Maytag MMMF6030PZ Owners Manual - Page 39

SPECIFICATION DE LA CONCEPTION DU CIRCUIT D'EVACUATION, Spécification de la conception du

Page 39 highlights

Conserver les instructions d'installation pour une éventuelle réutilisation future. A A. 18 1/8 po (46 cm) 12 1/8 po (30,8 cm) � On déconseille l'emploi d'un conduit métallique flexible. � Pour éviter d'éventuelles détériorations du produit, veiller à ce que l'air aspiré soit déchargé à l'extérieur sauf dans le cas d'une installation avec recyclage. Veiller à ce que l'air aspiré ne soit pas déchargé dans espace fermé dissimulé (cavité dans une cloison), au-dessus du plafond, grenier, vide sanitaire ou garage. Recommandations pour un circuit d'évacuation optimal : � Utiliser une bouche de décharge (murale ou sur toit) comportant un clapet antiretour. � Utiliser un conduit métallique rigide. � Utiliser l'itinéraire d'acheminement le plus direct; réduire la longueur du circuit et le nombre de coudes pour obtenir un fonctionnement efficace. � Utiliser des conduits de taille uniforme. � Assurer l'étanchéité de toutes les jointures des conduits avec du ruban adhésif pour conduits. � Utiliser un composé de calfeutrage pour assurer l'étanchéité autour de la bouche de décharge (murale ou sur toit). � Ne pas connecter ensemble 2 raccords coudés, pour optimiser la performance de la hotte. Dans le cas de la décharge à travers le mur, veiller à disposer de l'espace libre suffisant à l'intérieur du mur pour que la plaque du clapet puisse s'ouvrir complètement. Dans le cas de la décharge à travers le toit, si on doit utiliser un raccord de transition (de rectangulaire à rond), veiller à disposer d'un espace libre d'au moins 3 po (7,6 cm) entre le sommet du four à micro-ondes et le raccord de transition. Voir l'illustration « Raccord de transition rectangulaire/rond ». A C B D A. Armoire B. Four à micro-ondes C. Mur ou arrière de l'armoire D. 0,5 po - 0,75 po (1,3 cm - 1,9 cm) SPÉCIFICATION DE LA CONCEPTION DU CIRCUIT D'ÉVACUATION Spécification de la conception du circuit d'évacuation Cette section présente de l'information de référence uniquement, à l'intention des architectes/concepteurs et constructeurs. REMARQUES : � Les matériaux du circuit d'évacuation nécessaires à l'installation ne sont pas fournis avec l'ensemble four à micro-ondes/hotte. Roof venting Roof cap Wall venting Wall cap Raccord de transition rectangulaire/rond REMARQUE : On doit disposer d'un espace libre de 3 po (76 mm) ou plus entre le sommet du four à micro-ondes et le raccord de transition rectangulaire/rond pour que le clapet antiretour puisse bouger librement et complètement. 39

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

39
Conserver les instructions d’installation pour une éventuelle
réutilisation future.
A
A.
18
1
/
8
po (46 cm)
12
1
/
8
po (30,8 cm)
A
B
C
D
A.
Armoire
B.
Four à micro-ondes
C.
Mur ou arrière de l’armoire
D.
0,5 po – 0,75 po (1,3 cm – 1,9 cm)
SPÉCIFICATION DE LA
CONCEPTION DU CIRCUIT
D’ÉVACUATION
Spécification de la conception du
circuit d’évacuation
Cette section présente de l’information de référence uniquement,
à l’intention des architectes/concepteurs et constructeurs.
REMARQUES :
Les
matériaux
du
circuit
d’évacuation
nécessaires
à
l’installation
ne
sont
pas
fournis
avec
l’ensemble
four
à
micro-ondes/hotte.
On déconseille l’emploi d’un conduit métallique flexible.
Pour éviter d’éventuelles détériorations du produit, veiller à ce
que l’air aspiré soit déchargé à l’extérieur sauf dans le cas
d’une installation avec recyclage. Veiller à ce que l’air aspiré
ne soit pas déchargé dans espace fermé dissimulé (cavité
dans une cloison), au-dessus du plafond, grenier, vide
sanitaire ou garage.
Recommandations pour un circuit d’évacuation optimal :
Utiliser une bouche de décharge (murale ou sur toit)
comportant un clapet antiretour.
Utiliser un conduit métallique rigide.
Utiliser l’itinéraire d’acheminement le plus direct; réduire la
longueur du circuit et le nombre de coudes pour obtenir un
fonctionnement efficace.
Utiliser des conduits de taille uniforme.
Assurer l’étanchéité de toutes les jointures des conduits avec
du ruban adhésif pour conduits.
Utiliser un composé de calfeutrage pour assurer l’étanchéité
autour de la bouche de décharge (murale ou sur toit).
Ne pas connecter ensemble 2 raccords coudés, pour optimiser
la performance de la hotte.
Dans le cas de la décharge à travers le mur, veiller à disposer de
l’espace libre suffisant à l’intérieur du mur pour que la plaque du
clapet puisse s’ouvrir complètement.
Dans le cas de la décharge à travers le toit, si on doit utiliser un
raccord de transition (de rectangulaire à rond), veiller à disposer
d’un espace libre d’au moins 3 po (7,6 cm) entre le sommet du
four à micro-ondes et le raccord de transition. Voir l’illustration
« Raccord de transition rectangulaire/rond ».
Roof venting
Roof cap
Wall venting
Wall cap
Raccord de transition rectangulaire/rond
REMARQUE :
On doit disposer d’un espace libre de 3 po
(76 mm) ou plus entre le sommet du four à micro-ondes et le
raccord de transition rectangulaire/rond pour que le clapet
antiretour puisse bouger librement et complètement.