HP PageWide Pro 772 Hardware Installation Guide 3 - Page 32

Dodatkowe informacje, Finne mer informasjon, Kur rasti daugiau informacijos, Papildu informācijas

Page 32 highlights

LV Papildu informācijas meklēšana Apmeklējiet vietni www.support.hp.com, lai piekļūtu lietotāja rokasgrāmatām, problēmu novēršanas palīdzībai un produktu atbalstam. Help (Palīdzība) ir pieejama arī printera programmatūrā (ja esat izvēlējies to instalēt). Help (Palīdzība) satur vides un reglamentējošo informāciju, tostarp Eiropas Savienības pārvaldes paziņojumu un atbilstības paziņojumus. Ja printera komplektā ir iekļauts kompaktdisks un jūs izmantojat sistēmu Windows, pārlūkojiet līdz failam readme, kas satur HP atbalsta informāciju, operētājsistēmas prasības, ierobežoto garantiju un nesenos printera atjauninājumus. Atbilstības deklarācija: www.hp.eu/certificates Kasetnes izmantošana: www.hp.com/go/inkusage Paziņojums: nekas no šeit minētā nav uzskatāms par papildu garantiju nodrošinošu faktoru. HP neuzņemas atbildību par šajā tekstā pieļautām tehniskām vai redakcionālām drukas kļūdām vai izlaidumiem. NO Finne mer informasjon Besøk www.support.hp.com for å få brukerveiledninger, feilsøkingshjelp og produktstøtte. Hjelp er også tilgjengelig i skriverprogramvaren din hvis du valgte å installere den. Hjelp har informasjon om miljø og forskrifter, inkludert informasjon om forskrifter for EU og erklæringer om samsvar. Hvis skriveren kom med en CD, og du bruker Windows, blar du til readme-filen, som inneholder informasjon om HP-støtte, krav til operativsystemer, begrenset garanti og nylige skriveroppdateringer. Samsvarserklæring: www.hp.eu/certificates Patronbruk: www.hp.com/go/inkusage Merknad: Ingen deler i dette materialet skal fortolkes som en ekstra garanti. HP skal ikke holdes ansvarlig for redaksjonelle feil eller utelatelser som finnes i dette dokumentet. LT Kur rasti daugiau informacijos Apsilankykite adresu www.support.hp.com, kur rasite naudotojo vadovų, pagalbos šalinant triktis ir pagalbinės informacijos apie gaminį. Taip pat savo spausdintuvo programinėje įrangoje rasite „Help" (žinyną), jei jį įdiegėte. „Help" (žinyne) yra aplinkos apsaugos ir priežiūros informacija, Europos Sąjungos priežiūros pranešimas ir atitikties patvirtinimai. Jei prie spausdintuvo buvo pridėtas kompaktinis diskas ir naudojate „Windows", raskite „readme" rinkmeną, kurioje yra HP pagalbos informacija, operacinės sistemos reikalavimai, ribotoji garantija ir paskiausi spausdintuvo naujiniai. Atitikties deklaracija: www.hp.eu/certificates Rašalo kasečių naudojimas: www.hp.com/go/inkusage Pastaba: jokia čia pateikta informacija neturėtų būti suprasta kaip papildoma garantija. HP neatsako už technines ar redakcines šio leidinio klaidas bei praleidimus. PL Dodatkowe informacje Odwiedź stronę www.support.hp.com, aby uzyskać podręczniki użytkownika, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz wsparcie dla produktów. Pomoc stanowi też część oprogramowania drukarki, jeśli została wybrana odpowiednia opcja podczas instalacji. Pomoc zawiera informacje dotyczące ochrony środowiska oraz informacje prawne, w tym Uwagi regulacyjne dla użytkowników z Unii Europejskiej i oświadczenia zgodności. Jeśli do drukarki dołączono płytę CD i korzystasz z systemu Windows, otwórz plik readme zawierający informacje o pomocy technicznej HP, wymagania dotyczące systemu, ograniczonej licencji oraz ostatnich aktualizacjach drukarki. Deklaracja zgodności: www.hp.eu/certificates Zużycie wkładu: www.hp.com/go/inkusage Uwaga: Żadne informacje tu zawarte nie mogą być rozumiane jako zawierające dodatkowe gwarancje. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne, redakcyjne ani pominięcia zawarte w dokumencie. 32

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

32
Dodatkowe informacje
Odwiedź stronę
www.support.hp.com
, aby uzyskać
podręczniki użytkownika, pomoc w rozwiązywaniu
problemów oraz wsparcie dla produktów.
Pomoc
stanowi też część oprogramowania drukarki, jeśli została
wybrana odpowiednia opcja podczas instalacji.
Pomoc
zawiera informacje dotyczące ochrony środowiska
oraz informacje prawne, w tym Uwagi regulacyjne
dla użytkowników z Unii Europejskiej i oświadczenia
zgodności.
Jeśli do drukarki dołączono płytę CD i korzystasz z
systemu Windows, otwórz plik
readme
zawierający
informacje o pomocy technicznej HP, wymagania
dotyczące systemu, ograniczonej licencji oraz ostatnich
aktualizacjach drukarki.
Deklaracja zgodności:
www.hp.eu/certificates
Zużycie wkładu:
www.hp.com/go/inkusage
Uwaga:
Żadne informacje tu zawarte nie mogą być
rozumiane jako zawierające dodatkowe gwarancje. Firma
HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne,
redakcyjne ani pominięcia zawarte w dokumencie.
PL
Finne mer informasjon
Besøk
www.support.hp.com
for å få brukerveiledninger,
feilsøkingshjelp og produktstøtte.
Hjelp
er også
tilgjengelig i skriverprogramvaren din hvis du valgte
å installere den.
Hjelp
har informasjon om miljø og
forskrifter, inkludert informasjon om forskrifter for EU
og erklæringer om samsvar.
Hvis skriveren kom med en CD, og du bruker Windows,
blar du til
readme
-filen, som inneholder informasjon om
HP-støtte, krav til operativsystemer, begrenset garanti
og nylige skriveroppdateringer.
Samsvarserklæring:
www.hp.eu/certificates
Patronbruk:
www.hp.com/go/inkusage
Merknad:
Ingen deler i dette materialet skal fortolkes
som en ekstra garanti. HP skal ikke holdes ansvarlig for
redaksjonelle feil eller utelatelser som finnes i dette
dokumentet.
NO
Kur rasti daugiau informacijos
Apsilankykite adresu
www.support.hp.com
, kur rasite
naudotojo vadovų, pagalbos šalinant triktis ir pagalbinės
informacijos apie gaminį. Taip pat savo spausdintuvo
programinėje įrangoje rasite
„Help“ (žinyną)
, jei jį
įdiegėte.
„Help“ (žinyne)
yra aplinkos apsaugos ir
priežiūros informacija, Europos Sąjungos priežiūros
pranešimas ir atitikties patvirtinimai.
Jei prie spausdintuvo buvo pridėtas kompaktinis diskas
ir naudojate „Windows“, raskite
„readme“
rinkmeną,
kurioje yra HP pagalbos informacija, operacinės sistemos
reikalavimai, ribotoji garantija ir paskiausi spausdintuvo
naujiniai.
Atitikties deklaracija:
www.hp.eu/certificates
Rašalo kasečių naudojimas:
www.hp.com/go/inkusage
Pastaba:
jokia čia pateikta informacija neturėtų
būti suprasta kaip papildoma garantija. HP neatsako
už technines ar redakcines šio leidinio klaidas bei
praleidimus.
LT
Papildu informācijas meklēšana
Apmeklējiet vietni
www.support.hp.com
, lai piekļūtu
lietotāja rokasgrāmatām, problēmu novēršanas
palīdzībai un produktu atbalstam.
Help
(Palīdzība)
ir pieejama arī printera programmatūrā (ja esat
izvēlējies to instalēt).
Help
(Palīdzība) satur vides un
reglamentējošo informāciju, tostarp Eiropas Savienības
pārvaldes paziņojumu un atbilstības paziņojumus.
Ja printera komplektā ir iekļauts kompaktdisks un
jūs izmantojat sistēmu Windows, pārlūkojiet līdz
failam
readme
, kas satur HP atbalsta informāciju,
operētājsistēmas prasības, ierobežoto garantiju un
nesenos printera atjauninājumus.
Atbilstības deklarācija:
www.hp.eu/certificates
Kasetnes izmantošana:
www.hp.com/go/inkusage
Paziņojums:
nekas no šeit minētā nav uzskatāms par
papildu garantiju nodrošinošu faktoru. HP neuzņemas
atbildību par šajā tekstā pieļautām tehniskām vai
redakcionālām drukas kļūdām vai izlaidumiem.
LV