Maytag MHWE300VW Use and Care Guide - Page 40

Liqui

Page 40 highlights

• D6tergent liquide : PREWASH A MAINWASH _' LIQUI SO Sdlecteur en position pour le ddterdent liquide A. Sdlecteur du type de ddtergent • Ddtergent en poudre : LII [] POWDER A _ LIQUID LIQUI SO _...i Sdlecteur en position pour le ddtergent en poudre A. Sdlecteur du type de ddtergent Compartiment pour I'agent de blanchiment (l_ettre I) sur I'illustration du distributeur) Ne pas verser plus de 2/, de tasse (160 ml_) d'agent de blanchiment au chlore liquide dans ce compartiment. I.'agent de blanchiment est automatiquement dilu6 et distribu6 au moment opportun au cours du premier rin_age apr@s le programme de lavage. Ce compartiment ne peut diluer un agent de blanchiment en poudre. • Toujours mesurer la quantit6 d'agent de blanchiment liquide au chlore. Utiliser une tasse b. mesurer avec un bec verseur; ne pas utiliser une quantit6 approximative. Suivre les directives du fabricant pour I'utilisation ad6quate. • Toujours mesurer la quantit6 d'agent de blanchiment. Utiliser une tasse _ mesurer dot6e d'un bec verseur; ne pas verser une quantit6 au hasard. Suivre les recommandations du fabricant pour une utilisation appropri6e. 40 • Ne pas remplir au-del_ du niveau "MAX". Un remplissage excessif pourrait causer des dommages aux v6tements. Compartiment pour assouplissant de tissu (I.ettre E sur ['illustration du distributeur) Verser une quantit6 mesurde d'assoup[issant assoup[issant de tissu, si d6sir6. REMARQUES : de tissu [iquide dans re compartiment pour • Uti[iser seu[ement de ['assoup[issant de tissu [iquide dans ce distributeur. • Ne pas remp[ir excessivement. I.a capacit6 du distributeur est de V4de tasse (60 ml.). • I.'assoup[issant de tissu est dispens6 au cours du rin(_age. Si Extra Rinse est s6[ectionn6, ['assoup[issant de tissu sera dispens6 pendant re rin_:age supp[6mentaire. • Ne pas uti[iser de boules distributrices d'assoup[issant de tissu dans cette [aveuse. I.es boules distributrices ne fonctionnent pas correctement avec cette [aveuse. • Ne pas renverser ou faire cou[er d'assoup[issant de tissu sur [es v6tements. • A, [a fin du programme, i[ est possible qu'une petite quantit6 d'eau reste dans re distributeur. Ceci est normal ........... _,; F_ 1, Pour mettre la laveuse en pause b_tout moment, s61ectionner START/PAUSE. 2. Pour poursuiwe le programme, sdlectionner START/PAUSE (pendant environ 1 seconde). Toutes les options et tousles modificateurs I_es programmes, options et modificateurs START/PAUSE n'a pas 6t6 s61ectionn6. ne sont pas disponibles avec tousles programmes. peuvent _tre chang6s b. tout moment tant que I_es options et modificateurs peuvent _tre chang6s b_tout moment apr@s avoir s61ectionn6 START/PAUSE et avant la mise en marche de I'option ou du modificateur. Pour annuler un programme el en s_lectionner un autre 1. S6lectionner deux fois POWER/CANCEl. (raise sous tension/annulation). 2. S61ectionner le programme d6sir6. 3. S61ectionner les OPTIONS d6sir6es. 4. S61ectionner START/PAUSE (pendant environ marche au d6but du nouveau programme. Pour annuler un programme 1. S6lectionner une fois POWER/CANCEl ..... 1 seconde) pour remettre la laveuse en 2. I_a [aveuse s'dteint, [a porte se d6verroui[[e et [es v6tements peuvent 6tre retir6s. REMARQUE : Si re niveau d'eau ou [a tempdrature est trop 6[ev6(e), [a [aveuse effectuera automatiquement une vidange avant re d6verroui[[age de [a porte. Pour changer les options ou les modificateurs Iorsque le programme a commenc_ 1. S6lectionner une fois START/PAUSE. 2. S6[ectionner [es OPTIONS ou MODIFICATEURS d6sir6s. 3. S6[ectionner START/PAUSE (pendant environ 1 seconde) pour poursuivre re programme.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

D6tergent liquide
:
PREWASH
A
MAINWASH
_'
Sdlecteur en position pour le ddterdent
liquide
A. Sdlecteur du type de ddtergent
Ddtergent
en poudre
:
LII
[]
POWDER
A
_
LIQUID
LIQUI
SO
LIQUI
SO
_...i
Sdlecteur en position pour le ddtergent
en poudre
A. Sdlecteur du type de ddtergent
Compartiment
pour
I'agent
de
blanchiment
(l_ettre
I) sur
I'illustration
du distributeur)
Ne pas verser plus
de 2/, de tasse (160
ml_) d'agent
de blanchiment
au chlore
liquide
dans ce
compartiment.
I.'agent
de blanchiment
est automatiquement
dilu6
et distribu6
au moment
opportun
au cours du
premier
rin_age
apr@s le programme
de lavage.
Ce compartiment
ne peut
diluer
un agent de blanchiment
en poudre.
Toujours
mesurer
la quantit6
d'agent
de blanchiment
liquide
au chlore.
Utiliser
une tasse
b.
mesurer
avec
un
bec verseur;
ne pas utiliser
une
quantit6
approximative.
Suivre
les
directives
du fabricant
pour
I'utilisation
ad6quate.
Toujours
mesurer
la quantit6
d'agent
de blanchiment.
Utiliser
une
tasse _ mesurer
dot6e
d'un
bec
verseur;
ne pas verser
une
quantit6
au hasard.
Suivre
les recommandations
du
fabricant
pour
une
utilisation
appropri6e.
Ne pas remplir
au-del_
du
niveau
"MAX".
Un
remplissage
excessif
pourrait
causer
des
dommages
aux v6tements.
Compartiment
pour
assouplissant
de tissu
(I.ettre
E sur ['illustration
du
distributeur)
Verser
une
quantit6
mesurde
d'assoup[issant
de tissu
[iquide
dans
re compartiment
pour
assoup[issant
de tissu,
si d6sir6.
REMARQUES
:
Uti[iser
seu[ement
de
['assoup[issant
de tissu
[iquide
dans ce distributeur.
Ne pas remp[ir
excessivement.
I.a capacit6
du distributeur
est de
V4
de tasse
(60 ml.).
I.'assoup[issant
de tissu
est dispens6
au cours
du
rin(_age.
Si Extra
Rinse est s6[ectionn6,
['assoup[issant
de tissu
sera dispens6
pendant
re rin_:age supp[6mentaire.
Ne pas uti[iser
de boules
distributrices
d'assoup[issant
de tissu dans
cette
[aveuse.
I.es
boules
distributrices
ne fonctionnent
pas correctement
avec
cette
[aveuse.
Ne pas renverser
ou faire
cou[er
d'assoup[issant
de tissu
sur [es v6tements.
A,
[a fin
du
programme,
i[ est possible
qu'une
petite
quantit6
d'eau
reste dans
re
distributeur.
Ceci est normal
1,
2.
...........
_,;
F_
Pour
mettre
la laveuse
en pause
b_
tout
moment,
s61ectionner
START/PAUSE.
Pour
poursuiwe
le programme,
sdlectionner
START/PAUSE
(pendant
environ
1 seconde).
Toutes
les options
et tousles
modificateurs
ne sont
pas disponibles
avec
tousles
programmes.
I_es programmes,
options
et modificateurs
peuvent
_tre chang6s
b.
tout
moment
tant
que
START/PAUSE
n'a
pas
6t6
s61ectionn6.
I_esoptions
et modificateurs
peuvent
_tre chang6s
b_
tout
moment
apr@s avoir
s61ectionn6
START/PAUSE
et avant
la mise
en marche
de
I'option
ou du
modificateur.
Pour annuler
un programme
el
en
s_lectionner
un autre
1.
S6lectionner
deux
fois
POWER/CANCEl.
(raise
sous tension/annulation).
2.
S61ectionner
le programme
d6sir6.
3.
S61ectionner
les OPTIONS
d6sir6es.
4.
S61ectionner
START/PAUSE
(pendant
environ
1 seconde)
pour
remettre
la laveuse
en
marche
au d6but
du
nouveau
programme.
Pour annuler
un programme
1.
S6lectionner
une
fois
POWER/CANCEl
.....
2.
I_a [aveuse
s'dteint,
[a porte
se d6verroui[[e
et [es v6tements
peuvent
6tre retir6s.
REMARQUE
: Si re niveau
d'eau
ou
[a tempdrature
est trop
6[ev6(e),
[a [aveuse
effectuera
automatiquement
une
vidange
avant
re d6verroui[[age
de
[a porte.
Pour changer
les options
ou les modificateurs
Iorsque
le programme
a commenc_
1.
S6lectionner
une
fois
START/PAUSE.
2.
S6[ectionner
[es OPTIONS
ou
MODIFICATEURS
d6sir6s.
3.
S6[ectionner
START/PAUSE
(pendant
environ
1 seconde)
pour
poursuivre
re programme.
40