Bernina Bernette 56 Instruction Manual - Page 14

Gebruik, Naaimachine

Page 14 highlights

j : •• Connecting Plugs ••• 1. Insert the foot controller plug, located between the foot controller • and the power supply plug on the cord, into the jack on the ma• chine . •• 2. Insert the power supply plug into an electrical outlet •• CAUTION: • 1. When changing the light bulb or when the sewing machine is not •• in use, the power supply plug must be disconnected from the walt • socket to avoid electrical hazards. ••• (for U.S.A. and Canada only) • 2. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the • other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to •• fit in a polarized outlet in only one way. • If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. • If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the • proper outlet• •• Do not modify the plug in any way. ••••F•O•MN•A•C•CT•IH•OI•NN•EN••EA•M•C•EO•N•UT•D•D•RE•E•L•A G•N•E•AB•AR••IUM•I•KA•C•V•HA•NI•N•DE•E Raccordement ••• 1. Brancher Ia fiche qui se trouve sur !e cordon d'a!imentation entre • Ia pedale et Ia fiche d'alimentation dans Ia machine. •• a 2. Brancher Ia fiche d'alimentation une prise secteur. • PRECAUTION: •• 1. Lors du remplacement de !'ampoule, de Ia canette, de • l'alguille ou lorsque Ia machine n'est pas utilisee, i1 est re• commande de Ia d6brancher de Ia prise secteur pour eviter •• toute decharge etectrique. •• (Pour les E.-U. et le Canada uniquement) •• 2. Cette machine est equipee d'une fiche polarisee, c'est-8-dire • qu'elle possede une lame plus grande que !'autre. Par me• sure de securite, il n'est possible d'introduire Ia fiche dans •• une prise de courant que d'une seule fac;on. Si I'on ne par• a vient pas 8 inserer Ia fiche fond dans Ia prise, essayer dans • !'autre sens. Si malgre cela, il est toujours impossible de Ia •• brancher, veuillez contacter un etectricien pour qu'il vienne • remplacer Ia prise. Ne jamais passer outre cette mesure de • securite des fiches polarisees. Stekkers en contacten J. Steek de stekker van het voetpedaal in de aansluiting in de machine. Deze stekker zit tussen bet voetpedaal en de stekker voor het stopcontact. 2. Steck nude (stroom) stekker in het stopcontact. VOORZICHTIG: 1. U wordt aangeraden o~ bij bet wisselen van een naald~ spoel of lampje of wanneer de naaimachine niet wordt gebruikt, de stekk;er uit bet stopcontact te verwijderen om gevaar voor elektrische scbokM ken te voorkomen• 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86

j
:
Connecting Plugs
1.
Insert the foot controller plug, located between
the
foot controller
and the power supply plug on the cord, into the jack
on
the ma-
chine .
2.
Insert the power supply plug into
an
electrical
outlet
CAUTION:
1.
When
changing
the
light bulb
or
when
the
sewing machine
is
not
in use,
the
power
supply plug
must
be
disconnected from
the
walt
socket
to
avoid electrical hazards.
(for
U.S.A.
and Canada only)
2.
This appliance has a polarized plug (one blade
is
wider
than
the
other).
To
reduce the risk of electric shock, this plug
is
intended
to
fit
in a polarized outlet
in
only
one
way
.
If
the
plug does
not
fit fully in
the
outlet, reverse
the
plug.
If
it still does
not
fit,
contact a qualified electrician to install
the
proper outlet•
Do
not
modify
the
plug
in
any way
.
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
FONCTIONNEMENT DE
LA
MACHINE A COUDRE
Raccordement
1.
Brancher Ia fiche qui se trouve sur !e cordon d'a!imentation entre
Ia pedale
et
Ia fiche d'alimentation dans Ia machine.
2.
Brancher Ia fiche d'alimentation
a
une prise secteur.
PRECAUTION:
1.
Lors du remplacement de !'ampoule, de
Ia
canette, de
l'alguille ou lorsque
Ia
machine n'est pas utilisee,
i1
est re-
commande de
Ia
d6brancher de
Ia
prise secteur
pour
eviter
toute decharge etectrique.
(Pour les
E.-U.
et
le Canada uniquement)
2.
Cette machine est equipee d'une fiche polarisee, c'est-8-dire
qu'elle possede une lame plus grande que !'autre. Par me-
sure de securite,
il
n'est possible d'introduire
Ia
fiche dans
une prise de courant que d'une seule fac;on. Si I' on ne par-
vient pas 8 inserer
Ia
fiche
a
fond dans
Ia
prise, essayer dans
!'autre sens. Si malgre cela,
il
est toujours impossible de
Ia
brancher, veuillez contacter un etectricien
pour
qu'il vienne
remplacer
Ia
prise.
Ne
jamais passer outre cette mesure de
securite des fiches polarisees.
GEBRUIK
VAN
DE
NAAIMACHINE
Stekkers
en
contacten
J.
Steek de stekker van het voetpedaal in de aansluiting in de machine.
Deze stekker zit tussen bet voetpedaal en de stekker voor het stopcon-
tact.
2.
Steck
nude
(stroom) stekker
in
het stopcontact.
VOORZICHTIG:
1.
U wordt aangeraden
o~
bij
bet
wisselen van een
naald~
spoel of
lampje
of
wanneer de naaimachine niet wordt gebruikt, de stekk;er
uit
bet
stop contact te verwijderen om gevaar voor elektrische
scbokM
ken te voorkomen•
6