Alpine N852A Owners Manual - Page 7

Contenido, Contenu

Page 7 highlights

Contenu Français Contenido Español Précautions Precauciones Fonctionnement de base Mise sous et hors tension Affichage d'écran pendant la conduite Commutation des modes Operación básica .......... Conexión y desconexión de la alimentación .......Indicación en pantalla durante la conducción del vehículo ......... Cambio de modo de operación .......... Ecoute du son TV à travers la radio FM (fonction du transmetteur FM) Réglage de l'écran ... Escucha del sonido de TV a través de la radio en FM (función del transmisor FM) Ajuste de la pantalla Fonctionnement de la télévision Utilisation du préréglage automatique Sélection automatique des canaux Sélection manuelle des canaux Utilisation du préréglage de voyage En cas de dérangement de l'écran Confirmation du canal (appel de canal) Fonction d'interruption audio Uso del televisor Uso de la función de presintonización automática Selección automática de canal Selección manual de canal Uso de la función de presintonización para viaje Cuando aparecen perturbaciones en la pantalla Verificación de canal (llamada de canal) Función de interrupción de audio Télécommande En cas de problème Fiche technique Unidad de control remoto En caso de dificultad Especificaciones 7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

7
Español
Français
Contenido
....................................
Precauciones
Contenu
.....................................
Précautions
Fonctionnement de la télévision
..................
Utilisation du préréglage
automatique
...............
Sélection automatique des
canaux
....................
Sélection manuelle des
canaux
.............
Utilisation du préréglage de
voyage
..............
En cas de dérangement de
l’écran
......................
Confirmation du canal
(appel de canal)
......................
Fonction d'interruption
audio
...............................
Télécommande
.......................
En cas de problème
..............................
Fiche technique
Fonctionnement de base
................
Mise sous et hors tension
...............
Affichage d’écran pendant
la conduite
.................
Commutation des modes
..........
Ecoute du son TV à travers la
radio FM (fonction du transmetteur
FM)
...........................
Réglage de l’écran
Operación básica
..........
Conexión y desconexión de la
alimentación
.......
Indicación en pantalla durante la
conducción del vehículo
.........
Cambio de modo de operación
... Escucha del sonido de TV a través
de la radio en FM (función del
transmisor FM)
..........................
Ajuste de la pantalla
Uso del televisor
..........................
Uso de la función de
presintonización automática
...................
Selección automática de
canal
..............................
Selección manual
de canal
..........................
Uso de la función de
presintonización para viaje
..............................
Cuando aparecen
perturbaciones en la pantalla
.........................
Verificación de canal
(llamada de canal)
................
Función de interrupción de
audio
...............
Unidad de control remoto
......................
En caso de dificultad
.............................
Especificaciones