HP ProLiant MicroServer Gen8 HP ProLiant MicroServer Gen8 Maintenance and Serv - Page 19

Description, Spare part, number, Customer self, repair on f 8 GB, dual-rank x8 PC3L-10600E-9

Page 19 highlights

Item Description c) 4 GB, dual-rank x8 PC3-12800E-11* d) 4 GB, dual-rank x8 PC3L-10600E-9* e) 8 GB, dual-rank x8 PC3-12800E-11* f) 8 GB, dual-rank x8 PC3L-10600E-9* 17 System fan 18 Ambient temperature sensor cable* * Not shown Spare part number 684034-001 664695-001 684035-001 664696-001 724491-001 725205-001 Customer self repair (on page 5) Mandatory1 Mandatory1 Mandatory1 Mandatory1 Mandatory1 No3 1Mandatory-Parts for which customer self repair is mandatory. If you request HP to replace these parts, you will be charged for the travel and labor costs of this service. 2Optional-Parts for which customer self repair is optional. These parts are also designed for customer self repair. If, however, you require that HP replace them for you, there may or may not be additional charges, depending on the type of warranty service designated for your product. 3No-Some HP parts are not designed for customer self repair. In order to satisfy the customer warranty, HP requires that an authorized service provider replace the part. These parts are identified as "No" in the Illustrated Parts Catalog. 1Mandatory: Obligatoire-Pièces pour lesquelles la réparation par le client est obligatoire. Si vous demandez à HP de remplacer ces pièces, les coûts de déplacement et main d'œuvre du service vous seront facturés. 2Optional: Facultatif-Pièces pour lesquelles la réparation par le client est facultative. Ces pièces sont également conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Toutefois, si vous demandez à HP de remplacer ces pièces, l'intervention peut ou non vous être facturée, selon le type de garantie applicable à votre produit. 3No: Non-Certaines pièces HP ne sont pas conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Pour que la garantie puisse s'appliquer, HP exige que le remplacement de la pièce soit effectué par un Mainteneur Agréé. Ces pièces sont identifiées par la mention "Non" dans le Catalogue illustré. 1Mandatory: Obbligatorie-Parti che devono essere necessariamente riparate dal cliente. Se il cliente ne affida la riparazione ad HP, deve sostenere le spese di spedizione e di manodopera per il servizio. 2Optional: Opzionali-Parti la cui riparazione da parte del cliente è facoltativa. Si tratta comunque di componenti progettati per questo scopo. Se tuttavia il cliente ne richiede la sostituzione ad HP, potrebbe dover sostenere spese addizionali a seconda del tipo di garanzia previsto per il prodotto. 3No: Non CSR-Alcuni componenti HP non sono progettati per la riparazione da parte del cliente. Per rispettare la garanzia, HP richiede che queste parti siano sostituite da un centro di assistenza autorizzato. Tali parti sono identificate da un "No" nel Catalogo illustrato dei componenti. 1Mandatory: Zwingend-Teile, die im Rahmen des Customer Self Repair Programms ersetzt werden müssen. Wenn Sie diese Teile von HP ersetzen lassen, werden Ihnen die Versand- und Arbeitskosten für diesen Service berechnet. 2Optional: Optional-Teile, für die das Customer Self Repair-Verfahren optional ist. Diese Teile sind auch für Customer Self Repair ausgelegt. Wenn Sie jedoch den Austausch dieser Teile von HP vornehmen lassen möchten, können bei diesem Service je nach den für Ihr Produkt vorgesehenen Garantiebedingungen zusätzliche Kosten anfallen. 3No: Kein-Einige Teile sind nicht für Customer Self Repair ausgelegt. Um den Garantieanspruch des Kunden zu erfüllen, muss das Teil von einem HP Servicepartner ersetzt werden. Im illustrierten Teilekatalog sind diese Teile mit „No" bzw. „Nein" gekennzeichnet. 1Mandatory: Obligatorio-componentes para los que la reparación por parte del usuario es obligatoria. Si solicita a HP que realice la sustitución de estos componentes, tendrá que hacerse cargo de los gastos de desplazamiento y de mano de obra de dicho servicio. 2Optional: Opcional- componentes para los que la reparación por parte del usuario es opcional. Estos componentes también están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. Sin embargo, si precisa que HP realice su sustitución, puede o no conllevar costes adicionales, dependiendo del tipo de servicio de garantía correspondiente al producto. Illustrated parts catalog 19

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87

Illustrated parts catalog 19
Item
Description
Spare part
number
Customer self
repair (on page
5
)
c) 4 GB, dual-rank x8 PC3-12800E-11*
684034-001
Mandatory
1
d) 4 GB, dual-rank x8 PC3L-10600E-9*
664695-001
Mandatory
1
e) 8 GB, dual-rank x8 PC3-12800E-11*
684035-001
Mandatory
1
f) 8 GB, dual-rank x8 PC3L-10600E-9*
664696-001
Mandatory
1
17
System fan
724491-001
Mandatory
1
18
Ambient temperature sensor cable*
725205-001
No
3
* Not shown
1
Mandatory—Parts for which customer self repair is mandatory. If you request HP to replace these parts, you will be
charged for the travel and labor costs of this service.
2
Optional—Parts for which customer self repair is optional. These parts are also designed for customer self repair. If,
however, you require that HP replace them for you, there may or may not be additional charges, depending on the type
of warranty service designated for your product.
3
No—Some HP parts are not designed for customer self repair. In order to satisfy the customer warranty, HP requires that
an authorized service provider replace the part. These parts are identified as "No" in the Illustrated Parts Catalog.
1
Mandatory: Obligatoire—Pièces pour lesquelles la réparation par le client est obligatoire. Si vous demandez à HP de
remplacer ces pièces, les coûts de déplacement et main d'œuvre du service vous seront facturés.
2
Optional: Facultatif—Pièces pour lesquelles la réparation par le client est facultative. Ces pièces sont également
conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Toutefois, si vous demandez à HP de remplacer ces
pièces, l'intervention peut ou non vous être facturée, selon le type de garantie applicable à votre produit.
3
No: Non—Certaines pièces HP ne sont pas conçues pour permettre au client d'effectuer lui-même la réparation. Pour
que la garantie puisse s'appliquer, HP exige que le remplacement de la pièce soit effectué par un Mainteneur Agréé. Ces
pièces sont identifiées par la mention “Non” dans le Catalogue illustré.
1
Mandatory: Obbligatorie—Parti che devono essere necessariamente riparate dal cliente. Se il cliente ne affida la
riparazione ad HP, deve sostenere le spese di spedizione e di manodopera per il servizio.
2
Optional: Opzionali—Parti la cui riparazione da parte del cliente è facoltativa. Si tratta comunque di componenti
progettati per questo scopo. Se tuttavia il cliente ne richiede la sostituzione ad HP, potrebbe dover sostenere spese
addizionali a seconda del tipo di garanzia previsto per il prodotto.
3
No: Non CSR—Alcuni componenti HP non sono progettati per la riparazione da parte del cliente. Per rispettare la
garanzia, HP richiede che queste parti siano sostituite da un centro di assistenza autorizzato. Tali parti sono identificate
da un “No” nel Catalogo illustrato dei componenti.
1
Mandatory: Zwingend—Teile, die im Rahmen des Customer Self Repair Programms ersetzt werden müssen. Wenn Sie
diese Teile von HP ersetzen lassen, werden Ihnen die Versand- und Arbeitskosten für diesen Service berechnet.
2
Optional: Optional—Teile, für die das Customer Self Repair-Verfahren optional ist. Diese Teile sind auch für Customer
Self Repair ausgelegt. Wenn Sie jedoch den Austausch dieser Teile von HP vornehmen lassen möchten, können bei
diesem Service je nach den für Ihr Produkt vorgesehenen Garantiebedingungen zusätzliche Kosten anfallen.
3
No: Kein—Einige Teile sind nicht für Customer Self Repair ausgelegt. Um den Garantieanspruch des Kunden zu erfüllen,
muss das Teil von einem HP Servicepartner ersetzt werden. Im illustrierten Teilekatalog sind diese Teile mit „No“ bzw.
„Nein“ gekennzeichnet.
1
Mandatory: Obligatorio—componentes para los que la reparación por parte del usuario es obligatoria. Si solicita a HP
que realice la sustitución de estos componentes, tendrá que hacerse cargo de los gastos de desplazamiento y de mano
de obra de dicho servicio.
2
Optional: Opcional— componentes para los que la reparación por parte del usuario es opcional. Estos componentes
también están diseñados para que puedan ser reparados por el usuario. Sin embargo, si precisa que HP realice su
sustitución, puede o no conllevar costes adicionales, dependiendo del tipo de servicio de garantía correspondiente al
producto.