Stihl RE 110 PLUS Instruction Manual - Page 46

Advertencia

Page 46 highlights

español / EE.UU Para reducir el riesgo de lesiones, respete las medidas de seguridad especificadas. Lea y aténgase a todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones. El uso inadecuado puede provocar lesiones personales graves o mortales o daños a la propiedad. Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos, siempre use gafas protectoras. @ 5.4. Para reducir el riesgo de lesionarse, mantenga las manos, los pies y otras partes del cuerpo alejados del chorro de agua, @ 5.8.4. Para reducir el riesgo de que el operador u otras personas sufran lesiones graves o fatales, nunca dirija el chorro de presión alta hacia el operador, otras personas ni animales, ni siquiera para limpiar su ropa o zapatos, @ 5.8.4. Para reducir el riesgo de cortocircuitos, incendios y electrocución, nunca rocíe cerca de fuentes de energía. No confíe en el aislamiento contra choques eléctricos de la hidrolavadora, @ 5.8.4. Para reducir el riesgo de producir un cortocircuito, incendios y electrocución, nunca dirija el chorro hacia aparatos y equipos eléctricos, tomas de corriente o cables eléctricos, @ 5.8.4 Para reducir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, desconecte la hidrolavadora del suministro eléctrico inmediatamente si el cordón eléctrico se daña, @ 12 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de un incendio o explosión que pudiera provocar lesiones personales graves o daños a la propiedad, nunca rocíe líquidos inflamables o combustibles, @ 5.8.4 Para reducir el riesgo de dañar la hidrolavadora, no la use ni la guarde a temperaturas heladas. Guarde la hidrolavadora bajo techo, en un lugar seco y bajo llave al que los niños y otras personas no autorizadas no puedan acceder, @ 6. 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5.1 Advertencias e instrucciones generales sobre seguridad Esta sección contiene advertencias de seguridad e instrucciones generales en cuanto a limpiadores / hidrolavadoras de presión alta. En las siguientes secciones de este manual, se proporcionan otras advertencias e instrucciones importantes. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, siempre respete las medidas de seguridad básicas al usar hidrolavadoras eléctricas: 1) Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. 2) Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario supervisar de cerca el producto si hay niños en las cercanías. 3) Sepa cómo apagar el producto y aliviar la presión con rapidez. Familiarícese por completo con los controles. 4) Permanezca alerta - Esté atento a lo que está haciendo. 5) No use el producto si se encuentra fatigado o bajo la influencia del alcohol o las drogas. 6) Aleje a las demás personas de la zona de trabajo. 44 0458-620-8621-A

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

0458-620-8621-A
44
español / EE.UU
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
5.1
Advertencias e instrucciones generales sobre
seguridad
Esta sección contiene advertencias de seguridad e
instrucciones generales en cuanto a limpiadores /
hidrolavadoras de presión alta. En las siguientes secciones
de este manual, se proporcionan otras advertencias e
instrucciones importantes.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y
lesiones personales, siempre respete las medidas de
seguridad básicas al usar hidrolavadoras eléctricas:
1)Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
2)Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario
supervisar de cerca el producto si hay niños en las
cercanías.
3)Sepa cómo apagar el producto y aliviar la presión con
rapidez. Familiarícese por completo con los controles.
4)Permanezca alerta – Esté atento a lo que está haciendo.
5)No use el producto si se encuentra fatigado o bajo la
influencia del alcohol o las drogas.
6)Aleje a las demás personas de la zona de trabajo.
Para reducir el riesgo de lesiones, respete las
medidas de seguridad especificadas.
Lea y aténgase a todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de instrucciones.
El uso inadecuado puede provocar lesiones
personales graves o mortales o daños a la
propiedad.
Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos,
siempre use gafas protectoras.
@
5.4.
Para reducir el riesgo de lesionarse, mantenga
las manos, los pies y otras partes del cuerpo
alejados del chorro de agua,
@
5.8.4.
Para reducir el riesgo de que el operador u otras
personas sufran lesiones graves o fatales, nunca
dirija el chorro de presión alta hacia el operador,
otras personas ni animales, ni siquiera para
limpiar su ropa o zapatos,
@
5.8.4.
Para reducir el riesgo de cortocircuitos,
incendios y electrocución, nunca rocíe cerca de
fuentes de energía. No confíe en el aislamiento
contra choques eléctricos de la hidrolavadora,
@
5.8.4.
Para reducir el riesgo de producir un
cortocircuito, incendios y electrocución, nunca
dirija el chorro hacia aparatos y equipos
eléctricos, tomas de corriente o cables
eléctricos,
@
5.8.4
Para reducir el riesgo de lesiones o daños a la
propiedad, desconecte la hidrolavadora del
suministro eléctrico inmediatamente si el cordón
eléctrico se daña,
@
12
Para reducir el riesgo de un incendio o explosión
que pudiera provocar lesiones personales
graves o daños a la propiedad, nunca rocíe
líquidos inflamables o combustibles,
@
5.8.4
Para reducir el riesgo de dañar la hidrolavadora,
no la use ni la guarde a temperaturas heladas.
Guarde la hidrolavadora bajo techo, en un lugar
seco y bajo llave al que los niños y otras
personas no autorizadas no puedan acceder,
@
6.
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD