Thermador PCG366W Instruction manual

Thermador PCG366W Manual

Thermador PCG366W manual content summary:

  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 1
    Use and Care GUIDE Professional Series Rangetops THERMADOR.COM
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 2
    Use and Care GUIDE Professional Series Rangetops Table of Contents (English 4 Table de Matières (Français 35 Índice de Materias (Español 66 Models/ Modèles/ Modelos: PCG305W PCG366W PCG364WD PCG364WL PCG486WL PCG486WD THERMADOR.COM
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 3
    Guide. You will find the answers to all of your questions as well as some very important safety information. Pay special attention to the Important Safety Instructions located at the beginning of the manual. Your Thermador reportez vous "Avant d'appeler le service technique"). Nous savons bien que
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 4
    Griddle 22 Using the Electric Grill 25 Care and Maintenance 28 Cleaning Recommendations 28 Before Calling for Service 31 Checklist 31 Service Information 31 Troubleshooting 32 Statement of Limited Product Warranty 33 Support, Parts and/or tips. This THERMADOR® appliance is made by BSH Home
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 5
    guide for future reference. Use appliance only for its intended purpose as described in this manual. WARNING When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions qualified service personnel in accordance with the manufacturer's instructions and
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 6
    the appliance. DO NOT repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. All servicing should be referred to a qualified technician. Electrical Requirements WARNING Electrical Grounding Instructions This appliance is equipped with a three-prong grounding
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 7
    is the responsibility of the parents or guardians to ensure that they are instructed in safe operation of the appliance by qualified persons. WARNING DO NOT DO NOT allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on any part of an appliance. This can damage the appliance, and the unit may tip over
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 8
    cooking. DO NOT use aluminum foil to line any part of the appliance. Use of a foil liner could extend beyond the bottom of the pan. This instruction is based on safety considerations. Use caution to that have flat bottoms large enough to cover the burner. The use of undersized pots and pans
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 9
    griddle/grill cover accessory, which is stored on top of the griddle/grill plate, before operating the griddle is off. Some parts of the vent and Service should only be done by authorized technicians. Technicians must disconnect the power supply before servicing manufacturer's instructions. Use
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 10
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING This appliance should not be installed with a ventilation system that directs air in a downward direction toward the range. This type of ventilation system may cause ignition and combustion problems with the appliance
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 11
    are available to all models. Control Knob Identification ExtraLow® Standard Griddle Grill Rangetop Identification Model shown is a 48'' with Griddle option (features will vary). 2 1 3 4 5 6 (1) STAR® Burners (2) Burner Grates (3) Griddle (grill option available but not shown) (4) LED Panel
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 12
    Natural 18000, LP 15000 BTU Natural 15000, LP 11000 BTU Natural 18000, LP 15000 BTU 1 4 3 2 5 1 4 3 2 5 (1) ExtraLow burner (2) ExtraLow burner (3) Griddle (4) Standard burner (5) Standard burner Natural 15000, LP 11000 BTU Natural 18000, LP 15000 BTU 1,630W Natural 15000, LP 11000 BTU
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 13
    BTU 815W x 2 Natural 15000, LP 11000 BTU Natural 18000, LP 15000 BTU (1) ExtraLow burner (2) ExtraLow burner (3) Standard burner (4) Standard burner (5) Griddle (6) Standard burner (7) Standard burner Natural 15000, LP 11000 BTU Natural 18000, LP 15000 BTU Natural 15000, LP 11000 BTU Natural 18000
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 14
    is imperative that all cleaning products be used in strict accordance with the instructions on its package. Surface Burners 1. Ensure that the burner caps are service label. The label is located as shown in the figure below. The model and serial number must be provided when calling Customer Support
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 15
    burner cap will rest flat on top of its burner base, and completely cover the star-shape of the burner base when viewed from the top as properly. If the burner cap is not properly placed, one or more of the following problems may occur: • Burner flames are too high. • Flames shoot out of burners.
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 16
    a lid is used, all affect the consistency of the cooking temperature. • To maintain a low or simmer heat, bring food to a rolling boil. Stir well, then cover the pan and lower the heat to a setting just below XLO. • Check periodically to see if the control knob should be turned to another setting
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 17
    In the event of a power failure, only the standard burners can be manually lit. It is necessary to light each one individually. • If the rangetop , it cannot be turned back on until the knob is first turned off. • The griddle cannot be used during a power failure. • If you smell gas, refer to safety
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 18
    recommended. • Avoid using high flame setting with a pan larger than the grate or with one that spans more than one burner, such as a griddle, for prolonged periods of time. This can result in poor combustion that generates harmful by-products. • Balance is important for stability and even cooking
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 19
    support ring (PWOKRINGHC, purchased separately). The wok pan and the porcelain-coated cast iron wok support the right amount of air for complete combustion. • Use a cover on a canner when bringing the contents to a boil. chart beginning on page 20 as a guide. The settings you use will vary depending
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 20
    MED HI - preheat skillet steaks MED HI - fry quickly Same as for Standard Burners Frying: Chicken MED HI - heat oil, then brown on MED LO - cover, finish cooking Same as for Standard Burners Deep frying: Shrimp MED HI - heat oil MED to MED HI - to maintain temperature Same as for Standard
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 21
    HI - bring water to a boil, MED HI to HI - to maintain Same as for Standard Burners add pasta a rolling boil Popcorn (use a heavy, flat HI - cover, heat until kernels MED HI - finish popping Same as for Standard Burners bottom pan) start to pop Pressure cooker Meat MED HI to HI - build
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 22
    clean. Griddle widths vary. A maple chopping block and stainless steel cover are griddle without the griddle plate installed. Never use the griddle in a manner that is not prescribed by the Use and Care Guide. The griddle plate must always be in place when the griddle is turned on. The griddle
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 23
    mm) thick 350° - 375°F Pancakes, French Toast 350° - 375°F Potatoes, Hash Browns 400° - 425°F * Level foods to a uniform thickness to ensure even cooking. Griddle Grease Tray • Clean the tray after every use. When removing the tray, use care when tipping it so that the contents do not spill
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 24
    its non-stick abilities over time, the following instructions should help regain the griddle's non-stick properties. For optimal performance and long life of your griddle plate, follow these simple cleaning and seasoning instructions. NOTE: 24'' griddles will not fit in the oven cavity for seasoning
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 25
    griddle plate is available as an accessory and may be purchased separately. See the instructions that come with the griddle grill heating elements must lie flat. Supports should rest inside of side notches on the grill. • NEVER use aluminum foil to cover the grates or to line the grill. It can damage
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 26
    below the grill to avoid risk of fire. Ventilation hoods should also be cleaned periodically as needed and as recommended by the User Manual as well as surrounding surfaces. • Keep a fire extinguisher nearby and accessible. Operation 1. Before turning on, make sure that there are ceramic briquettes
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 27
    Grill Cooking Recommendations IMPORTANT: • GRILL SHOULD NOT BE OPERATED WITHOUT PROPER VENTILATION. • Foods with excessive fat or grease should not be prepared on an indoor grill. Grilling foods with high fat content (certain types of ground beef, sausage, etc) increases the chances of smoke and
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 28
    Care and Maintenance Cleaning Recommendations Part/material Burner Base / Brass Burner Cap / Cast iron Bezels • New ceramic briquettes can be purchased from the Thermador eShop (order number PABRICKBKN). See the back cover for support information. CAUTION: Ceramic briquettes must be replaced when
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 29
    the finish from staining and pitting; enhances appearance. -- Thermador Stainless Steel Conditioner (00576697) -- For hard water spots a hot griddle with cold water. This can warp or crack the aluminum plate. DO NOT clean any part of the griddle in a self-cleaning oven. Wipe griddle surface with
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 30
    Part/material Cleaning Notes Griddle Grease Tray • Remove tray after grease has cooled. Be careful not to fill it so full that tipping to remove it spills the grease. Discard
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 31
    tripped? • Is the manual shut-off valve closed, preventing the flow of gas? Service Information Record Product Information For Thermador® product registration card. 2. Register your product at www.thermador.com. 3. Call us at Thermador customer service at 1-800-735-4328. Service Label The service
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 32
    Troubleshooting Symptom Intermittent igniter sparking: • • More than four clicks of • igniter before or straightened paper clip. Align burner cap properly on burner base. Refer to the Installation Manual. Have a qualified electrician ground the appliance properly. Restore gas supply to the unit.
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 33
    warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts. Thermador's sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer-defective Product only, using a Thermador authorized service provider during normal business hours. For safety and property damage concerns
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 34
    or damage that are not the direct fault of Thermador, including without limitation, one or more of the follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including nothing wrong with the Product; correction of installation problems (you are solely responsible for any structure and
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 35
    59 Recommandations pour le nettoyage 59 Avant d'appeler le service technique 62 Liste de contrôle 62 Renseignements pour le service technique 62 Dépannage 63 Énoncé de garantie limitée , ON L5N 7J6 Des questions? 1-800-735-4328 www.thermador.ca Nous attendons de vos nouvelles! Page. 35
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 36
    électriques. • N'utilisez pas les téléphones du bâtiment. • Appelez immédiatement votre compagnie de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions de la compagnie. • Si vous n'arrivez pas à contacter la compagnie de gaz, appelez les pompiers. -- L'installation et les réparations doivent
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 37
    tuyau de gaz ne doit pas excéder 36 po (914 mm). S'assurer que l'installation et l'entretien sont effectués correctement. Suivre les instructions du Manuel d'installation accompagnant ce produit. Confier l'installation et la mise à la terre électrique de l'appareil à un technicien qualifié. Si le br
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 38
    IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER Cet appareil est conforme à une ou plusieurs des normes et codes de sécurité : • La norme américaine ANSI Z21.1 régissant les
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 39
    IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER AVERTISSEMENT Pour réduire les de brûlure. Si les flammes ne disparaissent pas immédiatement, évacuez les lieux et appelez le service d'incendie. • Ne prenez jamais un poêlon en feu - Vous pourriez vous brûler. • N'UTILISEZ
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 40
    IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER AVERTISSEMENT L'appareil sert à cuisiner. N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer une pièce. Ceci peut causer un empoisonnement au monoxyde de carbone
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 41
    accumulations de graisse. En cas d'incendie ou si vous faites flamber intentionnellement de l'alcool sur la table de cuisson, suivez les instructions du fabricant. Faites preuve de prudence lorsque vous cuisinez avec de l'alcool (ex. : rhum, brandy, bourbon). L'alcool s'évapore à haute température
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 42
    Description Identification de la table de cuisson 127( Toutes les fonctionnalités n'est pas disponible sur tous les modèles. Description des boutons de commande ExtraLow® Standard Plaque Chauffante Gril Identification modèle appareil Le modèle illustré est la tablas de cuisson de 48 po.
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 43
    Identification de la surface supérieure Modèle 305 1 4 3 2 5 (1) Brûleur ExtraLow (2) Brûleur ExtraLow (3) Brûleur Standard (4) Brûleur Standard (5) Brûleur Standard Naturel 8000, GPL 6000 BTU Naturel 18000, GPL 14000 BTU Naturel 10000, GPL 9100 BTU Naturel 8000, GPL 6000 BTU Naturel 15000,
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 44
    Modèle 486 avec gril Modèle 486 avec plaque chauffante 1 3 6 5 2 4 7 1 3 6 5 2 4 7 (1) Brûleur ExtraLow® Naturel 15000, GPL 11000 BTU (2) Brûleur ExtraLow Naturel 18000, GPL 15000 BTU (3) Brûleur Standard Naturel 15000, GPL 11000 BTU (4) Brûleur Standard Naturel 18000, GPL 15000
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 45
    les produits soient utilisés conformément à leur mode d'emploi. Étiquette de service Avant l'installation, vous devriez inscrire dans les espaces appropriés à la page » pour plus de détails. Les tables de cuisson Professional® de Thermador dégagent parfois une odeur particulière ou de la fumée lors
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 46
    Utilisation de la Table de Cuisson Brûleurs STAR® scellés Mise en place des capuchons de brûleur Chaque capuchon comporte une lettre (B, D, ou F) coulée dans la partie inférieure du capuchon correspondant à une lettre (B, D, ou F) coulée dans la base du brûleur solidaire de l'appareil. 1. Placer
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 47
    Boutons de commande Le symbole au-dessus de chaque bouton identifie soit la position du brûleur sur la surface de cuisson ou le contrôle de la grille, selon le modèle. Fonctionnement des brûleurs 1. Poussez sur le bouton et tournez-le dans le sens antihoraire jusqu'au réglage HI. - L'allumeur du brû
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 48
    OFF. • La plaque chauffante et le gril ne peuvent être utilisés pendant une panne de courant. • Si vous détectez une odeur de gaz, consultez les instructions de sécurité de la page 36. AVERTISSEMENT En cas de panne de courant, mettez tous les boutons à la position OFF. Seuls les brûleurs standards
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 49
    Récipients recommandés  MISE EN GARDE Pour éviter tout risque de dommages sérieux à l'appareil ou à un récipient, observez les consignes suivantes: • Les grands récipients, les plaques à biscuits, etc. ne doivent pas être utilisés sur la surface de cuisson. • Placez les grandes casseroles de façon
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 50
    l'utilisation de réglages plus bas. Récipients pour spécialités Woks • Les woks à fond plat ou rond avec un anneau de support peuvent être utilisés sur tous les modèles. Un anneau de support doit être utilisé avec les woks à fond rond. Le wok et l'anneau à wok en fonte revêtu d'une couche
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 51
    Céréales HI - Couvrir, porter l'eau à Semoule de maïs, ébullition, ajouter les gruau, avoine céréales LO à MED - terminer la cuisson selon les instructions sur l'emballage. XLO - Pour maintenir la température, couvrir* Chocolat À fondre XLO - peut être remué pour faire fondre plus vite XLO
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 52
    chaleur, couvrir Congelés HI - Couvrir, porter l'eau et les légumes à ébullition LO à MED - faire cuire Identique aux brûleurs standards selon les instructions du paquet Grande friture HI - Faire chauffer l'huile MED à MED HI - pour Identique aux brûleurs standards conserver la température de
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 53
    êtement en aluminium est conçu pour remplacer la plaque chauffante. Consultez les instructions de la plaque chauffante pour obtenir de plus amples détails. La planche plaque d'une façon autre que ce qui est indiqué dans le guide d'utilisation et d'entretien. Le plateau (ou le gril) doit toujours ê
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 54
    Conseils de cuisson 12'' plaque chauffante Aliment Réglage Œufs 325° - 350°F Bacon, saucisses à déjeuner 450° - 475°F Sandwichs grillés 375° - 400°F Poitrines de poulet désossées 425° - 450°F Côtelettes de porc désossées de 1 po (25,4 mm) d'épaisseur 425° - 450°F Steaks de 1 po (25,4 mm
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 55
    et son plateau à graisse sont lavables au lave-vaisselle. • Lorsqu'elle a refroidi, versez la graisse dans un contenant résistant à la graisse avant de la jeter. Instructions de graissage de la plaque chauffante Si la plaque chauffante perd ses propriétés antiadhérentes au fil du temps, suivez les
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 56
    chauffante de fonte antiadhérente, vendue séparément. Consultez les instructions de l'accessoire de la plaque chauffante pour obtenir plus de détails bas (5). Les éléments chauffants du gril doivent être à plat. Les supports doivent reposer à l'intérieur des crans latéraux. 6. Installez les grilles
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 57
    IMPORTANT : • Si des flammes se forment pendant l'utilisation du gril, éteignez l'appareil et retirez les aliments. Prenez garde de ne pas vous blesser lorsque vous retirez les aliments. • Souvent, les flammes s'éteignent d'elles-mêmes en quelques minutes une fois que les accumulations de graisse se
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 58
    Recommandations pour la cuisson sur le gril IMPORTANT : • VOUS NE DEVRIEZ PAS UTILISER LE GRIL SANS UNE VENTILATION ADÉQUATE. • Vous ne devriez pas préparer d'aliments à forte teneur en gras sur un gril intérieur. Le fait de faire griller des aliments à forte teneur en gras (comme certains types de
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 59
    et sèches dans le gril avant de le réutiliser. • Vous pouvez vous procurer de nouvelles briquettes de céramique à la boutique électronique de Thermador (numéro de commande : PABRICKBKN). Consultez le verso pour obtenir des renseignements sur le soutien technique.  MISE EN GARDE : • Vous devez
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 60
    Cleaner -- Poli de nettoyage : Stainless Steel Magic® pour protéger le fini des taches et piqûres ; améliore l'apparence. -- Thermador Stainless Steel Conditioner (0057669) -- Taches d'eau dure : Vinaigre. Décoloration due à la chaleur; rincez et séchez à fond : -- Barkeepers Friend® -- Wright
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 61
    Pièce / Matériau Notes Concernant le Nettoyage Plateau récupérateur de graisse de la plaque chauffante Aluminium avec revêtement antiadhésif • Retirez le plateau collecteur de graisse et versez la graisse dans un contenant résistant aux graisses pour mise au rebut. Lavez le plateau collecteur
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 62
    la poste votre carte d'enregistrement de produit Thermador® complétée. 2. Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse www.thermador.ca. 3. Communiquez avec le service à la clientèle de Thermador au numéro 1-800-735-4328. Étiquette de service La étiquette de service qui indique le numéro de mod
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 63
    déplié. Alignez bien le chapeau du brûleur sur la base du brûleur. Consultez les Instructions d'installation. Appelez un électricien qualifié pour qu'il effectue une mise à la terre adéquate équate. Consultez la section « Récipients recommandés » dans le Guide d'utilisation et d'entretien. Page. 63
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 64
    de plancher, « tel quel » et remis à neuf. Réparation ou remplacement comme recours exclusif Durant cette période de garantie, Thermador ou l'un de ses fournisseurs de service autorisés réparera votre appareil sans frais (sujet à certaines limitations établies dans les présentes) s'il est prouvé qu
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 65
    ou dommages qui ne sont pas du fait direct de Thermador, incluant, mais sans s'y limiter, un ou plusieurs des , modification, non-respect des instructions d'utilisation, manutention inappropriée, ré aux règlements et codes du bâtiment et des services d'incendie. • L'usure normale, les déversements
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 66
    o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso. Nota: Esto lo alerta sobre información y/o consejos importantes. Este electrodoméstico de THERMADOR® está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas? 1-800-735-4328 www
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 67
    : Guarde estas instrucciones para futuras referencias. Utilice este aparato únicamente para el fin para el cual fue diseñado, según se describe en este manual. Examine el aparato después de desembalarlo. En el caso de que se hayan producido daños en el transporte, no lo enchufe. ADVERTENCIA La
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 68
    en T. 3. El conducto flexible de gas no debe medir más de 36 pulg. (914 mm). Garantice una instalación y servicio técnico adecuados. Siga el Manual de instalación que se proporciona con este producto. Llame a un técnico calificado para que instale y conecte eléctricamente a tierra el aparato. En el
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 69
    personas cualificadas los instruyan sobre prácticas seguras. PRECAUCIÓN NO almacene objetos de interés para los niños encima de electrodoméstico o en la parte trasera de ésta. Podrían subir sobre de electrodoméstico para alcanzarlos y sufrir heridas serias. NO permita que nadie se ponga de pie, se
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 70
    cuando use este aparato. Algunas telas sintéticas son muy inflamables y no deben usarse mientras cocina. No use papel de aluminio para forrar ninguna parte en el electrodoméstico. De lo contrario podría causar una descarga eléctrica o un fuego, o se podría obstruir el flujo del aire de combusti
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 71
    para cubrir el quemador. El uso de ollas muy pequeñas podría dejar expuesta una parte de la llama y podría resultar que la ropa arda. ADVERTENCIA Evite el uso la acción del spray podrían inflamarse o causar la corrosión de partes metálicas en presencia de calor. NO obstruya el flujo del aire de
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 72
     INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONTINUAR Solamente técnicos autorizados deben dar servicio. Los técnicos deben desconectar la fuente de alimentación antes de dar servicio a esta unidad. No deberían prepararse alimentos muy grasientos sobre una parrilla
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 73
    Descripción Identificación de las piezas Descripción de los tableros de control ExtraLow® Estándar Plancha Parrilla Identificación de la placas de cocción El modelo mostrado es la placas de cocción de 48 pulg. con opción de módulo de aparato de plancha (los modelos varían). 2 1 3 4 5 6 (1)
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 74
    Identificación de superficie superior Modelo 305 Modelo 366 1 3 5 1 4 3 2 5 2 4 6 (1) Quemador ExtraLow (2) Quemador ExtraLow (3) Quemador estándar (4) Quemador estándar (5) Quemador estándar Natural 8000, LP 6000 BTU Natural 18000, LP 14000 BTU Natural 10000, LP 9100 BTU Natural 8000,
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 75
    Modelo 486 con Parrilla 1 3 6 5 2 4 7 Modelo 486 con Plancha 1 3 6 5 2 4 7 (1) Quemador ExtraLow (2) Quemador ExtraLow (3) Quemador estándar (4) Quemador estándar (5) Parrilla (6) Quemador estándar (7) Quemador estándar Natural 15000, LP 11000 BTU Natural 18000, LP 15000 BTU Natural
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 76
    apropiados en la sección "Información del producto" cerca de la parte trasera del Manual de Uso y Cuidado. Una vez instalada, es difícil acceder 79 para obtener más detalles. Las placas de cocción PROFESSIONAL® de THERMADOR emiten a veces olores particulares o humo cuando se usan por primera vez
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 77
    Usar la placa de cocción Quemadores STAR® sellados Colocación de las tapas de los quemadores Cada tapa tiene una letra (B, D o F) grabada en la parte inferior de la tapa que corresponde a una letra (B, D o F) grabada en la base de la hornilla que está unida al electrodoméstico. 1. Coloque la tapa
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 78
    Perillas de Control Las perillas de control para dos quemadores sellados de gas, uno en la parte delantera y uno en el fondo, se encuentran directamente en frente de y debajo del par de quemadores en el panel de control. Operación de los quemadores 1.
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 79
    Reencendido automático Cada quemador STAR® tiene su propio encendedor electrónico que echa chispas cuando se activa la perilla. Los quemadores deben encenderse en 4 segundos o menos. Si un quemador no se enciende, asegúrese de que la tapa esté colocada correctamente sobre la base. Si se apagan las
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 80
    Recomendaciones para los utensilios de cocina PRECAUCIÓN Para evitar dañar seriamente el aparato o las ollas, lea las siguientes instrucciones: • Nunca se deben usar grandes utensilios en la superficie de la estufa, como cazuelas grandes, bandejas para galletas, etc. • Las ollas grandes para
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 81
    Utensilios especiales de cocina Wok • Se pueden usar tanto woks de base plana como redonda con el anillo de soporte en todos los modelos. Para los woks de base redonda se debe usar un anillo de soporte. El wok y el anillo de soporte para wok de hierro fundido esmaltado de porcelana se venden por
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 82
    Recomendaciones de cocción con los quemadores de la estufa Alimento Ajuste Inicial Ajuste Final - Quemador Estándar Ajuste Final - quemador XLO Bebidas Cacao (Chocolate) MED - calentar la leche, cubrir LO - terminar de calentar XLO - para mantener caliente, tapar* Panes Pan Francés, crepas,
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 83
    Alimento Ajuste Inicial Ajuste Final - Quemador Estándar Ajuste Final - quemador XLO Fritura: chuletas de cordero, filetes delg., hamburguesas., salchichas enteras MED HI - precalentar sartén MED- dorar la carne Igual que el quemador estándar Escalfado: pollo, entero o piezas, pescado MED
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 84
    el ajuste de la tabla de la plancha echando dos cucharadas de agua en la parte trasera de la plancha. • El agua debería correr lentamente hasta la bandeja de utilice la plancha de una forma distinta de lo que está indicado en el manual de uso y cuidado. La bandeja de la plancha (o el accesorio de la
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 85
    °F Papas; papas doradas 400° - 425°F * Para obtener una cocción uniforme, asegúrese de que los alimentos sean más o menos igual de gruesos por todas partes. • Limpie la bandeja después de cada uso. Al quitar la bandeja, tenga cuidado para que no se derrame el contenido. • La placa y la bandeja
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 86
    • Tenga cuidado de no dañar la superficie. • No corte alimentos directamente sobre la plancha. • No utilice utensilios de metal. • Utilice utensilios de plástico o madera para evitar rayar la superficie antiadherente. • Se puede lavar la plancha en el lavaplatos. Sin embargo, recomendamos lavarla a
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 87
    Uso de la parrilla eléctrica (algunos modelos) Descripción Las rejas de la parrilla empotrable están hechas de hierro colado de calidad profesional. Este material da a las rejillas una superficie que reparte uniformemente el calor y que es fácil de limpiar. Se puede instalar una plancha de hierro
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 88
    la campana y las superficies alrededor de la parrilla según las recomendaciones del manual de uso. • Tenga un extintor cerca y fácilmente accesible. Funcionamiento de a la vez. También, puede usar una parte para preparar alimentos y la otra parte para mantenerlos calientes. 3. Durante el primer uso
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 89
    Recomendaciones para cocinar con la parrilla IMPORTANTE: • NO SE DEBERÍA USAR LA PARRILLA SIN UNA VENTILACIÓN ADECUADA. • No deberían prepararse alimentos muy grasientos sobre una parrilla interior. La cocción de alimentos grasientos (como algunas variedades de carne picada o de salchichas, etc.)
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 90
    Cuidado y Mantenimiento Recomendaciones de limpieza Parte / Material Notas Acerca de la Limpieza Base de utilizarla. • Puede comprar nuevas briquetas de cerámica en la tienda electrónica de THERMADOR (número de pieza: PABRICKBKN). Consulte el dorso para obtener más información sobre el soporte
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 91
    el acabado contra las manchas y marcas; mejora el aspecto. -- THERMADOR Stainless Steel Conditioner (0057669) -- Manchas de agua difíciles: vinagre textura áspera de las rejillas puede arrancar virutas de aluminio de la parte inferior de las sartenes y rellenar los espacios entre las ranuras elevadas
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 92
    . Limpie la superficie de la plancha con agua caliente jabonosa y enjuáguela con agua caliente. Séquela con un paño suave. Si se adhieren partículas de comida en la placa de la plancha, elimínelas con un limpiador abrasivo suave como Barkeepers Friend®. Limpiadores sugeridos; enjuagar y secar bien
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 93
    los espacios apropiados en la sección "Información del producto" cerca de la parte trasera del Manual de Uso y Cuidado. Una vez instalada, es difícil acceder a por correo la carta de registro del producto THERMADOR. 2. Registrando su producto en línea www.thermador.com. 3. Llamando al teléfono de atenci
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 94
    • El plato utilizado no es adecuado. • Consulte la sección en la hornilla. "Recomendaciones para los utensilios de cocina" en el Manual de uso y cuidado. • El aparato no está nivelado. • Consulte el Manual de instalación para obtener instrucciones de nivelación del aparato. Página. 94
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 95
    efectiva la cobertura de la garantía, es la mejor manera para que Thermador le notifique en el caso poco probable de que se emita un aviso seguridad o se retire del mercado un producto. Duración de la garantía Thermador garantiza que el Producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 96
    cargas especiales de la compañía de servicio técnico, suponiendo que acepte hacer la visita de servicio técnico. Producto fuera de garantía Thermador no tiene obligación alguna, en virtud de la ley o por otro motivo, de otorgarle ninguna concesión, incluidos reparaciones, prorrateos o reemplazo del
  • Thermador PCG366W | Instruction manual - Page 97
    you with cleaning and care instructions, cooking tips, accessories, troubleshooting, and more. USA: 1-800-735-4328 thermador.com/customer-care Canada: 1-800-735-4328 thermador.ca/support Accessories and Parts Filters, Thermador cleaners, teppanyaki pans, griddles, replacement parts, and more can be
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97

Use and Care
GUIDE
THERMADOR.COM
Professional Series Rangetops