Alpine N852A Owners Manual - Page 27

En cas de dérangement, de l'écran, Cuando aparecen pertur, baciones en la pantalla

Page 27 highlights

FdRroaeéndclciaeotpitoétinloénnveimsioennt Français URrasédocieodpetiol ntelevisorEspañol En cas de dérangement Cuando aparecen pertur- de l'écran baciones en la pantalla Lorsque la puissance de champ d'un canal capté faiblit ou est interrompue, l'écran peut être dérangé et le son peut être distorsionné ou ne pas être obtenu. Dans ce cas, il faut utiliser une des trois manières suivantes. Après un certain temps, TRAVEL KEY ˠ apparaît sur l'écran. Cuando la intensidad de campo de un canal recibido se debilite o interrumpa, podrán aparecer perturbaciones en la pantalla y el sonido podrá disminuir o desaparecer. En este caso, proceda de una de las siguientes tres maneras. Después de un cierto tiempo, la indicación TRAVEL KEY ˠ aparecerá en la pantalla. Sélectionner une des trois façons. Seleccione una de las siguientes tres opciones. Attente de retour du signal Au cas où le signal est provisoirement interrompu (dans un tunnel, etc.,) l'appareil revient automatiquement à l'état précédent lorsque le signal est à nouveau reçu. Espere a que vuelva la señal. En aquellos casos en que la señal sea interrumpida temporalmente (en un túnel, etc.,), la unidad volverá al estado anterior a la interrupción. Mode de voyage Lorsque la zone de diffusion varie pendant un long trajet, activer la recherche de voyage pour trouver des nouvelles stations. (Se reporter à la page 23.) Modo de viaje Cuando el área de transmisión haya cambiado por haber conducido alguna distancia, active el modo de búsqueda por viaje para encontrar nuevas estaciones. (Consulte la página 23.) Remise à zéro du préréglage automatique Lorsque vous voulez utiliser les préréglages automatiques et ne vous importe d'effacer les préréglages précédentes, entrez le mode de préréglage automatique. (Se reporter à la page 19.) Reposición de la presintonización automática Si desea utilizar los preajustes automáticos y no le preocupa que se borren los preajustes anteriores, entre el modo de presintonización automática. (Consulte la página 19.) 27

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

27
Réception
Français
Fonctionnement
de la télévision
Réception
radio
Español
Uso del televisor
En cas de dérangement
de l’écran
Lorsque la puissance de champ d’un canal
capté faiblit ou est interrompue, l’écran peut
être dérangé et le son peut être distorsionné
ou ne pas être obtenu. Dans ce cas, il faut
utiliser une des trois manières suivantes.
Après un certain temps, TRAVEL KEY
apparaît sur l’écran.
Sélectionner une des trois façons.
Attente de retour du signal
Au cas où le signal est provisoirement
interrompu (dans un tunnel, etc.,) l’appareil
revient automatiquement à l’état précédent
lorsque le signal est à nouveau reçu.
Mode de voyage
Lorsque la zone de diffusion varie pendant un
long trajet, activer la recherche de voyage
pour trouver des nouvelles stations. (Se
reporter à la page 23.)
Remise à zéro
du préréglage automatique
Lorsque vous voulez utiliser les préréglages
automatiques et ne vous importe d'effacer les
préréglages précédentes, entrez le mode de
préréglage automatique. (Se reporter à la
page 19.)
Cuando aparecen pertur-
baciones en la pantalla
Cuando la intensidad de campo de un canal
recibido se debilite o interrumpa, podrán
aparecer perturbaciones en la pantalla y el
sonido podrá disminuir o desaparecer. En este
caso, proceda de una de las siguientes tres
maneras.
Después de un cierto tiempo, la indicación
TRAVEL KEY
aparecerá en la pantalla.
Seleccione una de las siguientes tres opciones.
Espere a que vuelva la señal.
En aquellos casos en que la señal sea
interrumpida temporalmente (en un túnel, etc.,),
la unidad volverá al estado anterior a la
interrupción.
Modo de viaje
Cuando el área de transmisión haya cambiado
por haber conducido alguna distancia, active el
modo de búsqueda por viaje para encontrar
nuevas estaciones. (Consulte la página 23.)
Reposición de la presintonización automáti-
ca
Si desea utilizar los preajustes automáticos y
no le preocupa que se borren los preajustes
anteriores, entre el modo de presintonización
automática. (Consulte la página 19.)