Cobra MR HH150 FLT MR HH150 FLT Manual - Spanish - Page 14

Funciones avanzadas

Page 14 highlights

Funciones avanzadas PUrsootocdoelosuderaraddiioo marina VHF Intro Operation Customer Warranty MoFdoLOReAcTeIpNcGión MARINE dual Assistance HH150 El modo ReceMpaciniIcóonns dual le brinda acceso con un solo botón para escanear un total de dos canales de mayor importancia para usted. El canal 16 está preprogramado y siempre será una de las ubicaciones ESC escaInnsetaalladtiaons. El oCturWsotocmEaernAalTpuHedEeRser Assistance cuaSlqEuieTr UcaPnal VHF marino que usted elija. Botón DUSeAcLon-dWarAyTIcConHs PWR (RECEPCIÓN DUAL) MEM Intro SC/DW Notice Secondary Icons Uso de la recepción dual O1pe.raEtionn eHl -mMCouds-tooLmEersperaWmarraaEnrtyiNnaT, sEeRleccione el canal deseado para el escaneoAsdsisetanrcee cepción dual. CH2.APNresNioEneLel botón Dual-Watch (Recepción dual). El icono DW aparecerá In3st.aCleUlaantniuotnailoanspeañnaCAtsulassietsloltnmaanWeccrLeauCrnaDinlqgyuliaerraad1dieo6lb+oussdcoasrácealncaalensald1e6teyndelrácaenl aelsscealneeccoiodnuaradno.te 10 segundos para permitirle escuchar el tráfico en esa ubicación. VOL Modo de escaneo Recepción dual Main Icons NOTA VOL + Después de que el escaneo de recepción dual se detenga para Notice monCiatuotiornear un Wcaarnninagl, siempre que no presione ningún botón SUBMERSdeleenIsBtrcoaLdneeEolodse1l0ossecganuanldeossd, esureracdeipocrieóannduudaalr.á automáticamente Intro Secondary Icons Operation 4. PCruestosmioerne losWbaroratnotynes Channel Up (Subir de canal) o Channel DAsosiwstannce(Bajar de canal) para reanudar el escaneo de los canales de recepción dual o para cambiar la dirección de escaneo. 5. Para SALIR del escaneo de recepción dual, presione el botón Installation Customer DAsusiastaln-cWe atch (Recepción dual) de nuevo. El icono DW desaparecerá de la pantalla LCD y la radio volverá al modo Espera marina. NOTA La recepción dual también funciona con un canal de Memoria. Notice Caution Warning Funciones avanzadas PUrsootocdoelosuderaraddiioo marina VHF Intro Operation Customer Warranty Modo Ubicación deAssmistanecemoria Su radio tiene diez ubicaciones de memoria (numeradas del 0 al 9) para sus canales utilizados con mayor frecuencia. Estas ubicaciones de memoria se pueden seleccionar individualmente o se pueden escanear. FLOATING MARINE HH150 Botón MEM/ESC (Memoria/Installation escape) Para Customer Assistance entrar al modo Memoria, presione el botón Memory/Escape (Memoria/Escape). La pantalla mostrará el icono MEM y el banco Secondary Icons ESC WEATHERde canaSleEs TdeUmPemoria se activará y se mostrará. Para programar las ubicaciones de memoria: PWR MEM 1. M antenga presionado el botón Memory/Escape (Memoria/Escape) H-M-L Notice Caution duranEWteNarndTinogsEsRegundos. El número de ubicación de la memoria comenzará a parpadear. CHANNEL Número de ubicación de SCm/eDmoWria 2. U tilice los botones Channel Up (Subir de canal) y Channel Down (dBeasjeaar1pd6reo+gcraanmala)r.para avanzar a la ubicación de memoria (0-9) que FLOVAOTLING MARINE HH150 3. Presione el botón Memory/Escape (Memoria/Escape) para seleccionar la ubicación de la memoria. El número del canal de memoria dejará de pVarOpaLde+ar y el número del canal comenzará a hacerlo. ESC WEATHER SETUP 4. U tilice los botones Channel Up (Subir de canal) y Channel Down (Bajar de canal) para cambiar al canal que desea almacenar en la SUBMERSIBLE PWR BotMonEesMChannel UHp-/MDo-wLn (Subir/bajar de canal) ENTER ubicación de memoria seleccionada. 5. P resione el botón Memory/Escape (Memoria/Escape) para CHANNEL programar ese canal. El número de ubicación de la memoria SC/DW 16+ parpadeará otra vez. VOL VOL + SUBMERSIBLE Numero de canal Repita de los pasos 2 al 5 para programar todas ubicaciones de memoria adicionales que desee [hasta diez canales de memoria VHF]. 6. Mantenga presionado el botón Memory/Escape (Memoria/Escape) durante dos segundos. Esto hará que la radio vuelva al modo Memoria. 7. P resione y suelte el botón Memory/Escape (Memoria/Escape) de nuevo para volver al modo Espera marina. 22 Español Nothing Comes Close to a Cobra® 23

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22

Uso de su radio
Uso de su radio
23
Nothing
Comes Close to a Cobra
®
Funciones avanzadas
22
Español
Funciones avanzadas
ESC
WEA
R
MEM
H
CHANNE
Botón MEM/ESC (Memoria/
escape)
Número de ubicación de
memoria
CHANNEL
DW
16
L
VOL
+
SUBMERSIBLE
Botones Channel Up/Down
(Subir/bajar de canal)
Numero de canal
Modo Ubicación de memoria
Su radio tiene diez ubicaciones de memoria (numeradas del 0 al 9) para sus canales utilizados con mayor
frecuencia. Estas ubicaciones de memoria se pueden seleccionar individualmente o se pueden escanear.
Para entrar al modo
Memoria
, presione el botón
Memory/Escape
(Memoria/Escape)
. La pantalla mostrará el icono
MEM
y el banco
de 
canales de memoria
se activará y se mostrará.
Para programar las ubicaciones de memoria:
1.
Mantenga presionado el botón
Memory/Escape (Memoria/Escape)
durante dos segundos. El número de ubicación de la memoria
comenzará a parpadear.
2.
Utilice los botones
Channel Up (Subir de canal)
y
Channel Down
(Bajar de canal)
para avanzar a la ubicación de memoria (0-9) que
desea programar.
3.
Presione el botón
Memory/Escape (Memoria/Escape)
para seleccionar
la ubicación de la memoria. El número del canal de memoria dejará de
parpadear y el número del canal comenzará a hacerlo.
4.
Utilice los botones
Channel Up (Subir de canal)
y
Channel Down
(Bajar de canal)
para cambiar al canal que desea almacenar en la
ubicación de memoria seleccionada.
5.
Presione el botón
Memory/Escape (Memoria/Escape)
para
programar ese canal. El número de ubicación de la memoria
parpadeará otra vez.
Repita de los pasos 2 al 5 para programar todas ubicaciones de
memoria adicionales que desee [hasta diez canales de memoria VHF].
6.
Mantenga presionado el botón
Memory/Escape (Memoria/Escape)
durante dos segundos. Esto hará que la radio vuelva al modo
Memoria
.
7.
Presione y suelte el botón
Memory/Escape (Memoria/Escape)
de
nuevo para volver al modo
Espera marina
.
Modo Recepción dual
El modo Recepción dual
le brinda acceso con un solo botón para escanear un total de dos canales
de mayor importancia para usted. El canal 16 está preprogramado y siempre será una de las
ubicaciones escaneadas. El otro canal puede ser cualquier canal VHF marino que usted elija.
Uso de la recepción dual
1.
En el modo
Espera marina
, seleccione el canal deseado para el
escaneo de recepción dual.
2.
Presione el botón
Dual-Watch (Recepción dual)
. El icono
DW
aparecerá
en la pantalla LCD y la radio buscará el canal 16 y el canal seleccionado.
3.
Una señal en cualquiera de los dos canales detendrá el escaneo durante
10 segundos para permitirle escuchar el tráfico en esa ubicación.
NOTA
Después de que el escaneo de
recepción dual
se detenga para
monitorear un canal, siempre que no presione ningún botón
dentro de los 10 segundos, su radio reanudará automáticamente
el escaneo de los canales de
recepción dual
.
4.
Presione los botones
Channel Up (Subir de canal)
o
Channel
Down (Bajar de canal)
para reanudar el escaneo de los canales de
recepción dual
o para cambiar la dirección de escaneo.
5.
Para SALIR del escaneo de
recepción dual
, presione el botón
Dual-Watch (Recepción dual)
de nuevo. El icono
DW
desaparecerá
de la pantalla LCD y la radio volverá al modo
Espera marina
.
NOTA
La recepción dual
también funciona con un canal de
Memoria
.
Modo de escaneo
Recepción dual
PWR
MEM
SC/DW
VOL
Botón DUAL-WATCH
(RECEPCIÓN DUAL)