Position d'écoute Siège avant gauche Siège avant droit Sièges avant Tous les sièges • Appuyez une nouvelle fois sur la même touche pour abandonner une position d'écoute. Remarque: • Vous pouvez également choisir la position d'écoute au moyen des touches 5, ∞, 2, 3. Touche Position d'écoute 2 Siège avant gauche 3 Siège avant droit 5 Sièges avant ∞ Tous les sièges 38 ITALIANO NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128

A
utres fonctions
Voici quelques fonctions qui permettent d’agir
sur les sons pour prendre en compte l’installa-
tion et vos goûts.
• Utilisation du réducteur d’octave et d’une
technique de traitement (BBE) (EFFECT)
• Utilisation de la correction physiologique
(LOUD)
• Utilisation de la commande de champ sonore
(SFC), du réducteur d’octave et d’une tech-
nique de traitement (BBE) (SFC)
• Utilisation de la commande automatique du
niveau sonore (ASL)
• Réglage du niveau des sources (SLA)
• Mise en service de l’atténuateur numérique
(D.ATT)
M
enu des réglages sonores
Le menu des réglages sonores propose les
fonctions suivantes:
Remarque:
Si vous ne procédez à aucun réglage de paramètre
de la fonction pendant environ 30 secondes, la page
écran précédente est rétablie. (La page précédente
n’est pas automatiquement rétablie si vous choisis-
sez les réglages de l’égaliseur graphique à 13 bandes
(EQ2), la différence de marche (T.AL, T.AL2) ou le
mode de réglage du réseau (NW).)
L’indication “T.AL” ou “T.AL2” n’est affichée que
pour les valeurs “FL” et “FR” du sélecteur de posi-
tion (POSI).
L’indication “SW2” n’est affichée que si la sortie
vers le haut-parleur d’extrêmes graves est en ser-
vice pour le mode de sortie vers haut-parleur d’ex-
trêmes graves (SW1).
L’indication “SLA” ne s’affiche pas si le syntoniseur
FM est la source.
L’indication “A.EQ” s’affiche après le réglage de l’é-
galisation automatique.
U
tilisation du sélecteur de posi-
tion
Une bonne façon d’obtenir des sons très
naturels consiste à positionner très précisément
l’image stéréophonique et à se placer au centre
du champ sonore.
Le sélecteur de position agit sur le niveau
sonore émis par chaque haut-parleur et sur la
différence de marche en fonction du siège
occupé et du nombre de passagers ayant pris
place dans le véhicule.
• Vous ne pouvez pas sélectionner “ALL” si
vous choisissez le mode “NW”.
1.
Appuyez sur la touche AUDIO, puis sur la
touche NEXT pour afficher “POSI”.
Appuyez sur la touche NEXT jusqu’à ce que
“POSI” s’affiche.
2.
Appuyez sur la touche POSI pour choisir
le mode du sélecteur de position.
3.
Appuyez sur la touche correspondant à
la position d’écoute.
Touche
Position d’écoute
FL
Siège avant gauche
FR
Siège avant droit
FRONT
Sièges avant
ALL
Tous les sièges
• Appuyez une nouvelle fois sur la même
touche pour abandonner une position d’é-
coute.
Remarque:
Vous pouvez également choisir la position d’écoute
au moyen des touches
5
,
,
2
,
3
.
Touche
Position d’écoute
2
Siège avant gauche
3
Siège avant droit
5
Sièges avant
Tous les sièges
38
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS