HP Color LaserJet 2550 HP Color LaserJet 2550 series - Getting Started Guide - Page 28

PostScript Printer Description verwendet. Wählen Sie im Menü

Page 28 highlights

Note When the Print Center opens, verify that the printer (if it is listed) is using the proper PostScript printer description (PPD) file. Open the Printers menu and select Show Info. In the Printer Info window, click the up-down arrow next to Name and Location. Select Printer Model or PPD. The line below the selection lists the PPD. If it is listed as Generic, scroll to HP, and then scroll to the specific model. Click Apply Changes. English Français Deutsch Italiano Remarque Lorsque le Centre d'impression s'ouvre, vérifiez que l'imprimante (si celle-ci est dans la liste) utilise le fichier PPD correct. Ouvrez le menu Imprimantes et sélectionnez Afficher les infos. Dans la fenêtre d'informations relatives aux imprimantes, cliquez sur la flèche verticale en regard de Nom et emplacement. Hinweis Überprüfen Sie beim Öffnen des Print Centers, ob der Drucker (sofern dieser aufgeführt ist) die richtige PPD-Datei (PostScript Printer Description) verwendet. Wählen Sie im Menü Drucker die Option Information einblenden aus. Klicken Sie im Fenster Druckerinfo auf den nach oben bzw. nach unten weisenden Pfeil neben dem Feld für Name und Position. Nota Quando si apre il Centro Stampa, verificare che la stampante (se presente nell'elenco) stia utilizzando il file PPD (PostScript Printer Description) appropriato. Nel menu Stampanti, fare clic su Mostra Info. Nella finestra delle informazioni sulla stampante, fare clic sulla freccia su/giù accanto all'opzione di nome e posizione. Nota Una vez abierto el Centro de Impresión, compruebe si la impresora (si aparece en la lista) utiliza el archivo PPD correcto. Abra el menú Impresoras y seleccione Mostrar información. En la ventana Información de la impresora, haga clic en las flechas junto a Nombre y ubicación. Opmerking Wanneer Afdrukbeheer wordt geopend, controleert u of de printer (als deze erbij staat) het juiste PostScriptprinterbeschrijvingsbestand (PPD) gebruikt. Open het menu Printers en selecteer Info. Klik op de omhoog/omlaag-pijl naast Naam en Locatie in het venster Printerinfo. Nota Quando o Print Center for aberto, verifique se a impressora (se estiver listada) está usando o arquivo PPD correto. Abra o menu Impressoras e selecione Mostrar informações. Na janela Informações da impressora, clique na seta para cima/para baixo, ao lado de Nome e local. Sélectionnez Modèle de l'imprimante ou PPD. La ligne sous la sélection indique le PPD. S'il est répertorié comme générique, sélectionnez HP, puis le modèle spécifique. Cliquez sur Appliquer les modifications. Wählen Sie Druckermodell oder die Option für PPD aus. In der Zeile unterhalb der Auswahl ist die PPD-Datei aufgeführt. Wenn hier Allgemein aufgeführt ist, blättern Sie zu HP und dann zum gewünschten Modell. Klicken Sie auf Änderungen aktivieren. Selezionare Modello stampante o PPD. La riga riportata sotto la selezione elenca il file PPD. Se è riportato nell'elenco come Generico, scegliere HP, quindi il modello specifico. Fare clic su Apply Changes. Seleccione Modelo de impresora o PPD. En la línea inferior aparecerá el PPD. Si aparece como Genérica, desplácese hasta HP y seleccione el modelo específico. Haga clic en Aplicar cambios. Selecteer Printermodel of PPD. De regel onder de selectie laat de PPD zien. Als de PPD vermeld staat als Generiek, bladert u naar HP en daarna naar het specifieke model. Klik op Pas wijzigingen toe. Selecione Modelo da impressora ou PPD. A linha abaixo da seleção lista o PPD. Se ele estiver listado como Genérico, role até HP e, depois, até o modelo específico. Clique em Aplicar alterações. 27 Español Nederlands Português

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Note
When the Print Center opens, verify that the printer (if it is
listed) is using the proper PostScript printer description (PPD) file.
Open the
Printers
menu and select
Show Info
. In the Printer Info
window, click the up-down arrow next to
Name and Location
.
Remarque
Lorsque le Centre d'impression s'ouvre, vérifiez que
l'imprimante (si celle-ci est dans la liste) utilise le fichier PPD
correct. Ouvrez le menu
Imprimantes
et sélectionnez
Afficher les
infos
. Dans la fenêtre d'informations relatives aux imprimantes,
cliquez sur la flèche verticale en regard de
Nom et emplacement
.
Hinweis
Überprüfen Sie beim Öffnen des Print Centers, ob der
Drucker (sofern dieser aufgeführt ist) die richtige PPD-Datei
(PostScript Printer Description) verwendet. Wählen Sie im Menü
Drucker
die Option
Information einblenden
aus. Klicken Sie im
Fenster
Druckerinfo
auf den nach oben bzw. nach unten weisenden
Pfeil neben dem Feld für Name und Position.
Nota
Quando si apre il Centro Stampa, verificare che la stampante
(se presente nell'elenco) stia utilizzando il file PPD (PostScript
Printer Description) appropriato. Nel menu
Stampanti
, fare clic su
Mostra Info
. Nella finestra delle informazioni sulla stampante, fare
clic sulla freccia su/giù accanto all'opzione di
nome e posizione
.
Nota
Una vez abierto el Centro de Impresión, compruebe si la
impresora (si aparece en la lista) utiliza el archivo PPD correcto.
Abra el menú
Impresoras
y seleccione
Mostrar información
. En la
ventana Información de la impresora, haga clic en las flechas junto
a
Nombre y ubicación
.
Opmerking
Wanneer Afdrukbeheer wordt geopend, controleert u of
de printer (als deze erbij staat) het juiste PostScript-
printerbeschrijvingsbestand (PPD) gebruikt. Open het menu
Printers
en selecteer
Info
. Klik op de omhoog/omlaag-pijl naast
Naam en Locatie
in het venster Printerinfo.
Nota
Quando o Print Center for aberto, verifique se a impressora
(se estiver listada) está usando o arquivo PPD correto. Abra o
menu
Impressoras
e selecione
Mostrar informações
. Na janela
Informações da impressora, clique na seta para cima/para baixo, ao
lado de
Nome e local
.
Select
Printer Model
or
PPD
. The line below the selection lists the
PPD. If it is listed as
Generic
, scroll to
HP
, and then scroll to the
specific model. Click
Apply Changes
.
Sélectionnez
Modèle de l'imprimante
ou
PPD
. La ligne sous la
sélection indique le PPD. S'il est répertorié comme
générique
,
sélectionnez
HP
, puis le modèle spécifique. Cliquez sur
Appliquer
les modifications
.
Wählen Sie
Druckermodell
oder die Option für
PPD
aus. In der
Zeile unterhalb der Auswahl ist die PPD-Datei aufgeführt. Wenn
hier
Allgemein
aufgeführt ist, blättern Sie zu
HP
und dann zum
gewünschten Modell. Klicken Sie auf
Änderungen aktivieren
.
Selezionare
Modello stampante
o
PPD
. La riga riportata sotto la
selezione elenca il file PPD. Se è riportato nell'elenco come
Generico
, scegliere
HP
, quindi il modello specifico. Fare clic su
Apply Changes
.
Seleccione
Modelo de impresora
o
PPD
. En la línea inferior
aparecerá el PPD. Si aparece como
Genérica
, desplácese hasta
HP
y seleccione el modelo específico. Haga clic en
Aplicar cambios
.
Selecteer
Printermodel
of
PPD
. De regel onder de selectie laat de
PPD zien. Als de PPD vermeld staat als
Generiek
, bladert u naar
HP
en daarna naar het specifieke model. Klik op
Pas wijzigingen toe
.
Selecione
Modelo da impressora
ou
PPD
. A linha abaixo da
seleção lista o PPD. Se ele estiver listado como
Genérico
, role até
HP
e, depois, até o modelo específico. Clique em
Aplicar alterações
.
27
Português
Nederlands
Español
Italiano
Deutsch
Français
English