Uniden UM525 English Owners Manual - Page 82

Menú de la sirena de niebla

Page 82 highlights

2. Para ver el menú del registro y borrar cualquier llamada sin revisar, oprima MENU. 3. Para volver a ver una llamada individual para un navío especifico, oprima PUSH/SELECT. Menú de la sirena de niebla La característica de la sirena de niebla le permite programar la radio para que suene la sirena de niebla correcta para cualquier condición. Notas: • Usted debe conectar un hailer opcional a la radio para usar la característica de la sirena de niebla. • Usted debe conectar un módulo GPS opcional a la radio para seleccionar la sirena AUTOMÁTICA. Para seleccionar el menú de la sirena de niebla, gire PUSH/SELECT para seleccionar FOG HORN, luego oprima PUSH/SELECT para seleccionarlo. Selección del sonido de la sirena de niebla Esta opción le permite seleccionar el tipo de sonido de sirena que desea que la radio emita. 1. Gire PUSH/SELECT para seleccionar FOG HORN, luego oprima PUSH/SELECT para seleccionarlo. Una pantalla mostrando los sonidos de la sirena aparecerá. 2. Gire PUSH/SELECT hasta que el sonido de sirena que usted desee aparezca, luego oprima PUSH/SELECT para seleccionarlo. El nombre del sonido de la sirena aparecerá. Usted puede seleccionar cualquiera de los siguientes sonidos. Sonido de la sirena de niebla AT UNDERWAY AT UNDERTOW MANUAL UNDERWAY STOP SAIL TOW ANCHOR AGROUND YELP Explicación Usa información de un módulo GPS conectado para sonar automáticamente la sirena correcta para las condiciones actuales. Suena la sirena para pasar otro navío. Suena la sirena cuando un barco de motor está navegando. Suena la sirena cuando un navío está estacionado (sin movimiento). Suena la sirena cuando es un barco de vela, barco pesquero, o barco de remolque. Suena la sirena cuando se está remolcando un navío. Suena la sirena cuando un navío ha echado el ancla. Suena la sirena cuando cualquier navío ha encallado. Suena una sirena de tipo yelp similar a la que usan los navíos de la policía, la agencia Fish & Wildlife y los guardacostas de los Estados Unidos. Notas: • Si selecciona cualquier sonido de sirena que no sea la de AT UNDERWAY, AT UNDERTOW, MANUAL o YELP, el sonido que usted seleccione sonará cada 2 minutos hasta que usted la apague. Si selecciona el sonido de sirena ANCHOR o AGROUND, la radio sonará el modelo de la sirena apropiada una vez por minuto. 82 Los menús de la radio

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157

Los menús de la radio
82
2.
Para ver el menú del registro y borrar cualquier llamada sin revisar, oprima
MENU
.
3.
Para volver a ver una llamada individual para un navío especifico, oprima
PUSH/SELECT
.
Menú de la sirena de niebla
La característica de la sirena de niebla le permite programar la radio para que suene la sirena
de niebla correcta para cualquier condición.
Notas:
Usted debe conectar un hailer opcional a la radio para usar la característica de la sirena de
niebla.
Usted debe conectar un módulo GPS opcional a la radio para seleccionar la sirena
AUTOMÁTICA.
Para seleccionar el menú de la sirena de niebla, gire
PUSH/SELECT
para seleccionar
FOG
HORN
, luego oprima
PUSH/SELECT
para seleccionarlo.
Selección del sonido de la sirena de niebla
Esta opción le permite seleccionar el tipo de sonido de sirena que desea que la radio emita.
1.
Gire
PUSH/SELECT
para seleccionar
FOG HORN
, luego oprima
PUSH/SELECT
para
seleccionarlo.
Una pantalla mostrando los sonidos de la sirena aparecerá.
2.
Gire
PUSH/SELECT
hasta que el sonido de sirena que usted desee aparezca, luego
oprima
PUSH/SELECT
para seleccionarlo.
El nombre del sonido de la sirena aparecerá.
Usted puede seleccionar cualquiera de los siguientes sonidos.
Notas:
Si selecciona cualquier sonido de sirena que no sea la de
AT UNDERWAY,
AT
UNDERTOW
,
MANUAL
o
YELP
, el sonido que usted seleccione sonará cada 2 minutos
hasta que usted la apague.
Si selecciona el sonido de sirena
ANCHOR
o
AGROUND
, la
radio sonará el modelo de la sirena apropiada una vez por minuto.
Sonido de la
sirena de
niebla
Explicación
AT UNDERWAY
AT UNDERTOW
Usa información de un módulo GPS conectado para sonar
automáticamente la sirena correcta para las condiciones actuales.
MANUAL
Suena la sirena para pasar otro navío.
UNDERWAY
Suena la sirena cuando un barco de motor está navegando.
STOP
Suena la sirena cuando un navío está estacionado (sin movimiento).
SAIL
Suena la sirena cuando es un barco de vela, barco pesquero, o barco
de remolque.
TOW
Suena la sirena cuando se está remolcando un navío.
ANCHOR
Suena la sirena cuando un navío ha echado el ancla
.
AGROUND
Suena la sirena cuando cualquier navío ha encallado
.
YELP
Suena una sirena de tipo yelp similar a la que usan los navíos de la
policía, la agencia Fish & Wildlife y los guardacostas de los Estados
Unidos.