3Com 5500-EI Getting Started Guide - Page 119

Ostrze, 15p 15a, 125v Lub Nema 6-15p 15a, 250v.

Page 119 highlights

Wa¿ne informacje o zabezpieczeniach 119 Niezbędna jest zgodność z przepisami kraju, w którym jest stosowany: Stany Zjednoczone i Kanada ■ Zestaw przewodów musi posiadać zezwolenie UL oraz certyfikat CSA. ■ Minimalna specyfikacja przewodu giętkiego: Przewód typu SV lub SJ 3 o średnicy 18 wg specyfikacji AWG. ■ Zestaw przewodów musi posiadać pojemność prądu znamionowego przynajmniej 10A. ■ Wtyczka musi być uziemiająca z układem typu NEMA 5-15P (15A, 125V) lub NEMA 6-15P (15A, 250V). Wielka Brytania ■ Wtyczka musi być zgodna z normą BS1363 (3-pinowa 13 amperów) i musi być wyposażona w bezpiecznik 5A zgodny z normą BS1362. ■ Przewód sieci zasilającej musi być oznaczony lub i musi być typu H03VVF3g0.75 (minimum). Europa ■ Wtyczka zasilająca musi być zgodna z normą CEE 7/7 („SCHUKO"). ■ Przewód sieci zasilającej musi być oznaczony lub i musi być typu H03VVF3g0.75 (minimum). Dania ■ Wtyczka zasilająca musi być zgodna z sekcją 107-2-D1 normy DK2-1a lub DK2-5a. Szwajcaria ■ Wtyczka zasilająca musi być zgodna z normą SEV/ASE 1011. OSTRZEŻENIE: Złączka urządzenia (podłączona do przełącznika, a nie do wtyczki ściennej) musi być odpowiednio dopasowana do normy EN60320/IEC320 otworu wlotowego. OSTRZEŻENIE: Gniazdo zasilające musi być umieszczone w pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne. OSTRZEŻENIE: Urządzenie to pracuje w warunkach SELV (Safety Extra Low Voltage - Bezpieczne niskie napięcie) zgodnie z normą IEC 60950. Takie warunki są zachowane tylko, jeśli osprzęt, do którego jest podłączone, również pracuje w warunkach SELV. OSTRZEŻENIE: Sólo para Francia y Perú: Esta unidad no puede recibir corriente de fuentes IT†. Si las fuentes de suministro de corriente son de tipo IT, esta unidad debe recibir 230V (2P+T) a través de un transformador aislador con relación 1:1, con el punto de conexión secundario etiquetado como neutro conectado directa-

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151

Wa¿ne informacje o zabezpieczeniach
119
Niezb
ę
dna jest zgodno
ść
z przepisami kraju, w którym jest stosowany:
OSTRZE
Ż
ENIE:
Z
łą
czka urz
ą
dzenia (pod
łą
czona do prze
łą
cznika, a nie
do wtyczki
ś
ciennej) musi by
ć
odpowiednio dopasowana do normy
EN60320/IEC320 otworu wlotowego.
OSTRZE
Ż
ENIE:
Gniazdo zasilaj
ą
ce musi by
ć
umieszczone w pobli
ż
u
urz
ą
dzenia i musi by
ć
ł
atwo dost
ę
pne.
OSTRZE
Ż
ENIE:
Urz
ą
dzenie to pracuje w warunkach SELV (Safety Extra
Low Voltage – Bezpieczne niskie napi
ę
cie) zgodnie z norm
ą
IEC 60950.
Takie warunki s
ą
zachowane tylko, je
ś
li osprz
ę
t, do którego jest
pod
łą
czone, równie
ż
pracuje w warunkach SELV.
OSTRZE
Ż
ENIE:
Sólo para Francia y Perú:
Esta unidad no puede recibir corriente de fuentes IT†. Si las fuentes de
suministro de corriente son de tipo IT, esta unidad debe recibir 230V
(2P+T) a través de un transformador aislador con relación 1:1, con el pun-
to de conexión secundario etiquetado como neutro conectado directa-
Stany
Zjednoczone i
Kanada
Zestaw przewodów musi posiada
ć
zezwolenie UL oraz
certyfikat CSA.
Minimalna specyfikacja przewodu gi
ę
tkiego: Przewód typu
SV lub SJ 3 o
ś
rednicy 18 wg specyfikacji AWG.
Zestaw przewodów musi posiada
ć
pojemno
ść
pr
ą
du
znamionowego przynajmniej 10A.
Wtyczka musi by
ć
uziemiaj
ą
ca z uk
ł
adem typu NEMA
5-15P (15A, 125V) lub NEMA 6-15P (15A, 250V).
Wielka Brytania
Wtyczka musi by
ć
zgodna z norm
ą
BS1363 (3-pinowa 13
amperów) i musi by
ć
wyposa
ż
ona w bezpiecznik 5A zgodny
z norm
ą
BS1362.
Przewód sieci zasilaj
ą
cej musi by
ć
oznaczony <HAR> lub
<BASEC> i musi by
ć
typu H03VVF3g0.75 (minimum).
Europa
Wtyczka zasilaj
ą
ca musi by
ć
zgodna z norm
ą
CEE 7/7
(„SCHUKO”).
Przewód sieci zasilaj
ą
cej musi by
ć
oznaczony <HAR> lub
<BASEC> i musi by
ć
typu H03VVF3g0.75 (minimum).
Dania
Wtyczka zasilaj
ą
ca musi by
ć
zgodna z sekcj
ą
107-2-D1
normy DK2-1a lub DK2-5a.
Szwajcaria
Wtyczka zasilaj
ą
ca musi by
ć
zgodna z norm
ą
SEV/ASE
1011.